Text copied!
Bibles in Estado de México Otomi

SAN JUAN 6:15-31 in Estado de México Otomi

Help us?

SAN JUAN 6:15-31 in El Nuevo Testamento en otomí de San Felipe Santiago, Edo. de México

15 Nubbʉ́, car Jesús bi jña̱ ʉr huɛnda, te mí ma̱n cʉ cja̱hni. Guegue‑cʉ mí ne di zitzi gá fuerza cja̱ di hñi̱xjʉ pa di cjajpi ʉ́r reyjʉ. Eso, bi wem pʉ car Jesús, pé gá ma jar ttøø, mí ddatsjɛ.
16 Cja̱ bbʉ mí mpumijöy, quí amigo car Jesús bú ca̱jmʉ jar ttøø gá nzøjmʉ jar mar.
17 Bi ñʉtijʉ hnar tzi chalupa pa drí ddaxjʉ car deje, pé drí möjmʉ nʉ Capernaum. Cja̱ bbʉ má dyo jar deje car tzi chalupa, bi hmɛxu̱y rá zö, nu car Jesús jí̱ bbe mbá ca̱h pʉ jar ttøø.
18 Ya xi mí dyo hnar ndo nda̱ji̱, mí tɛjni car deje, hasta mí nantzi.
19 Quí möxte car Jesús, bbʉ ya xquí caminajʉ como ddajto quilómetro, bi jiantijʉ, ya xi má tɛnijʉ car Jesús, guegue‑ca̱ má dyo xøtze car deje, ya xi má cuati jar barco. Cja̱ bi ndo ntzu̱jʉ, bbʉ.
20 Nu car Jesús bi nzofo, bi hñi̱mbijʉ: ―¡Dyo guí ntzu̱jʉ! Guejquigö.―
21 Diguebbʉ, bi jñu̱ í mʉyjʉ, cja̱ bi jiɛjmʉ car Jesús di ñʉti jar chalupa. Cja̱ nguetica̱ bi zøtijʉ nʉ Capernaum, nʉ jabʉ mír möjmʉ.
22 Diguebbʉ ya, car jiax pʉ ya, car ndo jmundo cʉ cja̱hni pé bi jion car Jesús. Pé bi jmu̱ntzijʉ nʉ rí ncjanʉ car mar Galilea, már bböpjʉ hnanguadi car deje, nʉ jabʉ xquí zijʉ cʉ tju̱jme̱ car pa ca xquí tjogui, már jonijʉ pʉ car Jesús. Bi mbe̱n cʉ cja̱hni, car pa ca xquí tjogui jin te xquí hmʉ barco nʉ jabʉ már bbʉpjʉ, jøña̱ ca hnaatjo pʉ jabʉ xcuí hñe̱h car Jesús co quí amigo. Guejtjo mí pa̱h cʉ cja̱hni rá ngu̱, bbʉ már cʉjʉ pʉ jar chalupa quí möxte car Jesús pa pé drí ddax car deje, jí̱ mí yojmʉ car Jesús, jøña̱ quí möxte már cʉjʉ pʉ. Eso, mí hñöntsjɛ cʉ cja̱hni, ¿jabʉ xquí ma ya car Jesús?
23 Nu car xudi‑ca̱, pé bi zøjø pé dda tzi barco pʉ jabʉ már bbʉh cʉ cja̱hni. Cʉ tzi barco‑cʉ́, xcuí hñe̱j nʉ jar jñini Tiberias, bi zøh pʉ cerca pʉ jabʉ xquí hmʉh car Jesús ca hnajpa ca xquí tjogui, guehpʉ jabʉ xquí dyöjpi mpöjcje car Tzi Ta ji̱tzi por rá ngue cʉ tju̱jme̱, cja̱ xquí ún car ndo jmundo cʉ cja̱hni.
24 Bbʉ mí cca̱hti cʉ cja̱hni, ya jí̱ már bbʉh pʉ car Jesús ni digue quí möxte, gueguejʉ bi ñʉti cʉ tzi chalupa cʉ xquí zøjø, bi ddaxjʉ car mar gá möjmʉ nʉ Capernaum pa du jonijʉ car Jesús.
25 Diguebbʉ ya, bbʉ mí zøtijʉ nʉ rí ncjanʉ car deje, bú ntjɛjʉ car Jesús, cja̱ bi dyönijʉ: ―Nuquɛ, Maestro, ¿ncjahmʉ xcú e̱quɛ hua?―
26 Bi da̱j ya car Jesús, bi hñi̱na̱: ―Nuquɛjʉ, xcú e̱jmʉ hua, hne̱ guá jonguijʉ por rá nguehca̱ dá ddahquijʉ tju̱jme̱ cja̱ gú ñi̱ña̱jʉ. Masque xcú cca̱htijʉ cʉ milagro cʉ xtú øtigö, jí̱ rá nguehcʉ́ xquí hñe̱jmʉ hua.
27 Guí pɛjmʉ pa gui ta̱jmʉ tju̱jme̱, gui tzijʉ. Nu ca más i nesta gui jionijʉ, gue car tju̱jme̱ ca jin da tjegue cja̱ da ddahquijʉ car nzajqui ca rí hñe̱ ji̱tzi. Nugö, xtá ddahquijʉ car tju̱jme̱‑ca̱, como guejquigö dúr cja̱hni, dú ca̱h pʉ ji̱tzi. Guejquigö, xpá mɛnquigö car Tzi Ta ji̱tzi cja̱ xí ddajqui cam ttzɛdi gu øti milagro, pa ncjapʉ dír fa̱di jabʉ xtá e̱jcö.―
28 Diguebbʉ ya cʉ cja̱hni bi dyön car Jesús: ―¿Tema bbɛfi i ne ca Ocja̱ pa gu øtije?―
29 Bi da̱j ya car Jesús, bi hñi̱na̱: ―I ne ca Ocja̱ gui hñemeguijʉ, guejquigö, xpá mɛnquigö.―
30 Diguebbʉ ya, pé bi ma̱n cʉ cja̱hni: ―Dí neje gui u̱jtiguije hnar milagro rá nzɛdi pa gu e̱me̱quije, ¿cja cierto xquí hñe̱ ji̱tzi? ¿Tema milagro drá nzɛdi gui dyøte ncja ngu̱ cʉ milagro cʉ mí øti car Moisés?
31 Cʉ ndom tajʉ bi zijʉ car alimento mbá jøh pʉ ji̱tzi bbʉ mí dyojʉ pʉ jabʉ jin te mí bbʉ ngu̱, mí tɛnijʉ car Moisés. Bi zʉdi ncja ngu̱ ga ma̱m pʉ jar Escritura: “Guegue mí wi̱n‑cʉ, mbá pɛmpi car tju̱jme̱ mír hñe̱ ji̱tzi.”―
SAN JUAN 6 in El Nuevo Testamento en otomí de San Felipe Santiago, Edo. de México