Text copied!
Bibles in Michoacán Nahuatl

SAN JUAN 5:3-20 in Michoacán Nahuatl

Help us?

SAN JUAN 5:3-20 in Ilajtulisli Yancuic toTata Jesucristo

3 Pa in caltzindis lastataloaya míac hual cojcocoxqui, pachacames huan yehuanten hual amo huil nejnemiloaya huan yehuanten hual mocololojtataloaya. Quichialoaya pa quiman molinisquiaya in al.
4 Se ilanahuatini in Tata temuni quistataya pin cielo (ilhuicac) huan quiculinini in al, yoje panuc sejpa huan oc sejpa mochi xihuil. Huan quiman mosehuiaya molini in al, cuaquín aqui cayasquiaya hual laicaniaya calaqui pa al, yojque yihual pajtiaya.
5 Nepa lastataya se lacal cocoxqui, axan quipiaya treinta y ocho (sempuhualicaxtulihuanye) xixihuil amo huil moliniaya.
6 Quitac Jesús in lacal lastataya, quimatic pampa quipiaya míac xixihuil yoje cocoxqui. Huan quilic: —¿Ticnequi tipajtía?
7 In cocoxqui quinanquilic: —Tata, amo nicpía je lacal ca nel pa nechlasas pa al quiman yes mosehuía molinía. Huan nimotolinía pa nitemus pa al, umpa nechpanahuía oc se.
8 Jesús quilic: —Ximoquetza, xicana mopelal huan xinejnemi.
9 Huan jan ajnaxcan pajtic in lacal, canac ipelal huan pehuac nejnemic. Cataya in tonali siete (chicome) huan pa in tonali mosehuilo in judíos.
10 Pampín quilije in judíos yihual hual pajtic, quil: —Axan in tonali timosehuilo, huan tolajtol amo mitzmacahuiltía pa ticmantías mopelal.
11 Yihual quinnanquilic: —Yihual hual nechpajtic nechilic: “Xicana mopelal huan xinejnentía.”
12 Quilajlanije: —¿Aqui in lacal hual mitzilic: “Xicana huan xinejnentía”?
13 Yihual hual Jesús quipajtic amo huil quinmiliaya aqui cataya, pampa mohuicac Jesús, yajmo huil moitiliaya pampa tentataya ca lacames in lajcotiyan.
14 Mochíac je nadita huan Jesús quitac in lacal hual quipajtic, cataya calijtic pin tiopan hué, huan quilic: —Xiquita. Axan tipajtic. Yajmo xicchía laijlaculisli amo san gá mitzpanus oc se cocolisli hual mitzcocoltis míac, hual amo mitzcocoltic yoje míac mococolisli hual tilamic tipajtic.
15 Uyac in lacal, quinmilic in judíos huejué cataya Jesús hual quipajtic.
16 Pampa inon in judíos huejué quitemujtinemiloaya quinami quitojtocasi Jesús pampa amo quineltocaya inminlajtol. Quichihualoaya yoje pampa Jesús quichíac inon pan in tonali hual mosehuilo in judíos.
17 Ma yoje, Jesús quinnanquilic: —NoTajtzin amo mocahua pa quichías mochi hual unca cuali. Quinami pa yina, jan yoje axan. Huan nehual nicchijtica noje quinami yihual.
18 Cuaquín pampa inon, quitejtemuje in judíos niman míac quinami quimictilosquiaya. Amo cataya jan pampa quichihuaya len amo quixtocaloaya pan tonali chicome san. Noje yihual quinmilic pampa Dios yec yihual iTajtzin. Huan pampa quijtuaya inon, yoje yihual mochihuaya jan quinami Dios.
19 Cuaquinon, Jesús pehuac monapatic ca ilajtomes, quinmilic: —Neli annimitzilía, nehual iXolol Dios amo huil nicchía nindeno pan nopampa. Jan huil nicchía len niquita quichijtica noTajtzin. Unca pampa len yes yihual quichía, cuaquinon jan yoje inon nicchía nehual iXolol.
20 Inon unca pampa noTajtzin nechlasojla nehual iXolol, huan nechnextilía mochi innojen hual yihual quinchía. Quema, huan nechnextilis lachihualisli niman huejué. Amo cate yoje huejué innojen hual annechitac niquinchíac. Nechnextilis pa yoje niquinchías huan pa yoje anmomajtis pampa anquitas quinami quipía lahueliltilisli.
SAN JUAN 5 in Ilajtulisli Yancuic toTata Jesucristo