Text copied!
Bibles in Highland Popoluca

SAN JUAN 5:19-25 in Highland Popoluca

Help us?

SAN JUAN 5:19-25 in Jém jomipɨc trato jém iwatnewɨɨp tánomi Jesucristo

19 Jesɨc Jesús iñɨ́máy jém pɨxiñt́am: —Nu̱ma mannɨ́máypa iga jém Dios iMa̱nɨc d́a iwatpa juuts ijɨ̱spa iyaac, iwatpa juuts iix iga iwatpa jém iJa̱tuŋ. Jém Dios iMa̱nɨc iwatpa jext́im juuts iwatne iJa̱tuŋ.
20 Jém anJa̱tuŋ Dios it́oypa jém iMa̱nɨc y iŋquejáypa it́u̱mpɨy juuts je iwatpa. Ocmɨ Dios iŋquejáypat́im iMa̱nɨc jém más mɨjpɨc milagro y mimicht́am tsa̱m miámaŋjactámpa cuando íñixt́ámpa.
21 Porque jém anJa̱tuŋ Dios icpɨspa jém caaneyajwɨɨp, ichiiba vida. Jesa̱pt́im iwat jém Dios iMa̱nɨc, ichiibat́im vida jém pɨxiñt́am jém iwɨ̱aŋja̱myajpáppɨc.
22 Jém anJa̱tuŋ Dios d́a i̱ icɨɨpiŋpa. Iccám iMa̱nɨc juuts tu̱m aŋjagooyi iga icɨɨpíŋiñ it́u̱mpɨy jém pɨxiñt́am,
23 iga it́u̱mpɨy de jeeyaj icujípyajiñ jém Dios iMa̱nɨc. Jém d́apɨc icujíppa jém Dios iMa̱nɨc, jesɨc d́at́im icujíppa jém anJa̱tuŋ Dios jém icutsatnewɨɨp.
24 Nɨmt́im Jesús: —Nu̱ma mannɨ́máypa mimicht́am, siiga immatoŋpa ɨch anaŋma̱t́i y iŋcupɨcpa Dios jém acutsatnewɨɨp, jesɨc iniit́um jém vida jém d́apɨc cuyajpa. Jesɨc d́a impɨctsoŋpa jém castigo. Michɨ́yñe id́ɨc juuts caane jém íña̱nama, pero sɨɨp vivojam jém íña̱nama.
25 Nu̱ma mannɨ́máypa iga núcpa jém ja̱ma y sɨɨp núcneum iga jém pɨxiñt́am, jém caaneyajwɨɨp, imatóŋayyajpa jém Dios iMa̱nɨc ijɨ̱yi. Jém icupɨcneyajwɨɨp t́i iñɨ́máy, ipɨctsoŋyajpa jém vida.
SAN JUAN 5 in Jém jomipɨc trato jém iwatnewɨɨp tánomi Jesucristo