Text copied!
Bibles in Tzotzil

SAN JUAN 4:52-54 in Tzotzil

Help us?

SUN JUAN 4:52-54 in Jaʼ ti achʼ Testamento: jaʼ scʼopilal ti Jesucristoe jaʼ ti Jcoltavanej cuʼuntique

52 Ti jchi'ile hech lic sjac'be ti smozoe: ―¿C'usi ora lic lamajuc ti xchamele ti jnich'one? ―xchi. Hech itac'av ti smozoe: ―Volje jun ora yech'el o'lol c'ac'al ilamaj ti sc'ac'ale ―xchiic.
53 Hech yu'un laj sna' ti stot ti quereme ti hech ono'ox ora i'albat yu'un ti Jesuse: “Chchop ti anich'one”, ti x'utate. Hech laj xch'unic ti ja' Jcoltavanej yu'unic ti Jesuse ti jchi'ile xchi'uc scotolic te ti sna.
54 Ja' xchibal vuelta laj yac' svinajeb ti jelaven sp'ijil ti Jesuse. Ja' laj spas c'alal isut xa tal ti estado Judea, ihul xa ti estado Galilea.
SUN JUAN 4 in Jaʼ ti achʼ Testamento: jaʼ scʼopilal ti Jesucristoe jaʼ ti Jcoltavanej cuʼuntique

SAN JUAN 4:52-54 in Achʼ Testamento: Jaʼ scʼoplal ti jaʼ Cajcoltavanejtic li Cajvaltic Jesucristoe

52 Jech isjacꞌ li vinique: ―¿Cꞌu ora icol? ―xi. Itacꞌav li yajtuneltaque: ―Volje ta jun ora stsꞌepꞌujel cꞌacꞌal itupꞌ li scꞌacꞌale ―xiic.
53 Li vinique ijul ta sjol ti jech onoꞌox ora iꞌalbat yuꞌun li Jesuse ti icol xa li snichꞌone. Jaꞌ te ischꞌunic o ti jaꞌ Yajcoltavanejic li Jesuse schiꞌuc scotolic li te ta snailique.
54 Ti cꞌalal ijul xa talel ta judeajel icꞌot ta Galilea balumil li Jesuse, jaꞌ o laj yacꞌ ta ilel schibal velta li stsatsal sjuꞌele, jaꞌ ti la scoltabe snichꞌon li yajꞌabtel li ajvalile.
SAN JUAN 4 in Achʼ Testamento: Jaʼ scʼoplal ti jaʼ Cajcoltavanejtic li Cajvaltic Jesucristoe

SAN JUAN 4:52-54 in TI ACHꞌ REXTOMENTO YUꞌUN TI JESUCRISTOE

52 Ti jꞌabtele laj sjacꞌbe ti yajtuneltaque ti cꞌusi ora icol ti snichꞌone. Ti stuquique laj yalic: ―Jliquel xa stsꞌebujel cꞌacꞌal volje paj ti scꞌacꞌale ―xiic.
53 Ti totile laj snaꞌ ti jaꞌ jech ora ti jech iꞌalbat yuꞌun ti Jesuse: “Ti anichꞌone cuxul xa”, ti xꞌutate. Ti stuque schiꞌuc ti cꞌu yepal tey ta nae laj xchꞌunic ti jaꞌ Jcoltavanej ti Jesuse.
54 Jaꞌ schibal velta laj yacꞌ iluc smucꞌul stsatsal ti Jesús cꞌalal ilocꞌ talel ta Judeae, ivul ta Galilea.
SAN JUAN 4 in TI ACHꞌ REXTOMENTO YUꞌUN TI JESUCRISTOE

SVUN JUAN 4:52-54 in ACH' TESTAMENTO

52 ―¿C'usi ora icol? ―xi. Itac'ov li smozotaque: ―Volje ta jun ora sts'ebujel c'ac'al ich'abi li sc'ac'ale ―xiic.
53 Li vinique la sna' ti ja' jech ora i'albat yu'un Jesús ti colem xa li xnich'one. Jech la xch'unic o sjunulic ta na ti ja' Jcoltavanej yu'unic li Jesuse.
54 Ja' xchibal velta tey laj yac' ta ilel ta Galilea banamil sq'uelubil ti scotol xu' yu'un li Jesuse. Ja' o la spas ti c'alal ayem xa'ox tal ta Judea banamile.

JUAN 4:52-54 in Sc'op riox: ja' li' yaloj ti chac' jcuxlejaltic ta sbatel osli ti cajvaltic Jesucristoe

52 ―¿Cꞌusi ora ilecub? ―xi la ti vinique. ―Volje ta jun ora xmal itupꞌ scꞌacꞌal ―xi la ti smozotaque.
53 Ti vinique iyul la ta sjol ti yeche ora iꞌalbat yuꞌun ti Jesuse ti lec xa ti screme. Jaꞌ la iyichꞌ o ta mucꞌ ti Jesuse. Iyichꞌic la ta mucꞌ scotolic ti jayvoꞌ tey ta snae.
54 Ti cꞌalal isut tal ta estado Judea ti Jesuse, jaꞌto yul yacꞌ iluc xchaꞌechꞌelal slequilal syuꞌelal ta Galileae, jaꞌ ti iyetꞌesbe xchamel screm ti jmeltsanejcꞌope.