Text copied!
Bibles in Highland Puebla Nahuatl

SAN JUAN 4:25-51 in Highland Puebla Nahuatl

Help us?

SAN JUAN 4:25-51 in In cuali tajtoltzin de Dios

25 Huan in sihuat quilij Jesús ijcuín: ―Nejua ipa nicyolmatoc que hualas ne ten monotza Mesías ―ten quijtosnequi Cristo Temaquixtijque―. Huan nicaquía que cuac Yejuatzin hualas, ijcuacón Yejuatzin ne techyecajsicamatiltis nochi tamachilisme ten techpoloa oc.
26 Huan Jesús quilij ijcuín: ―Nejua ya ni Cristo Temaquixtijque ten nimitznojnotztoc axcan.
27 Huan de ompa nimampa ejcocque imomachtijcahuan de Jesús, huan yejuan semi quimoucaitacque porín quitacque que Jesús monojnotztoya ihuan se sihuat de Samaria. Pero amo aquen moixehuij para quitajtoltisque Jesús ijcuín: ―¿Toni tictemohua, tejuatzin? oso, ¿queyé timonojnotztoc ihuan ne sihuat?
28 Ijcuacón in sihuat nimantzin quicautehuac nitzotzocol huan yajqui calaquito campa nipueblojcopaca. Huan ompa in sihuat quintapohuij in taca den tajtoanime ijcuín:
29 ―Xihualacan xiquitaquij se tagat ten nejua nechnojnotza ya huan nechilij ya nochi ten nejua nicchiutinemic ya. ¿Xon amo Yejuatzin ya yesqui in Cristo Temaquixtijque?
30 Ijcuacón miacque pueblojuani quisque de ninpueblo huan yajque campa yetoya Jesús.
31 Huan cuac yajqui ya in sihuat, ijcuacón imomachtijcahuan quitatautiayaj Jesús ijcuín: ―Tamachtijque, xicmasehua tepitzin nijín tacualis.
32 Pero Jesús quinnanquilij ijcuín: ―Nejua nicpía tensá ten nicmasehuas ten namejuan amo nancajsicamatij.
33 Ijcuacón imomachtijcahuan peuque motatajtoltíaj se huan ocsé ijcuín: ―¿Queyé ijcón quijtoa? ¿Xe acsá cualcuilisquía tensá tacualis?
34 Pero in Jesús quinilij ijcuín: ―Notacualis yejua nijín, ma nicchihua in tequit ijcón queme quimonequiltía Notajtzin Dios ten nechualtitanic. Huan ma nictamichihua in tequit ten Yejuatzin nechmactilij ya.
35 Huan namejuan nanquijtoaj ijcuín: “Techpoloaj oc nahui metztica oc para ticajocuisque in tatocme”. Pero nejua namechilía que xiquitacan san, namejuan, xiyecquitacan nojón pueblojuani ten hualajtocque, yejuan nojonques niquinnejnehuililtía queme yesquía taquilome ten pehuac ya cosahui ya. Huan nojón quijtosnequi que ma amo huejcahuas oc para cajocuisque in tatocme.
36 Huan nochi neques ten tequitij ca in tatocme, yejuan nojonques quiselisque taxtahuil. Huan nochi neques ten taajocuij, yejuan nojonques no quiololoaj taquilome. Huan ne taquilot quijtosnequi taca ten quipíaj ne yec nemilis ten amo queman tamis. Ica ya nojón nochi neques ten tatocasque huan nochi neques ten taajocuisque ica in tatocme, yejuan nojonques quiselitihue tataman taxtahuil huan mosepanyolpactisque.
37 Porín yec melau nijín tajtol ten moijtoa ijcuín: “Naquen tatoca se taman taquehual, huan naquen taajocui ocsé taman tequitique”.
38 Nejuatzin namechualtitanic xictaajocuican campa namejuan amo nantatocque. Porín melau ocsequin tequitini motequitiltijque ica ne tatocalis huan axcan namejuan ya nantaajocuisque de yejuan nintequiu.
39 Huan miacque pueblojyetoni de ne Samariajcopaca tacuautamatque ihuan Jesús porín ica ne tajtolme ten quinilijca ne sihuat cuac yejua quinilijca ijcuín: “Yejuatzin Jesús, yejua ne nechilij ya nochi ten nicchiutinemic ya”.
40 Huan ijcón mochihuac que cuac motoquijque ne pueblojuani de Samaria campa Jesús, ijcuacón yejuan quitatautijque Jesús que ma mocahuani oc inuan. Ica ya nojón Jesús mocahuac ompa ome tonal.
41 Huan ijcón cachi oc in tagayot yec tacuautamatque itech Jesús porín quicaquilijque nochi ten Yejuatzin quinmachtiaya.
42 Ijcuacón in pueblojuani quilijque ne sihuat ijcuín: ―Huan axcan ya tejuan ticyecneltocaj ya in tamachtilis de Jesús huan amo sayó porín tejua titechiluijca ya. Ta, no tejuan tiyecneltocaj porín ticaquilijque ya itanojnotzalis de Yejuatzin. Ica ya nojón ticyecmatij que yec melau Yejuatzin in Cristo Temaquixtijque huan Yejuatzin huala para quinmaquixtis in talticpacuani den nintajtacoluan.
43 Huan queman panoc ya ome tonal ya, ijcuacón Jesús quisac de ne Samariajcopaca huan yajqui ajsito campa Galileajcopaca.
44 Huan Jesús amo tequitito nepa Judeajcopaca porín ne tonal ten ne achtopa moijtoaya ijcuín: “Amo quitasojtasque se tanahuatijque de Dios tech mismo ipueblojcopaca”.
45 Huan ijcón in Jesús cuac ejcoc ya campa pueblo Galilea, ijcuacón nochi in pueblojuani quiselijque Yejuatzin ica míac paquilis. Porín nochi in pueblojuani quitacque ya nochi ten quichiuca Jesús tech ne iluit de tajyohuilis, cuac yejuan yajcaj iluititoj tech ne pueblo Jerusalén.
46 Huan de ompa Jesús yajqui campa pueblo Caná den itatilanal de Galilea, campa ipa ne achtopa yetoya ya, campa Jesús quichihuac ma in at ma mocuepa vino. Huan mochihuac que ompa Caná yetoya se hueyi tayecanque den rey. Huan yejua quipíaya ya se ioquichpil semi mococoaya tech in pueblo de Capernaum.
47 Huan in tayecanque quimatic ya que Jesús quisac ya de Judeajcopaca huan ajsito tech in Galileajcopaca. Ijcuacón in tayecanque yajqui quitato Jesús, huan ompa quitatautito Jesús para ma yani ompa ichan itech ne pueblo den Capernaum ma quipajtiti nioquichpil ten semi tanautoya ya.
48 Huan ijcón Jesús quilij in tayecanque ijcuín: ―Como amo nanquitasque tensá nescayome de Dios huan mohuiscatequit de Dios, ica ya nojón namejuan amo nantacuautamatisque de Nejuatzin.
49 Pero in tayecanque quilij Jesús ijcuín: ―Notecotzin, niman xionyohui nochan achtopa que noconeu momiquilis.
50 Ijcuacón Jesús quilij ijcuín: ―Niman xiyó ximocuepa mochan porín moconetzin nenquentis huan amo miquis. Huan melau ijcón in tayecanque quiyecneltoquilij ten quilij Jesús. Huan ijcón nimantzin yajqui ichan.
51 Huan cuac ne tayecanque ajsitoyaya ya ichan, ijcuacón hual quisque sequin itaquehualuan huan quinamiquicoj huan quilijque ijcuín: ―Mooquichpil nenquentic ya.
SAN JUAN 4 in In cuali tajtoltzin de Dios