Text copied!
Bibles in Quioquitani-Quierí Zapotec

San Juan 4:16-30 in Quioquitani-Quierí Zapotec

Help us?

San Juan 4:16-30 in Tiits nii xnee kyalmbañ; El Nuevo Testamento en el zapoteco de Quioquitani

16 Lëë Jesús chëb: —Kutsyetsy tsiiloo aan tëni me nu.
17 Tsigo lëë kwnaa go kwëb chëb: —Kindy tsiilaa. Tsigo lëë Jesús chëb: —Nli xñeel nii kindy tsiiloo,
18 por kaay mguiy kwyonil aan lëdy tsiiloo nak meñ nii nonil nina. Nli xñeel, xkëëtiidyoo.
19 Tsiñee lëë kwnaa go biñ ngo, lëë me chëb: —Xey, chanaa gon nii nli tu profet nakoo.
20 Chu kiy re biid pxusykoltoo noo lo Dios, per lëë lëë do nii nak to meñ Israel xñee do nii Jerusalén nak laañee kyo noo lo Dios.
21 Tsigo lëë Jesús kwëb chëb: —Bniladzy nii kniyaa. Lëë wor kutsiñ nii kiijtre to chu kiy re ni tsidy to Jerusalén par ksoxib to lo Tat Tios.
22 Kchësy to siñee nak to meñ Samaria nandy to cho lo xsoxib to, per lëë noo ndon noo cho lo xsoxib noo, por xlad meñ Israel sëëd xaa nii xteelaa.
23 Per sitsiñ tse, ni lëëw kutsiñle gaa nina kazh, nii lëë meñ nii nli chool lay lo Tat Tios koolo sinak xñabey Kyalbini Ntson. Por singo chakladzy Tat Tios nii kool meño.
24 Kyalbini nak Dios. Por ngo no nii kool meñ lay lo xaa sinak xñabey Kyalbini Ntson ni no nii kool meño tyub styoo meñ.
25 Tsigo lëë kwnaa go chëb: —Nanaa nii lëë Mesías kiid (Crist nak Mesías), aan tsiñee lëë me kiid, lëë me kluuy loo noo xa nak kchë cos.
26 Lëë Jesús chëb: —Naa nak Mesías, lëë meeraa xñe lool.
27 Ngo nonee Jesús tsiñee lëë xpëëdscuel xaa ptsiñ, aan ntseeb psee xpëëdscuel xaa nii lëë xaa noyutiitsni tu kwnaa. Per ni tu xaa byaxty nyëb: “Pe cos chuñoo”, o “penak kaa noyutiitsnil kwnaa gue.”
28 Tsigo lëë kwnaa go psaan xche chu kiigw aan lëë me sey leñ kyedzy. Tsiñee ptsiñ me lëë me chëb lo meñ:
29 —Kol të gaanoo kan do tu meñ nii në kchë cos nii kayuuñtsyeyaa. ¿Toon pe lëdy lëë me nak Crist?
30 Tsigo lëë meñ kyedzy kwey laañee so Jesús.
San Juan 4 in Tiits nii xnee kyalmbañ; El Nuevo Testamento en el zapoteco de Quioquitani