Text copied!
Bibles in Mitla Zapotec

San Juan 4:1-33 in Mitla Zapotec

Help us?

San Juan 4:1-33 in Xtidxcoob Dios ni biädnä dad Jesucrist

1 Che gucbee Jesús abiejn diajg refarisee xhidajlru bejṉ sanajl Jesús luxh guxiiru sanajlreni Juan, luxh cagutiobnisreni,
2 (niluxh xhet Jesúsdi cagutiobnis. Rexpejṉni ni catiobnis), dxejc
3 biriini Judea gubisacni nez Galilee.
4 Laḻ ni sasajni, nanab tedni nez Samaria.
5 Ni'c bidzujṉni te guedxro xten Samaria ni laa Sicar, gajxh nejz loj te la' yuj ni badeed toJacoob lo xi'nni toJosé.
6 Ro'c sojb te bisie ni rniireni “xpisie Jacoob”. Sa'csi abadxajg Jesús siädsajni, gurejni ro bisiega. Agojl läidxej.
7 Bidzujṉ te gunaa siädlä'pni nis, dxejc räjp Jesús lojni: ―Baniidx che'n nis yä'ä.
8 Sa'csi rexpejṉpacni asääreni guejdxga sasiireni xhi gaureni.
9 Räjpti guna samaritaṉga lo Jesús: ―¿Xho mood rniablu nis loä, luj ni najc te beṉ Israel luxh narä nacä gunaa samaritaṉ? (Sa'csi di rexpejṉ Israel chanä sa'reni rebejṉ Samaria.)
10 Räjp Jesús lojni: ―Paru najnlu xhini'c najc yäḻrulaslajz xten Dios, paru numbeelu chuni'c canab nis lojlu, luj siniablu lojni te laani guniidxni nisnabajṉ lojlu.
11 Räjpti gunaaga lojni: ―Dad, xhet ca'dilu te guiliä'plu nis, luxh bisiere najc jiätduxh. ¿Caxh chaca'lu nisnabajṉga, ä?
12 ¿La beṉrorulu lo toxtadgoldoonu Jacoob ni basa'n bisiere cadro huä'p nis gu'ni, gu'za rexi'nni, näjza rexquidxaani, ä?
13 Badzu' Jesús diidxre lojni, räjpni: ―Guiraa reni rä' nis bisiere, siojlreni stehuält.
14 Luxh nani yä nis nani gudedä, diruni jiojḻ, sa'csi nis nani gudedä neṉ lastooni sajcni si'c te bisie nani rdatis nisni te gudeedni yäḻnabajṉ par tejpas.
15 Dxejcti räjp gunaaga lojni: ―Dad, baniidx nisga yä'ä, te na'cru jioḻä, te na'cruza guibi'ä jiädlä'pä nis ree.
16 Räjp Jesús: ―Huij, huitejdx chäälu gudanäni ree.
17 Räjp gunaa loj Jesús: ―Ruti chälä. Räjp Jesús lojni: ―Laaca guniilu,
18 sa'csi aguyu' gaiili chäällu. Luxh nani rbäznäjlu ṉaj dini gac chäällu; guliica najlu.
19 Che biejn diajg gunaaga si'c, räjpni: ―Dad, rchaloä najclu te niguii ni rnii xtidx Dios.
20 Retoxtadgoldoonu gojṉreni Dios lo dajnre, luxh la'tu rniitu guedx Jerusalén najc cadro nanab ganni Dios.
21 Räjp Jesús lojni: ―Gunaa, huililajz xtidxä, sidzujṉ oṟ cheni nicla lo dajnre, niclaza guedx Jerusalén ditu chagajṉ Dad Dios.
22 La'tu rajṉtu Dios nani ditu gumbee, nuunu rajṉnu Dios nani rumbeenu; sa'csi yäḻrusḻaa bejṉ lo dojḻ siääd xcuent rexpejṉ Israel.
23 Niluxh sidzujṉ oṟ, luxh alabidzujṉni, che reni guliipac rajṉ Dad, reni'c neṉ lastooreni, lo xcäriejnreni sajṉreni Dios. Sa'csi sa' bejṉre rguiil Dad Dios te gaṉrenini.
24 Dios najc te Sprit. Reni rajṉ Dios nanab gaṉrenini neṉ lastooreni, lo xcäriejnreni, guideb xtijpreni sa'csi rumbeerenini.
25 Räjp gunaa lojni: ―Ananä siääd Mesías ni laaza Crist. Cheni jiäädni, laani susule'ni guiraliiti loonu.
26 Räjp Jesús lojni: ―Narä ni caniä lojlu, nacä laani.
27 Dxejc bidzujṉ rexpejṉpacni, bidxelojreni sa'csi gunii Jesús lo gunaaga, niluxh rut gunabdiidxdi xhi rlajzni, niclaza rut gunabdiidxdi xhini'c caninäjni gunaaga.
28 Dxejcti basa'n gunaaga xtie'ni, sä'tini guedxroga. Dxejcti räjpni loj rebejṉ:
29 ―Coḻtaa, fiitu te niguii ni gunii loä guira'ti nani abenä. ¿La et laadi dee Crist ni cabääznu jiääd, ä?
30 Dxejc birii rebejṉguejdxga, bidzujṉtireni lojni.
31 Reni najc rexpejṉpacni canabduxhreni gau Jesús, räjpreni: ―Mastr, gudajw.
32 Laani räjpni: ―Narä rapä xhi gauä nani ditu gumbee.
33 Dxejcti räjp rexpejṉpacni lo sa'reni: ―¿Xhaa yu' chu abiädnä xhi gudajwni, ä?
San Juan 4 in Xtidxcoob Dios ni biädnä dad Jesucrist