Text copied!
Bibles in Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla Nahuatl

San Juan 4:1-22 in Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla Nahuatl

Help us?

San Juan 4:1-22 in In Yancuic Tlahtolsintilil

1 In fariseos ocmatqueh nic Jesús otlacuatequihtoya uan oquintlania ocachi miqueh itlasalohcauan uan amo in Juan,
2 masqui Jesús amo yehua otlacuatecaaya, tlamo sayeh nitlasalohcauan.
3 Ihcuac Jesús ocmomacac cuenta nic in fariseos ocmatqueh Jesús oquintlania tlailiuis miqueh itlasalohcauan, oyah de Judea uan omocuip ocsipa itich in tlali Galilea.
4 Uan nic uilica opanosquia ic Samaria,
5 Jesús oahsito ic icah se altipetl tlen poui Samaria, itoocaa Sicar. Non altipetl amo uehca ocatca den tlali tlen Jacob ocaxcatihteu niconeu non itoocaa José.
6 Ompa ocatca in pozo tlen oquichiu in Jacob. Ihcuacon Jesús yosiyauca quen onihnin, uan ica non omotlalih inacasco in pozo. Ihcuacon ocatca quemeh tlahco tonal.
7 Ihcuacon se siuatl tlen poui Samaria oualah icah in pozo oatlacuico. Jesús oquiluih: —Ixnechonmacti atl inconis.
8 Nitlasalohcauan yoyahcah itich in altipetl, occouatoh tlen iccuasqueh.
9 In siuatl tlen opouia Samaria ocnanquilih in Jesús: —Touatzin tonjudío uan neh se siuatl samaritana, ¿tleca itnechontlahtlanilia manmitzonmacti atl? Ohcon oquihtoh nic in judíos amo omoyecuicayah iuan in samaritanos.
10 Jesús oquiluih: —Tla otconixmatisquia tlen tetlaocolil Dios mitzonpialia, uan tla otconmatisquia aquih mitzontlahtlanilihtoc atl, yen touatzin otcontlahtlanilisquia atl, uan yeh omitzonmactisquia atl tlen ictemaca yolilistli.
11 In siuatl oquiluih: —Tlacatzin, in pozo simi uehcatlan, uan dion amo itconpia tlen ica itconquixtis in atl. ¿Tla ohcon canih itconquixtis non atl tlen ictemaca yolilistli?
12 In totatah Jacob otechcauilih nin pozo, yeh ompa oatlic, uan niconeuan uan nitlahpialuan. ¿Quenat touatzin ocachi tontlayacantoc uan amo yeh?
13 Jesús ocnanquilih: —Nochi naquin conis nicancah atl ocsipa amiquis.
14 Pero naquin conis in atl tlen neh inmactis, amo queman ocsipa amiquis. Pues in atl tlen neh inmactis mochiuas itich yeh quemeh se amelatl tlen icmactia yolilistli tlen ica in sintitl nochipa.
15 In siuatl oquiluih: —Tlacatzin, ixnechonmacti non atl ohcon acmo ocsipa inamiquis, uan acmo ocsipa moniquis inquixtiquiu nin atl.
16 Jesús oquiluih: —Xoyau, ixconnotza motlauical uan ocsipa xouiqui.
17 In siuatl ocnanquilih: —Neh amo inpia notlauical. Jesús oquiluih: —Yeh milauac tlen otconihtoh, amo itconpia motlauical.
18 Touatzin yotquimonpix macuilten motlauicaluan, uan naquin axan iuan toncah amo motlauical. Tlen otconihtoh, yeh milauac.
19 In siuatl oquiluih: —Tlacatzin, inquita touatzin tonteotlanauatani.
20 In toyauehcautahuan nochipa octlacachiuqueh Dios itich nin tipetl, uan yeh namehuantzitzin namonjudíos nanconihtouah icnamiqui sectlacachiuas Dios nepa Jerusalén.
21 Jesús ocnanquilih: —Ixnechonniltoca, siuatzintli, ahsis hora ihcuac dion itich nin tipetl dion Jerusalén nancontlacachiuasqueh in toTahtzin Dios.
22 Namehuantzitzin tlen namonpouih Samaria amo nanconixmatih naquin nancontlacachiuah. Tehuan quemah itquixmatih naquin ittlacachiuah, pues in temaquixtilistli ualeua tonauac tehuan in judíos.
San Juan 4 in In Yancuic Tlahtolsintilil