Text copied!
Bibles in Highland Oaxaca Chontal

San Juan 4:1-12 in Highland Oaxaca Chontal

Help us?

San Juan 4:1-12 in Lataiquiʼ loyaʼapa iƚe al cʼa lixpicʼepa L̵anDios

1 Lam fariseo icuej'me lonespa lan xanuc', iƚne tinesconni: “Jesús tepo'ila' axpela' lan xanuc'. Tixpela' ts'ilihuequi. Itsiya Juan Bautista tepo'ila' ahuata.”
2 Jesús aiquepo'ila' lan xanuc'. Ma ts'ilihuequi tepo'iyaleyi.
3 Jesús li'ipa quixina' toƚta'a tinescoyi ipayonni al distrito Judea. Jouc'a ts'ilihuequi iye'me al distrito Galilea.
4 Tuyaicota ƚamats' Samaria.
5 Icuaitsa anuli liƚpiƚya' lun samaritano. Liƚya' cuftine Sicar. Iƚe liƚya' tipa'a huejnca anuli ƚamats' li'ipa i'huexi cal xans Jacob. Iƚque epi'ipa ƚi'hua José.
6 Maƚpiya tipa'a al pu'hua caja' lipupa Jacob. Jesús i'huacopa cane joupa ixocaita, icutsafcai'ma lico al pu'hua caja', tunxaj'ma. I'ipa to menac'o.
7 Anuli ƚaca'no' asamaritana icuai'ma al pu'hua caja', tipa'a'ma quija'. Jesús timi: ―Luhui'iƚa' caija', caxna'ma.
8 Ts'ilihuequi Jesús ailomana'. Iyepá liƚya' ti'nata ƚotejacu.
9 Ƚaca'no' italai'e'e'ma Jesús, timi: ―Ima' umjudío, iya' naca'no' ninsamaritana. Ima', ¿te caƚpalaic'ocopa? ¿Te caƚsahue'ecopa caja'? (Lun judío aimiyejmaleyi lun samaritano.)
10 Jesús timi: ―Ima' aicoxina' naitsi iya'. Jouc'a aicoxina' te ts'i'ic' iƚe lapi'iyacola' ȽanDios lan xanuc'. Ja'ni coƚa' oxina', aƚsahue'e'ma iya' cuhui'itso' coja'. Iya' cuhui'i'mo' al c'a caja' lainupa.
11 Ƚaca'no' timi: ―Mai'ailli', iƚta'a laja' a'ojca, ailopa'a cofmipa'acoya. ¿Petsi cofxi'ne'eya jiƚiya al c'a caja' lainupa?
12 Iƚta'a al pu'hua aƚpo'no'eponga' ƚaƚtahuelo Jacob. Maƚque Jacob jifa'a ixnapa iƚta'a laja'. Jouc'a linaxque', lipinneja ixnapá.
San Juan 4 in Lataiquiʼ loyaʼapa iƚe al cʼa lixpicʼepa L̵anDios