Text copied!
Bibles in Northern Oaxaca Nahuatl

San Juan 2:6-12 in Northern Oaxaca Nahuatl

Help us?

San Juan 2:6-12 in Itlajtol totajtzin Dios = El Nuevo Testamento

6 Ompa oyekaj chikuasen wejweyin xoktzinmej katlej ika okitlaliayaj atl in judiojtin, para ika omomajtekiayaj kej se kostumbre para omochipawayaj inawak Dios. Ijtik kada se xoktzin oakia kanaj se sien litros de atl.
7 Jesús okinmilwij in tlaserbirojkej: ―Xikintemitikan yinmej xoktzinmej ika atl. Yejwan okintemitijkej asta otenkej.
8 Iwan Jesús okinmilwij: ―Axan xikixtikan achitzin, iwan xikitkilikan in tlakatl katlej tlayekanke de yen tlaserbirojkej. Okitkilijkej kiné.
9 In yon tlayekanke okiyekoj in atl katlej omokuepke vino, mach okimatia de kan owalaj, san yen katlej tlaserbiroaj katlej okixtijkej atl okimatiaj de kan owalaj. Iwan ijkuakón in tlayekanke okinotzke in novio.
10 Okilwij: ―Nochtin in tlakaj kitemaka achtoj katlej kuale vino, iwan nijkuak ya miek yokonikej, ijkuakón kitemakaj katlej okachi barato. Pero tejwatzin otikaj katlej kuale vino para satepan tiktemakas.
11 Yen yin katlej yakinika milagro okichij in Jesús itech pueblo de Caná de Galilea. Ika yon milagro okiteititij ipoder. Iwan imomachtijkawan otlaneltokakej inawak.
12 Satepan de yon, Jesús oyáj para Capernaum, ompa opanok kanaj keski tonale iwan imaman, iwan ikniwan, iwan imomachtijkawan.
San Juan 2 in Itlajtol totajtzin Dios = El Nuevo Testamento