Text copied!
Bibles in Isthmus Mixe

San Juan 21:8-24 in Isthmus Mixe

Help us?

San Juan 21:8-24 in El Nuevo Testamento en mixe de Guichicovi

8 Jaꞌa jiamiøødhajxy, jiiby hajxy miähmøøyy barcojooty. Mejypiaꞌa mäwiingóṉ hajxy hänajty yhacxjoomy. Jaduhṉädaꞌa jaꞌa mejypiaꞌa hajxy hänajty tøø ñähgueꞌegy mägoꞌxmetro. Hujts jaꞌa tsaay jaꞌa hacx hänajty miøødä. Mänitä tsaay hajxy pawich yajnøcxy mejypiaꞌa barcojooty.
9 Mänit hajxy biarcopädsøøm̱y. Mänitä juhṉ̃dy hajxy yhijxy coo jim̱ wyiꞌi tioy puꞌuwiing. Jim̱ä Jesús hänajty yhacxtsaꞌay. Jim̱ä tsajcaagy hänajty yajcooṉnaꞌay.
10 Mänitä Jesús miänaaṉ̃: ―Mämíṉ jaꞌa hacx hajxy mejtstägøøg, jaꞌa hajxy tøø mmáchäbä.
11 Mänitä Pedro tiägǿøguiumbä barcojooty. Mänitä tsaay pawich yajmejch mejypiaꞌa. Mägoꞌx cu juxychäguiꞌxmajtägøøg jaꞌa hacx hänajty jiiby tsaajiooty, haagä majatypä. Hujts jaꞌa tsaay hänajty, pero cabä hacx yajcøøꞌch.
12 Mänitä Jesús miänaaṉ̃: ―Miṉds hajxy cay. Cab hajxy miäyajtøøyy pøṉ jeꞌe. Tøø hajxy hänajty yhøxcapy coo jeꞌe Jiesúsä.
13 Mänitä Jesús jaꞌa jiamiøød jaꞌa tsajcaagy hajxy miooyy møødä hacxtsaꞌay.
14 Miädägøøghoocpä jaꞌa Jesús hajxy hänajty tøø yhix̱y mänaa hänajty tøø jiujypiøquiän.
15 Coo hajxy quiaabiädøøyy, mänitä Jesús jaꞌa Simón Pedro ñämaayy: ―Simón, Juan miic̈h mdeedyhajpy. Pøṉhøc̈hädaꞌa xmiaas tsojp, yøꞌø njamiøødhájtäm o miic̈h. Mänitä Pedro yhadsooyy: ―Mnajuøøby miic̈h cooc̈h miic̈h njuøꞌøy nebiä hajch nebiä puhyaꞌayän. Mänitä Jesús miänaaṉ̃: ―Yaghójcägøc̈hä nmeeghuunghajxy. Caꞌa mieeghuungä jaꞌa Jesús jaduhṉ tiehm̱ ñänøøm̱. Jeꞌeduhṉ ñänøøm̱ coo jaꞌa Simón Pedro jaꞌa jäyaꞌayhajxy yajnähixǿꞌøwät, jaꞌa Jesús jaꞌa miädiaꞌagy hajxy panǿcxäbä.
16 Mänitä Jesús miänáaṉgumbä: ―Simón, nej, xchójpøch miic̈hä. Mänitä Pedro yhadsooyy: ―Mnajuøøby miic̈h cooc̈h miic̈h njuøꞌøy nebiä hajch nebiä puhyaꞌayän. Mänitä Jesús miänaaṉ̃: ―Cueendähájtägøc̈hä nmeeghajxy.
17 Jaꞌa miädägøøghoocpä jaꞌa Simón Pedro ñämáayyägumbä: ―Simón, nej, jaduhṉc̈h xjwiøꞌøyä nebiä hajch nebiä puhyaꞌayän. Mänitä Pedro jiootmadiägøøyy coo miäyajtøøw̱a jaꞌa miädägøøghoocpä. Mänitä Pedro yhadsooyy: ―Cøx̱iä miic̈h mnajuøꞌøy. Mnajuøøby jaduhṉ cooc̈h miic̈h njuøꞌøy nebiä hajch nebiä puhyaꞌayän. Mänitä Jesús miänáaṉgumbä: ―Pues, yaghójcägøch jaꞌa nmeeghajxy.
18 Tehm̱ tiøyhájthøch miic̈h chaa nnämáꞌawät, coo hijty mdsucywiajyhatyñä, hamdsoo jaꞌa mwit hijty mbägøꞌøy. Mwädijp hijty maa jaꞌa mjoot hijty choquiän. Pero coo hänajty tøø mmäjaanä, mänit mgøꞌø mxajtøwaꞌañ. Mänitä wiinghänaꞌc jaꞌa mwit xyajpägøꞌøwaꞌañ. Mänit xyajnøcxaꞌañ maa jaꞌa mjoot hänajty quiaꞌa tsoquiän.
19 Paadiä Jesús jaduhṉ miänaaṉ̃ nebiä Pedro jaduhṉ ñajuǿꞌøwät neby hänajty yaghoꞌogaꞌañii, nebiä Dios jaꞌa miäjaa jaduhṉ yajcähxǿꞌøgät jaꞌa Pedrocøxpä. Mänitä Jesús jaꞌa Pedro ñämaayy: ―Jam̱ hajxy wädíjtäm.
20 Mänitä Pedro quioowiimbijty. Mänítøch xyhijxy cooc̈hä Jesús hänajty nbanøcxpä. Høøc̈h, Juánghøch høøc̈h. Høøc̈hä Jesús hijty xjiaanc̈h tehm̱ chojp. Høøc̈h jeꞌe häñaayy jaꞌa Jesús jaꞌa ñähmøjc mänaa højts ndsuugayyän. Høøc̈h jaduhṉ nyajtøøw̱: “Wiindsǿṉ, pøṉ miic̈h jaduhṉ xyegaam̱b.”
21 Cooc̈hä Pedro xyhijxy, mänitä Jesús miäyajtøøyy: ―Wiindsǿṉ, yøꞌøyáꞌayäts, nej yøꞌøyaꞌay jiadaꞌañ.
22 Mänitä Jesús yhadsooyy: ―Caꞌa myiic̈hä mgüeentä yøꞌø pø chójpiøc̈hä njoot jaduhṉ coo yøꞌøyaꞌay hänajty jiinä cooc̈hä ngädaactägátsät. Pero miic̈h, panǿcxägøch jaꞌa nmädiaꞌagy.
23 Mänitä mädiaꞌagy jii wiädijty maa jaꞌa jäyaꞌayhajxiän jaꞌa Diosmädiaꞌagy hajxy panøcxpä cóogøch tyijy ngaꞌa hoꞌogaꞌañ. Pero cabä Jesús jaduhṉ miänaaṉ̃ cóogøch ngaꞌa hoꞌogaꞌañ. Nøm̱ jaduhṉ miänaaṉ̃: “Caꞌa myiic̈hä mgüeentä yøꞌø pø chójpiøch jaꞌa njoot jaduhṉ coo yøꞌøyaꞌay hänajty jiinä cooc̈h ngädaactägátsät.”
24 Høøc̈h, Juánghøch høøc̈h. Tehm̱ tiøyhájthøch jaduhṉ tøø nhix̱y nébiøch chaa ngujaayän. Ñajuǿøbiøc̈hä njamiøødhajxy cooc̈hä tøyhajt nmøødä.
San Juan 21 in El Nuevo Testamento en mixe de Guichicovi