Text copied!
Bibles in Mitla Zapotec

San Juan 21:7-17 in Mitla Zapotec

Help us?

San Juan 21:7-17 in Xtidxcoob Dios ni biädnä dad Jesucrist

7 Dxejcti bejṉ nani sanälazduxh Jesús, räjp loj Pedr: ―Laa Dad Jesús. Che biejn diajg Simón Pedr laa Dad Jesús, gotgajcni xhablojiaani sa'csi ladxhagjiättis najcwni sa'csi canaazni bäjl, dxejcti gutiäjsni lo nisdoo.
8 Sgaii rexpejṉpacni biädnäreni rebarcwga sa'csi ameer guidzujṉreni ro' nisdooga, si'cti tegayuu metrtis cayäädx. Siädnäzareni guijxh guidxa rebäjl.
9 Che bidzujṉreni ro' nisdoo, bahuiireni re' guiboo, ro'c dzuub te bäjl näjza yätxtiil cague'.
10 Dxejcti räjp Jesús lojreni: ―Coḻtanä gaii bäjl nani entis gunaaztu.
11 Dxejcti huij Simón Pedr, gulääni guijxhga, guidxani bälro. Guyu' si'cti te gayuu garol con choṉ bäjl neṉ guijxhga, niluxh dini niräsya' mase guyu' xhidalduxh bäjl neṉni.
12 Dxejcti räjp Jesús lojreni: ―Coḻtaa te gauxharejntu. Nicla tej rexpejṉpacni dini niabdiidx lojni: “¿Chu luj?” sa'csi anajnreni laa Jesúsni.
13 Dxejcti cua' Jesús yätxtiil, badeedni lojreni, sigajcza rebäjl.
14 Dee najc ni riojṉ huält baluilojni loj rexpejṉpacni, che gubaṉsacni loj rebeṉgut.
15 Che gulujx gudajwreni, räjp Jesús loj Simón Pedr: ―Simón xi'n Jonás, ¿la sanälajzrulu narä loj chu stee, ä? Räjpni lojni: ―O'n, Dad, luj najnlu sanälazä luj. Räjp Jesús lojni: ―Gojp rexilä'ä.
16 Räpsacni lojni ni rojp huält: ―Simón, xi'n Jonás, ¿la sanälajzlu narä, ä? Räjpni lojni: ―O'n, Dad. Luj najnlu sanälazä luj. Räjpni lojni: ―Gojp rexilä.
17 Räpsacni lojni ni riojṉ huält: ―Simón xi'n Jonás, ¿la sanälajzlu narä? Guc-huin lastoo Simón Pedr sa'csi gunabdiidx Jesús lojni choṉ huält: “¿La sanälajzlu narä?” Dxejcti räjp Simón lojni: ―Dad, luj najnlu guira'ti. Luj najnlu sanälazä luj. Räjp Jesús lojni: ―Gojp rexilä.
San Juan 21 in Xtidxcoob Dios ni biädnä dad Jesucrist