Text copied!
Bibles in Southern Conchucos Ancash Quechua

SAN JUAN 21:2-16 in Southern Conchucos Ancash Quechua

Help us?

SAN JUAN 21:2-16 in Mushog Testamento

2 Tsaychö caycäyargan Simon Pedro, “Millïshu” niyangan Tomas, y Natanaelpis. Natanaelga cargan Galilea provinciachö “Cana” ningan marcapitam. Zebedeupa ishcay tsurincuna y mas ishcay discïpulu mayincunapis tsaychömi caycäyargan.
3 Tsaynam Pedro nirgan: “Nogaga canan pescagmi aywä”. Tsaynö niptinnam waquincuna niyargan: “Acu, nogacunawanpis yanapayänäpä aywashun” nir. Nircurnam büquiman yarcurcur gochaman jegaycuyargan. Tsaynö captinpis manam tsay pagasga ni juc pescädullatapis tsariyargantsu.
4 Patsa waranaycaptinnam Jesus gocha cuchunman yuripasquirgan. Tsaychö ricarpis Jesus canganta discïpuluncuna manam tantiyayargantsu.
5 Tsaymi Jesus gayaycur nirgan: “¡Amïgucuna! ¿Naganacu pescäduta tsariyanqui?” nir. Paycunanam niyargan: “Manam ni jucllayllatapis tsariyärätsu”.
6 Tsaynam Jesus nirgan: “Büquipa derëcha cag lädunman masqui mällata mashtayay. Tsaychömi pescäduta tsaricuycuyanquega” nir. Ningannölla mällata mashtaycurga manam yacupita jipiytapis puëdiycuyargantsu pasaypa pescäduyog captin.
7 Tsaynam Pedruta tsay cuyay cag discïpulun nirgan: “¡Tagayga Señornintsic Jesuschä!” nir. Tsayta wiyaycurnam Pedro pescananpä llogticungan röpanta jaticurcur nädar gallaycurgan Jesus cagman yargamur.
8 Waquincunanam büquillachö aywayargan mällata pescäduntinta garachashga. Gochapita manam alläpa carunatsu cargan cuchunman chäyänanpä. Juc pachac (100) metrunöllanam cargan.
9 Tsaypita gocha cuchunman chasquirnam mällata jagiycur büquipita yarguyargan. Tsaychömi tarisquiyargan tantata y nina shanshachö cancashga pescädu churaraycagta.
10 Tsaynam Jesus nirgan: “Tsariyämungayqui pescäducunapita juc ishcayta apayämuy cancapacurinapä” nir.
11 Simon Pedrunam büquiman yarcurcur mällata wagtaman garachargan pescäducunata jipinanpä. Tsay mällachöga cargan juc pachac pitsga chunca quimsa (153) pescäducunam. Tsaytsica pescädu caycaptinpis mällaga manam rachirgantsu.
12 Tsaynam Jesus nirgan: “Shayämuy micunantsicpä” nir. Paycunaga Jesus canganta musyarmi ni mayganpis tapuyargantsu pï cangantapis.
13 Jesus witiycurninnam tantata pescäduntinta paycunata garargan.
14 Galilea gocha cuchunchö tincuyanganwanga quimsa cutinam cawarimunganpita Jesus yuripargan discïpuluncunata.
15 Tsaypita micur ushasquiyaptinnam Pedruta Jesus tapurgan: “Jonaspa tsurin Simon, ¿waquin cag discïpulücunapita mascu gam cuyamanqui?” nir. Tsaynö niptinnam Pedro nirgan: “Aumi, taytay. Musyanquim noga cuyangäta”. Jesusnam nirgan: “Tsayöraga nogaman criyicamogcunata shumag ricanqui”.
16 Nircurnam yapay Pedruta Jesus tapurgan: “Jonaspa tsurin Simon, ¿gam cuyamanquicu?” nir. Tsaynam Pedro nirgan: “Aumi, taytay. Gam musyanquim cuyangäta”. Niptinmi nirgan: “Tsayöraga nogaman yäracamogcunata shumag ricanqui” nir.
SAN JUAN 21 in Mushog Testamento