Text copied!
Bibles in Tzotzil

SAN JUAN 21:17-24 in Tzotzil

Help us?

SUN JUAN 21:17-24 in Jaʼ ti achʼ Testamento: jaʼ scʼopilal ti Jesucristoe jaʼ ti Jcoltavanej cuʼuntique

17 Ti Jesuse hech laj sjac'be ti yoxibal vuelta: ―Simón, snich'onot Jonás, ¿mi c'uxun ti avo'nton? ―xchi. Hech lic yich' mul ti Pedroe yu'un yoxibal xa vuelta ti hech ijac'bate ¿mi c'uxun ti avo'nton? ti xchi chjac'bate. Hech itac'av: ―Cajval, scotol oy ti avo'nton. Xana' ti c'uxot ti co'ntone ―xchi. Ti Jesuse hech laj yalbe: ―Mac'limbun scotol ti much'utic chixch'umbucun ti jc'ope hech ch-an yip yo'ntonic ―xchi―.
18 Melel ti c'usi chacalbee, c'alal unenot to mu'yuc palta laj ava'i. Ja' atuc laj achuquilan ach'ut buc no'ox nabat. Pero chc'ot yorail c'alal namalub xa chaxchucbot ac'ob abec'tal ti te', hech chamilat ―xchi.
19 Ti Jesuse hech laj yac'be sna' ti Pedroe ti c'u che'el chchame ti c'u che'el chac' ti pasel ti muc' ti Diose. Hech ono'ox ic'ot ti pasel ti hech icham ti Pedroe. Ti Jesuse hech laj yalbe uc ti Pedroe: ―Ho'on chats'acliun ―xchi.
20 Ti Pedroe laj sjoyp'in sba. Laj yil ti te xa xital ti spat ho'on ti lum c'uxun ti yo'nton ti Jesuse, ho'on ti te metselun ti sts'el ti Jesuse c'alal nive'tutic c'alal hech laj jac'be ti Jesuse: “Cajval, ¿much'u chayac'ot entrecal?” ti xcute.
21 Ti Pedroe, c'alal laj yilun, hech laj sjac'be ti Jesuse: ―Cajval, ti jchi'il li'to, ¿c'usi sc'opilal chavalbe uc? ―xchi.
22 Ti Jesuse hech laj yalbe: ―Mi ti jc'an ti cuxul chul jtae, mu aventauc. Ho'oti ts'aclinun ―x'utat.
23 Hech yu'un laj ya'yic ti quermanotique ti mu xicham ho'oni. Mu xcham, mu xchiuc jc'opilal yu'un ti Jesuse. Ja' no'ox laj yal: “Mi ti jc'an ti cuxul chul jtae, mu aventauc”, xchi no'ox jc'opilal.
24 Scotol ti laj xa jts'iba li'to, laj quil laj ca'i ho'on ti Juanune, ho'on ti yajchanc'opun ti Jesuse. Melel ti hech ic'ot ti pasele.
SUN JUAN 21 in Jaʼ ti achʼ Testamento: jaʼ scʼopilal ti Jesucristoe jaʼ ti Jcoltavanej cuʼuntique

SAN JUAN 21:17-24 in Achʼ Testamento: Jaʼ scʼoplal ti jaʼ Cajcoltavanejtic li Cajvaltic Jesucristoe

17 Li Jesuse jech la sjacꞌbe yoxibal velta: ―Simón, snichꞌonot Jonás, ¿mi cꞌuxun ta avoꞌon? ―xut. Li Pedroe iyat yoꞌon yuꞌun yoxibal xa velta ijacꞌbat: “¿Mi cꞌuxun ta avoꞌon?” ti xꞌutate. Itacꞌav li Pedroe: ―Cajval, anaꞌoj scotol. Anaꞌoj xa onoꞌox ti cꞌuxot ta coꞌone ―xut. Li Jesuse jech laj yalbe: ―Alanbo me jcꞌop scotol li buchꞌutic schꞌunojic xa ti joꞌon Yajcoltavanejicune yoꞌ jech acꞌo ayanuc más stsatsal yoꞌonic.
18 Melel li cꞌusi chacalbee. Li cꞌalal biqꞌuitot toꞌoxe mu cꞌusi tsots la avaꞌi. Atuc la alap apacꞌal, buyuc noꞌox scꞌan avoꞌon labat. Pero ta sta scꞌacꞌalil ti cꞌalal molot xaꞌoxe, chachuque. Ajavaoj acꞌob ta teꞌ chacham ―xꞌutat.
19 Li Jesuse jaꞌ laj yacꞌbe snaꞌ li cꞌu sba ta xcham li Pedroe yoꞌ jech ta xacꞌ ta ichꞌel ta mucꞌ li Diose. Li Jesuse jech laj yalbe nojtoc li Pedroe: ―Ichꞌun o me ta mucꞌ ―xut.
20 Li Pedroe iyil ti te tijilun talel ta spatique, joꞌon ti toj cꞌuxun ta yoꞌon li Jesuse, joꞌon ti te chotolun ta xocon Jesús li cꞌalal lijveꞌcutique. Jaꞌ o ti cꞌalal la jacꞌbe Jesús ti buchꞌu junucal ta xꞌacꞌvan ta cꞌabale.
21 Cꞌalal liyil li Pedroe, jech la sjacꞌbe li Jesuse: ―Cajval, li jchiꞌil liꞌi ¿cꞌu sba ta xcham eꞌuc? ―xut.
22 Itacꞌav li Jesuse: ―Mi ta jcꞌan ti cuxul to chjul jta li cꞌalal chichaꞌtal nojtoque, mu aventauc. Li joꞌote ichꞌun o me ta mucꞌ ―xꞌutat.
23 Ta ora ipuc jcꞌoplal ta stojol li quermanotactic, jaꞌ li buchꞌutic coꞌol quichꞌojtic ta mucꞌ li Jtotic Diose. Iyaꞌiic ti muc bu chicham ti yalojique. Li Jesuse muc bu iyal ti muc bu chichame. Jaꞌ noꞌox jech laj yal: “Mi ta jcꞌan ti cuxul to chjul jta cꞌalal chichaꞌtal nojtoque, mu aventauc”, ti xi li Jesuse.
24 Scotol li cꞌustic la jtsꞌiba liꞌi iquil jtuc, icaꞌi jtuc, joꞌon li Juanune, joꞌon li yajchanbalajelun li Jesuse. Melel ti jech la spas, ti jech iyal li Jesuse.
SAN JUAN 21 in Achʼ Testamento: Jaʼ scʼoplal ti jaʼ Cajcoltavanejtic li Cajvaltic Jesucristoe

SAN JUAN 21:17-24 in TI ACHꞌ REXTOMENTO YUꞌUN TI JESUCRISTOE

17 Ta yoxibal xa velta jech lic sjacꞌ ti Jesuse: ―Simón, snichꞌonot ti Jonase, ¿mi cꞌuxun ta avoꞌnton? ―xi. Ti Pedroe och ta at oꞌnton, jaꞌ ti yoxibal xa velta ti jacꞌbat, ¿mi cꞌuxun ta avoꞌnton? ti xꞌutate. Jech laj yal ti Pedroe: ―Cajval, anaꞌoj scotol. Xanaꞌ lec ti cꞌuxot ta coꞌntone ―xi. Jech laj yal ti Jesuse: ―Ti mi jech cꞌuxun ta avoꞌntone, qꞌuelo me ti jchijtac un chaꞌe.
18 Ta melel ta xcalbot avaꞌi, ti cꞌalal aqueremal to oxe, laj alap lec acꞌuꞌ. Labat ti bu ta xacꞌane. Pero cꞌalal sta yorail ti ta xayijube, ta xalichꞌ ti acꞌobe, yan o ti buchꞌu ta xacꞌ alap ti acꞌuꞌe. Ta xicꞌot batel ti bu mu xmuyubaj avoꞌntone ―xi ti Jesuse.
19 Ti jech laj yal taje, ti Jesuse ta xacꞌbe snaꞌ ti cꞌu sꞌelan ta xcham ti Pedroe, yoꞌ jech ichꞌbil ta mucꞌ ta xcꞌot ti Dios yuꞌune. Tsꞌacal to un, ti Jesuse jech laj yalbe: ―Tsꞌacliun batel ―xi.
20 Cꞌalal ijoybij ta spat ti Pedroe, laj yil ti tey tijil batel ta spatic ti jun jchancꞌop ti ep cꞌuxubinbil yuꞌun ti Jesuse, jaꞌ ti buchꞌu nabal ta stsꞌel Jesús ti cꞌalal jmoj ta xveꞌic ti jech laj sjaqꞌue: “Cajval, ¿buchꞌu ta xacꞌot ta cꞌabal?”, ti xi laj sjaqꞌue.
21 Cꞌalal jech laj yil ti Pedroe, jech laj sjacꞌbe ti Jesuse: ―Cajval, ati jun vinic leꞌe, ¿cꞌusi ta xcꞌot ta pasel ta stojol? ―xi.
22 Ti Jesuse jech laj stacꞌbe: ―Ti mi ta jcꞌan ti cuxul to ta jta ti cꞌalal ta xichaꞌsut talele, ¿cꞌusi aventa? Ti voꞌote jaꞌ noꞌox tsacliun batel ―xi.
23 Jaꞌ yuꞌun un, ipuc scꞌoplal yuꞌunic ti muꞌyuc ta xcham ti jun jchancꞌope. Pero mu yuꞌunuc laj yal ti Jesús ti mu ta xchame. Jaꞌ laj yal: “Ti mi ta jcꞌan ti cꞌuxul to ta jta ti cꞌalal ta xichaꞌsut talele, ¿cꞌusi aventa?”, ti xie.
24 Ti jun jchancꞌop taje, jaꞌ ti buchꞌu laj stsꞌiba ti libro liꞌe, ti jaꞌ yiloj scotol ti cꞌusi icꞌot ta pasele. Jnaꞌtic ti melel ti cꞌusi ta xale.
SAN JUAN 21 in TI ACHꞌ REXTOMENTO YUꞌUN TI JESUCRISTOE

SVUN JUAN 21:17-24 in ACH' TESTAMENTO

17 Li Jesuse jech la sjac'be yoxibal velta: ―Simón, xnich'onot Jonás, ¿me lec chac'anun? ―xut. Li Pedroe laj yat yo'nton yu'un yoxibal xa velta ijac'bat ti “¿me lec chac'anun?” x'utate. Itac'ov: ―Cajval, scotol xana'. Xana' ti lec jc'anojote ―xut. Li Jesuse jech laj yalbe: ―Albo me ya'yic jc'op scotol li boch'otic xch'unojic xa ti vu'un Jcoltavanejun yu'unique, yu'un jech ac'o ayinuc más stsatsal yo'ntonic.
18 Melel li c'usi chacalbote. Ti c'alal biq'uitot toe, mu'yuc c'usi vocol laj ava'i. Atuc laj alap ac'u', laj achuc ach'ut, buyuc no'ox labat. Pero ta to sta sc'ac'alil ti c'alal molot xae, chavich' chuquel, lich'il ac'ob ta te' chacham ―x'utat.
19 Li Jesuse ja' laj yac'be sna' c'u x'elan ta xcham li Pedroe yu'un jech ta xac' ta ich'el ta muc' li Diose. Li Jesuse jech laj yalbe noxtoc li Pedroe: ―J'ech'el me ich'un ta muc' ―xut.
20 Li Pedroe laj yil tey nabalun tal ta spatic, vu'un ti lec c'anbilun yu'un li Jesuse, vu'un ti tey ts'e'elun ta sts'el Jesús ti c'alal live'cutic ta sventa q'uine. Ja' o ti c'alal la jac'be Jesús ti boch'o junucal ta x'ac'at ta c'abale.
21 C'alal laj yilun li Pedroe, jech la sjac'be li Jesuse: ―Cajval, ¿c'u x'elan ta xcham ec li jchi'il li'i? ―xut.
22 Itac'ov li Jesuse: ―Me ta jc'an ti cuxul to ta xvul jta c'alal ta xicha'tal yan veltae, mu aventauc. Li vo'ote j'ech'el me ich'un ta muc' ―x'utat.
23 C'alal jech laj ya'yique, la snopic ti mu'yuc chichame jech ipuc batel ta stojol quermanotic. Pero li Jesuse mu'yuc laj yal ti mu'yuc chichame. Ja' no'ox jech laj yal: “Me ta jc'an ti cuxul to ta xvul jta c'alal ta xicha'tal yan veltae, mu aventauc”, xi no'ox.
24 Scotol li c'usitic la jts'iba li'i laj quil, laj ca'i jtuc, vu'un li Juanune, vu'un yajchanc'opun li Jesuse. Melel ti jech la spas, ti jech laj yal li Jesuse.

JUAN 21:17-24 in Sc'op riox: ja' li' yaloj ti chac' jcuxlejaltic ta sbatel osli ti cajvaltic Jesucristoe

17 ―Simón, screm Jonás, ¿mi acꞌanojon? ―xꞌutat ta yoxꞌechꞌelal. Ti Pedroe iyat o yoꞌon ti yoxꞌechꞌelal xa ijacꞌbate. ―Cajval, anaꞌoj scotol. Anaꞌoj ti jcꞌanojote ―xut. ―Scotol ti muchꞌutic yichꞌojicon ta muqꞌue, saꞌbo sveꞌelic chac cꞌu chaꞌal tsaꞌbe sveꞌel xchijic li jchabichijetique.
18 Ta melel chacalbe, ti cꞌalal cꞌoxot toꞌoxe mu cꞌu vocol avaꞌi; atuc alap acꞌuꞌ, labat ti bu scꞌan avoꞌone. Pero ti cꞌalal xamolibe, chachuque. Alichꞌoj acꞌob ta teꞌ chacham ―xꞌutat yuꞌun ti Jesuse.
19 Ti iꞌalbat chac taje, jaꞌ iyaꞌi o ti Pedroe ti cꞌu xꞌelan ta xchame. Ti jaꞌ yech ta xchame, jaꞌ chacꞌ o ta ichꞌel ta mucꞌ ti Rioxe. ―Ichꞌon o me ta mucꞌ ―xꞌutat yuꞌun ti Jesuse.
20 Ti Pedroe iyil ti napꞌalon echꞌel ta spatique, voꞌon li Juanone ti más scꞌanojon icaꞌi ti Jesuse, ti tey tsꞌeelon ta xocon ti cꞌalal liveꞌoticotique, jaꞌo ti cꞌalal ijacꞌbe ti muchꞌu junucal ch-acꞌon o entrucale.
21 Cꞌalal liyil ti Pedroe ―Cajval, li jchiꞌil liꞌi ¿cꞌu xꞌelan ta xcham uc? ―xut ti Jesuse.
22 ―Mi scꞌan coꞌon ti cuxul chul jta ti cꞌalal xichaꞌsut tale, mu acuentauc. Li voꞌote ichꞌon o me ta mucꞌ ―xꞌutat.
23 Ora iyaꞌiic ti jchiꞌiltactic ta yichꞌel ta mucꞌ ti Cajvaltic Jesucristoe ti muc bu chicham ti yalojique. Ti Jesuse muc xal ti muc bu chichame. Jaꞌ noꞌox iyal: “Mi scꞌan coꞌon ti cuxul chul jta ti cꞌalal xichaꞌsut tale, mu acuentauc”, xꞌutat ti Pedroe.
24 Scotol ti cꞌusitic ijtsꞌiba liꞌi yuꞌun iquil icaꞌi jtuc, voꞌon li Juanone, ti yajchancꞌopon toꞌox ti Jesuse. Jaꞌ yech ispas, jaꞌ yech iyal ti Jesuse.