Text copied!
Bibles in Highland Puebla Nahuatl

SAN JUAN 21:17-19 in Highland Puebla Nahuatl

Help us?

SAN JUAN 21:17-19 in In cuali tajtoltzin de Dios

17 Huan ijcón in Jesús ocsepa quexpacatajtoltij ijcuín: ―Tejua Simón, de titeconeu de Jonás, ¿xe melau tinechyoltasojta? Ijcuacón in Pedro pehuac moyoltayocoltía, porín Jesús quitajtoltij ica expatica ya que cox yejua melau quitasojta in Yejuatzin. Ica ya nojón in Pedro quinanquilij ijcuín: ―Notecotzin, ticmatoc ya nochi notamachilis. Cuali ticmatoc ya que nimitzyoltasojta. Huan ijcón in Jesús quilij ocsepa ijcuín: ―Huan como melau tinechyoltasojta, tejua xiquinnextilijtinemi notaneltocacahuan ica Notajtoltzin, ijcón queme in tapixque quichiutinemi cuac quintamacatinemi niichcahuan.
18 Huan Jesús quilij ocsepa Pedro ijcuín: ―Yec melau ten nimitzilía que cuac catca titelpoch oc, ijcuacón timotaquentiaya queme ticnequía, huan tiyaya campa tejua ticnequía. Pero cuac yesqui tihuehuentzin ya, ijcuacón sayó timomamejmelahuas para ma mitztaquentican, huan ma mitztzijtzicocan queme preso. Huan ijcón yejuan mitzuicasque campa tejua amo ticnequía tiyás.
19 Huan in Jesús quinilijtoya imomachtijcahuan ijcón porín Yejuatzin quinequía quinajsicamatiltis de quenín momiquilis in Pedro huan quenín in Pedro quinueyipanchihuas Totajtzin Dios. Huan de ompa in Jesús quilij ijcuín: ―Xicnechtoctilij, tejua Pedro, xinechtacamatiu.
SAN JUAN 21 in In cuali tajtoltzin de Dios