Text copied!
Bibles in Highland Totonac

SAN JUAN 21:14-25 in Highland Totonac

Help us?

SAN JUAN 21:14-25 in Hua̱ xasa̱sti talacca̱xlan quinTla̱tican Jesucristo

14 Chuná̱ yuma̱ xli̱maktutu̱ tasiyuniko̱lh Jesús xli̱ma̱kalhtahuáka̱t hasta acxni̱ tilakastakuánalh ca̱li̱ní̱n.
15 Cha̱nchu̱ acxni̱ hua̱yanko̱lh, Jesús kalhásquilh Simón Pedro: —Simón, xcam Jonas, ¿pi̱ tlak quimpa̱xqui̱ya̱ ni̱ xahua̱ la̱ntla̱ u̱huilakó̱ quimpa̱xqui̱ko̱y? Pedro kálhti̱lh: —Quimpu̱chinacán, huix catzi̱ya̱ pi̱ cpa̱xqui̱yá̱n. Jesús huánilh: —Pus camaktakalhkó̱ hua̱nti̱ quit cli̱ma̱xtuko̱y xta̱chuná̱ la̱ntla̱ lactzu̱ quiborrego.
16 Xli̱maktuy kalhasquimpá̱: —Simón, xcam Jonas, ¿pi̱ luhua xli̱ca̱na̱ chi̱nchu̱ quimpa̱xqui̱ya? Xlá̱ kálhti̱lh: —Quimpu̱chiná, huix catzi̱ya̱ pi̱ xli̱ca̱na̱ quit cpa̱xqui̱yá̱n, chu̱ ni̱ caj cli̱huanimá̱n. Xlá̱ huanipá̱: —Pus camaktakalhkó̱ quiborrego.
17 Xli̱maktutu̱ huanipá̱: —Simón xkahuasa Jonas, ¿xli̱ca̱na̱ chi̱nchu̱ quimpa̱xqui̱ya? Pedro luhua li̱puhua̱ sa̱mpi̱ aya xli̱maktutu̱ la̱ntla̱ xkalhasquima̱ lapi̱ luhua xli̱ca̱na̱ xpa̱xqui̱y, xlá̱ chuná̱ huánilh: —Quimpu̱chiná, huix pacs catzi̱ya, chu̱ luhua stalanca catzi̱ya̱ pi̱ quit cpa̱xqui̱yá̱n. Jesús huanipá̱: —Lapi̱ xli̱ca̱na̱ la̱ntla̱ quihuaniya, pus luhua li̱huana̱ camaktakalhkó̱ quiborrego.
18 Xli̱ca̱na̱ lacatancs cuaniyá̱n pi̱ acxni̱ huix kahuasacú̱ xuani̱ta, luhua ma̱n li̱huana̱ xtaca̱xta̱yaya, xpina̱ anta̱ni̱ huix xpuhuana, chu̱ ni̱tí̱ xli̱huaniyá̱n, hua̱mpi̱ acxni̱ nako̱luna, ma̱n nachaxa̱ mimacán, chu̱ tanu̱ hua̱nti̱ nahuili̱niyá̱n milháka̱t, chu̱ nale̱ná̱n anta̱ni̱ huix ni̱ pimputuna.
19 Acxni̱ chuná̱ huánilh yuma̱ tachihuí̱n, xlá̱ luhua lacatancs xuaniputún la̱ntla̱ Pedro nani̱y caj xpa̱lacata Jesús, chu̱ chuná̱ nali̱ma̱tlanqui̱y Dios, chu̱ na̱ chuná̱ nali̱ma̱siyuy pi̱ xli̱ca̱na̱ xli̱pa̱huán. Chu̱ acxni̱ chuná̱ huaniko̱lh chuná̱ huanipá̱: —Huix ankalhi̱ná̱ caquista̱lani, chu̱ caquili̱pá̱huanti.
20 Acxni̱ xtla̱huama̱kó̱, Pedro talakáspitli, chu̱ úcxilhli̱ pi̱ na̱ csta̱laniti̱lhay yama̱ xli̱ma̱kalhtahuaka̱t Jesús hua̱nti̱ luhua xpa̱xqui̱y, huatiya̱ yama̱ xli̱ma̱kalhtahuáka̱t hua̱nti̱ lacxtum xta̱hui̱ c-xpa̱xtú̱n acxni̱ a̱huatiyá̱ tita̱hua̱yanko̱lh xli̱ma̱kalhtahuáka̱t, xlá̱ chuná̱ tikalhásquilh: “Quimpu̱chinacán, ¿xatí̱ namacama̱sta̱yá̱n?”
21 Pus acxni̱ hua̱ yumá̱ úcxilhli̱ Pedro csta̱lanima̱, kalhásquilh Jesús: —Quimpu̱chinacán, ¿chá̱ hua̱ yumá̱, tú̱ xlá̱ naakspulay acxni̱ nani̱y?
22 Jesús huánilh: —Lapi̱ cahuá̱ xaclacásquilh pi̱ calatáma̱lh xastacná̱ hasta acxni̱ quit nacmimpalay, tamá̱ huix ni̱ mincuenta̱; huatiya̱ huix pi̱ caquista̱lani, chu̱ caquili̱pá̱huanti.
23 Yama̱ quilhtamacú̱ lhu̱hua̱ hua̱nti̱ xli̱pa̱huanko̱ni̱ttá̱ Jesús tzucuko̱lh ma̱akahuani̱ko̱y tachihuí̱n pi̱ yama̱ xli̱ma̱kalhtahuáka̱t niucxni̱ catíni̱lh. Hua̱mpi̱ Jesús ni̱ huá̱ pala pi̱ ni̱ catíni̱lh, huata xlá̱ chuná̱ huá̱: “Lapi̱ quit xaclacásquilh calatáma̱lh xastacná̱ hasta acxni̱ quit nacmimpalay, tamá̱ huix ni̱ mincuenta̱.”
24 Pus quit yuma̱ xli̱ma̱kalhtahuaka̱t Jesús hua̱nti̱ xpuhuancán pi̱ ni̱ catíni̱lh, chu̱ na̱ quit ctzokni̱t yuma̱ libro hua̱ntu̱ huixín li̱kalhtahuakátit, chu̱ chuná̱ lacatancs cli̱chihui̱nán hua̱ntu̱ quit ma̱n cucxilhni̱t c-xlatama̱t Jesús. Xa̱huachí̱ quit stalanca ccatzi̱y pi̱ xli̱ca̱na̱ hua̱ntu̱ cuan, chu̱ ni̱tu̱ caksani̱nama̱.
25 Luhua lhu̱hua̱ lactlanca li̱ca̱cni tatlahu hua̱ntu̱ tlahuani̱t Jesús, hua̱mpi̱ ni̱ pacs tzokuilicani̱t, hua̱mpi̱ lapi̱ pacs xtátzokli̱ ti̱pa̱tu tipatu, cpuhuán pi̱ hasta ma̱x ni̱ anán anta̱ni̱ xuili̱ca̱ ca̱tuxá̱huat yama̱ xli̱lhu̱hua libro hua̱ntu̱ xtzokko̱ca̱.
SAN JUAN 21 in Hua̱ xasa̱sti talacca̱xlan quinTla̱tican Jesucristo