Text copied!
Bibles in Southern Conchucos Ancash Quechua

SAN JUAN 21:11-17 in Southern Conchucos Ancash Quechua

Help us?

SAN JUAN 21:11-17 in Mushog Testamento

11 Simon Pedrunam büquiman yarcurcur mällata wagtaman garachargan pescäducunata jipinanpä. Tsay mällachöga cargan juc pachac pitsga chunca quimsa (153) pescäducunam. Tsaytsica pescädu caycaptinpis mällaga manam rachirgantsu.
12 Tsaynam Jesus nirgan: “Shayämuy micunantsicpä” nir. Paycunaga Jesus canganta musyarmi ni mayganpis tapuyargantsu pï cangantapis.
13 Jesus witiycurninnam tantata pescäduntinta paycunata garargan.
14 Galilea gocha cuchunchö tincuyanganwanga quimsa cutinam cawarimunganpita Jesus yuripargan discïpuluncunata.
15 Tsaypita micur ushasquiyaptinnam Pedruta Jesus tapurgan: “Jonaspa tsurin Simon, ¿waquin cag discïpulücunapita mascu gam cuyamanqui?” nir. Tsaynö niptinnam Pedro nirgan: “Aumi, taytay. Musyanquim noga cuyangäta”. Jesusnam nirgan: “Tsayöraga nogaman criyicamogcunata shumag ricanqui”.
16 Nircurnam yapay Pedruta Jesus tapurgan: “Jonaspa tsurin Simon, ¿gam cuyamanquicu?” nir. Tsaynam Pedro nirgan: “Aumi, taytay. Gam musyanquim cuyangäta”. Niptinmi nirgan: “Tsayöraga nogaman yäracamogcunata shumag ricanqui” nir.
17 Tsaypitapis yapaymi Jesus tapurgan: “Jonaspa tsurin Simon, ¿gam cuyamanquicu?” nir. Tsaynö quimsa cutina “Cuyamanquicu” nirnin Jesus tapuptinnam Pedro wamayacurcur nirgan: “Taytay, gamga llapantachä musyanqui, y gamta cuyangätapis musyanquichä” nir. Niptinnam Jesus nirgan: “Tsayöraga nogaman yäracamogcunata shumag ricanqui.
SAN JUAN 21 in Mushog Testamento