Text copied!
Bibles in Northern Puebla Nahuatl

SAN JUAN 20:8-17 in Northern Puebla Nahuatl

Help us?

SAN JUAN 20:8-17 in In yancuic mononotzalistli ica Totecohtzin Jesucristo

8 Oncan ocalac noyojqui in oc se tetlamachticau in aquin achto oahsic inahuac in tlaltecochtli, huan oquitac in tlen opanoc, huan oquineltocac nele oihxohuac.
9 Pos ayamo oquimatiyayahque in tlahtoli tlen yihuehcau ihcuiliutoc quen Jesús omopiyaya tlen ihxohuas den mijcamen.
10 Oncan inon tetlamachticahuan omocuepque inchan.
11 Huan in María omotzeco quiahuac inahuac in tlaltecochtli, chocatica. Ic ochocaticatca, omoixpacho nahualachiya iihtec in tlaltecochtli.
12 Huan oquinitac ome ángeles tlaquentitoque ihistac, huan yehyehuatoque canin ocatca in tetlacayo in Jesús. Seya ocatca ic tetzoncuac huan oc seya ic teicxitla.
13 Huan in ángeles oquitlahtlanihque: ―Sihuatl, ¿tleca tichocatica? Yehhuatl oquiniluic: ―Nichocatica tleca otehuicaque in Notecohtzin, huan ahmo nicmati canin otetlalihque.
14 Hueloc quitlamiihtohua, queman omocuetlapantlachiyali huan oteitac in Jesús ompa oilohuaya. Huan in María ahmo oquimatiyaya tla Yehhuatzin in Jesús.
15 Oncan Jesús omotlahtlani: ―Sihuatl, ¿tleca tichocatica? ¿Aquinon tictemohua? In María oquinehnehuilic cana yehhuatl in tlahpixqui den tlamiloli, huan oquiluic: ―Tlacatzintli, in tla tehhuatzin otehuicaloc, manechilui canin otecahualo, huan nehhuatl nitehuicas.
16 Oncan Jesús omoluic: ―¡María! Yehhuatl omocuep huan oteiluic ica intlahtol in judeahtecos: ―¡Raboni! ―quihtosnequi, Tlamachtiyani.
17 Huan Jesús oquiluiloc: ―Xinechcahcahua, tleca ayamo nitlehcotoc canin ilohuac in Tohueyitahtzin. Huan xiyau xiquinilui in nocnihuan, quen niyau nitlehcohua canin ilohuac in Nohueyitahtzin huan Namohueyitahtzin, in aquin noDios huan den namehhuan noyojqui.
SAN JUAN 20 in In yancuic mononotzalistli ica Totecohtzin Jesucristo