Text copied!
Bibles in Highland Oaxaca Chontal

San Juan 20:15-25 in Highland Oaxaca Chontal

Help us?

San Juan 20:15-25 in Lataiquiʼ loyaʼapa iƚe al cʼa lixpicʼepa L̵anDios

15 Jesús timi: ―Maca'no', ¿te cofjojcopa? ¿Naitsi cofmehuepa? María ticua lipicuejma': “Iƚca'a no'epa cuenna ƚaqueya”. Timi: ―Mai'ailli', ja'ni ima' olecopa, lu'iƚa' pe copo'no'ehuo'ma. Iya' ai'huapa caleconna.
16 Jesús timi: ―¡María! María ipai'e'moxi, ipalaic'o'ma litaiqui' hebreo, timi: ―¡Raboni! Iƚe lataiqui' tuhuaƚquemma “Momxi”.
17 Jesús timi: ―Aimaƚ'noƚ'ma. Aicaicuaiya pe lopa'a cai'Ailli', iƚque jouc'a oƚ'Ailli'. Iƚque ainenDios, imanc' jouc'a olanDios.
18 María ƚas Magdala i'hua'ma pe lomana' ts'ilihuequi Jesús, timila': ―Aiximpa Caƚ'ailli'. U'i'mola' licuapa Jesús.
19 Joupa ummuhuaita iƚe litine, al te'a quitine al xamano. Iƚne ts'ilihuequi Jesús tefot'ƚeyoƚtsi anuli, ix'nif'miya lajut'ƚ. Tixpaic'ennila' lan judío. Jiƚpe icuaitsi Jesús. Ecax'ma maƚpe pe lomana', timila': ―Aimoƚhuotso'me. Toluyalaiƚe al c'a.
20 Imuc'i'mola' limane, liju'. Lixim'me caƚ'Ailli' iƚniya ts'ilihuequi ixojna'ma quileta.
21 Jesús timiconala': ―Aimoƚhuotso'me. Ma to cai'Ailli' alummepa, toƚta'a iya' cummelhuo'.
22 Lijoupa limipola' toƚta'a, ifusco'mola', timila': ―Capi'ilhuo' cal Espíritu Santo. Tolapenufle.
23 Ja'ni toƚmiƚe anuli cal xans: “Lojunac' iƚojn‑napa”, ƚinca joupa iƚojn‑napa lijunac'. Ja'ni toƚmiƚe: “Aiquiƚonge lojunac'”, ƚinca aiquiƚonge lijunac' cal xans.
24 Iƚe lipuqui' licuai'ma Jesús, anuli iƚniya limbamaj coquexi' ts'ilihuequi ailopa'a jiƚpiya. Iƚque cuftine Tomás, ƚacui'impá cal Cuatsi.
25 Locuenaye ts'ilihuequi Jesús timiyi: ―Aƚsinnapá Caƚ'ailli'. Tomás timila': ―Ja'ni caxinƚa' limane petsi lepaƚts'ijncompa lan clavo, ja'ni cacaj'miƚa' laidedo pe lecajm'micompa cal clavo, ja'ni cacanc'oƚa' laimane pe lixcai'empa liju', canes'ma: “Ma' imaf'inapa Jesús”. Ja'ni aicaxina toƚta'a ti'hua canes'ma: “Aiquimaf'inghua Jesús. A'i iƚque ƚicuai'ma.”
San Juan 20 in Lataiquiʼ loyaʼapa iƚe al cʼa lixpicʼepa L̵anDios