Text copied!
Bibles in Tzotzil

SAN JUAN 20:13-24 in Tzotzil

Help us?

SUN JUAN 20:13-24 in Jaʼ ti achʼ Testamento: jaʼ scʼopilal ti Jesucristoe jaʼ ti Jcoltavanej cuʼuntique

13 Hech i'albat ti Maríae: ―Me'e, ¿c'u yu'un cha'oc'? ―x'utat. Hech itac'av ti Maríae: ―Yu'un laj xa sloq'uesic batel ti sbec'tal ti Cajvale. Mu jna' bu laj yaq'uic ―xchi.
14 C'alal laj xa yal hech ti Maríae, laj sjoyp'in sba. Laj yil te va'al jun vinic. Muc xojtiquin ti ja' ti Jesuse.
15 Ti Jesuse hech laj yalbe: ―Me'e, ¿c'u yu'un cha'oc'? ¿Much'u chasa'? ―xchi. Ti Maríae laj scuy ti ja' ti jchabiej'olivate'etique, hech yu'un hech laj yalbe: ―Tote, mi ho'ot laj avich'bun batel ti sbec'tal ti Cajvale, albun xca'i bu laj avac'bun yu'un chba quich' talel ―xchi.
16 Hech itac'av ti Jesuse: ―¡María! ―xchi. Hech yu'un laj sjoyp'in sba ti Maríae. Hech laj yalbe ti hebreo c'op: ―¡Raboni! ―xchi. Ho'ot Maestro, xchi c'alal jelavesbil.
17 Ti Jesuse hech laj yalbe: ―Mu me xapajesun yu'un ta ono'ox xibat ti stojol ti Jtote. Batan, ba albo ya'yic ti quermanotique: Chibat ti stojol ti Jtote, ti Atotic uque. Ja' ti stojol ti Dios cu'une, ti Dios avu'unic uque, xiyutun, xavut me ti yantique ―xchi.
18 Hech yu'un ti Maríae ti liquem tal ti Magdalae hech tal yalbuntutic ho'ontutic ti yajchanc'opuntutic ti Jesuse: ―Laj xa quil ti Cajvaltique ―xiyutuntutic. Laj yalbuntutic uc scotol ti c'u che'el i'albat yu'une.
19 Mal xa c'ac'al ti sba c'ac'al ti semanae, ja' ti domingoe, jmacoj jbatutic ti na ho'ontutic ti yajchanc'opuntutic ti Jesuse. Yu'un nixi'tutic yu'un ti totiletic cu'untutique, ja' ti co'ol judiountutic xchi'uque, hech yu'un lec jmacojtutic ti sti' jnatutique. Ti ora no'ox ivinaj te ti o'lol yut jnatutic ti Jesuse yo' bu jtsoboj jbatutique. Hech laj yalbuntutic: ―Tal jtoj avo'ntonic ―xiyutuntutic.
20 C'alal hech laj yalbuntutic ti Jesuse, laj yac'bun jq'ueltutic ti sc'obe ti xocone. Laj jna'tutic ti ja' ti Cajvaltique, hech yu'un nichim no'ox co'ntontutic jcotoltutic.
21 Ti Jesuse yan vuelta laj yalbuntutic: ―Tal jtoj avo'ntonic. Hech chaj c'u che'el laj stacun talel li'i ti Jtote, ja' no'ox hech chajtacoxuc batel uc hech chapasbun cabtel ―xiyutuntutic.
22 C'alal hech laj yalbuntutic ti Jesuse, laj svuch'ta tal ti jtojoltutic, hech laj yalbuntutic: ―Ich'ic ti Ch'ul Espíritue ―xiyutuntutic―.
23 Ti much'u tsutes yo'nton yu'un ti smule, xu' chavalbe ti ich'ay xa ti smule. Ti much'u mu sc'an sutes yo'nton yu'un ti smule, xu' chavalbe ti mu ch'ayemuc ti smule ―xiyutuntutic ti Jesuse.
24 Ti Tomase mu teuc ti c'alal ital ti Jesuse. Ja' ti vats sbi cu'untutique. Ja' lajchavo'untutic xchi'uc ti Tomase ho'ontutic ti yajchanc'opuntutic ti Jesuse.
SUN JUAN 20 in Jaʼ ti achʼ Testamento: jaʼ scʼopilal ti Jesucristoe jaʼ ti Jcoltavanej cuʼuntique

SAN JUAN 20:13-24 in Achʼ Testamento: Jaʼ scʼoplal ti jaʼ Cajcoltavanejtic li Cajvaltic Jesucristoe

13 Jech iꞌalbat li Maríae: ―Yaa, ¿cꞌu chaꞌal chaꞌocꞌ? ―xꞌutat. Itacꞌav li Maríae: ―Yuꞌun laj xa sloqꞌuesic batel li sbecꞌtal stacupal li Cajvale. Mu jnaꞌ bu laj yaqꞌuic ―xut.
14 Cꞌalal laj yal jech li Maríae, la sqꞌuel svalapat. Iyil ti te vaꞌal jun vinique, pero muc bu xojtaquin mi jaꞌ li Jesuse.
15 Li Jesuse jech laj yalbe: ―Yaa, ¿cꞌu chaꞌal chaꞌocꞌ? ¿Buchꞌu chasaꞌ? ―xi li Jesuse. Li Maríae la snop ti jaꞌ li jchabiej tsꞌunbaltique, jech laj yalbe: ―Totin, mi joꞌot la aloqꞌues batel li sbecꞌtal stacupal li Cajvale, albun ti bu la avaqꞌue yuꞌun ta jcuch batel ―xut.
16 Itacꞌav li Jesuse: ―¡María! ―xut. Li Maríae ijoypꞌij, la scꞌopon ta jcꞌopcutic, jaꞌ li hebreo cꞌope: ―¡Raboni! ―xut. “Jchanubtasvanej”, xi smelol.
17 Li Jesuse jech laj yalbe: ―Mu xtal amacun yuꞌun chibat li yoꞌ bu oy li Jtote. Batan, ba albo yaꞌiic li quermanotactique, jaꞌ li buchꞌutic coꞌol quichꞌojtic ta mucꞌ li Jtotic Diose: “Chibat ta stojol li Jtote, jaꞌ Atotic eꞌuc. Jaꞌ li Dios cuꞌune, jaꞌ li Dios avuꞌunic eꞌuque, xiyut”, uto me cꞌotel li yanetique ―xꞌutat li Maríae.
18 Li María li liquem talel ta Magdalae jech tal yalbuncutic, joꞌoncutic li yajchanbalajeltacuncutic li Jesuse: ―Iquil xa li Cajvaltique ―xijyutcutic. Scotol li cꞌustic iꞌalbat yuꞌun li Jesuse laj yalbuncutic.
19 Cꞌalal xtupꞌet xaꞌox osil ta sba cꞌacꞌal xemana, jaꞌ li romincoe, te jlapoj jbacutic ta na, joꞌoncutic li yajchanbalajeltacuncutic li Jesuse. Lec jmacojcutic li tiꞌnae yuꞌun chixiꞌcutic o li jꞌabteletic cuꞌuncutique. Li Jesuse te iyacꞌ sba ta ilel ta oꞌlol yut na li bu tsoboluncutique. Jech laj yalbuncutic: ―Junuc avoꞌonic ―xijyutcutic.
20 Cꞌalal laj yalbuncutic jech li Jesuse, laj yacꞌbun quilcutic li scꞌobe schiꞌuc li xocone. Jech ijnaꞌcutic o ti jaꞌ li Cajvaltique. Xijmuybajcutic xa jcotolcutic.
21 Li Jesuse jech laj yalbuncutic nojtoc: ―Junuc avoꞌonic. Jaꞌ jech chac cꞌu chaꞌal listac talel li Jtote, jaꞌ jech chajtaquic batel eꞌuc yoꞌ chba apasbecun li cabtele ―xijyutcutic.
22 Cꞌalal laj yalbuncutic jech li Jesuse, la svuchꞌtauncutic jcotolcutic, jech laj yalbuncutic: ―Ichꞌic li Chꞌul Espíritue.
23 Li buchꞌutic ti laj xa yictaic li cꞌustic chopol tspasique, albeic ti muꞌyuc xa smulic ta xꞌileic yuꞌun li Diose. Pero li buchꞌutic ti mu xictaic li cꞌustic chopol tspasique, albeic ti oy smulic ta xꞌileic yuꞌun li Diose ―xi li Jesuse.
24 Li Tomás li vach xcutcutique muc toꞌox bu te oy li cꞌalal icꞌot li Jesuse. Li Tomase jaꞌ jununcutic li lajchavoꞌuncutic ta yajchanbalajeltacuncutic li Jesuse.
SAN JUAN 20 in Achʼ Testamento: Jaʼ scʼoplal ti jaʼ Cajcoltavanejtic li Cajvaltic Jesucristoe

SAN JUAN 20:13-24 in TI ACHꞌ REXTOMENTO YUꞌUN TI JESUCRISTOE

13 Jech laj sjaqꞌuic ti ángeletique: ―Ants, ¿cꞌu chaꞌal ta xaꞌocꞌ? ―xiic. Ti Maríae jech itacꞌav: ―Yuꞌun laj xa yichꞌic batel sbecꞌtal ti Cajvale. Mu jnaꞌ bu laj yaqꞌuic ―xi.
14 Cꞌalal naca to jech laj yale, tey joybij. Tey laj yilbe sat ti Jesuse. Pero mu snaꞌ mi jaꞌ ti Jesuse.
15 Ti Jesuse jech laj sjacꞌ: ―¿Cꞌu chaꞌal ta xaꞌocꞌ, Ants? ¿Buchꞌu ta xasaꞌ? ―xi. Ti Maríae yacꞌtouc ti jaꞌ ti jchabiej-tsꞌunobale. Jech laj yal: ―Banquil, ti mi voꞌot laj apoy loqꞌuel ti Cajvale, albun caꞌi bu laj avacꞌ yoꞌ jech ta jpoy batel ―xi.
16 Ti Jesuse jech laj yal: ―María ―xi. Ti Maríae ijoybij. Jech laj yal ta hebreo cꞌop: ―Raboni ―xi. (Jchanubtasvanej, xi ti smelole.)
17 Ti Jesuse jech laj yal: ―María, mu xapicun. Yuꞌun muꞌyuc to muyemun batel ti bu oy ti Jtote. Batan, ba albo yaꞌi ti quermanotaque ti ta ximuy batel ti bu oy ti Jtote, ti jaꞌ Atotic eque, ti jaꞌ Dios cuꞌune, ti jaꞌ Dios avuꞌunic eque ―xꞌutat.
18 Jech ti María Magdalenae bat yalbe yaꞌi ti yajchancꞌoptaque ti laj xa yilbe sat ti Jesuse. Jaꞌ jech xtoc laj yalbe yaꞌiic ti cꞌu sꞌelan iꞌalbat yuꞌun ti Cajvaltique.
19 Taje, jaꞌ o scꞌacꞌalil ti sliquebal cꞌacꞌal xemunae, ti ta acꞌobaltique, jaꞌ o tey stsoboj sbaic ta na ti yajchancꞌoptaque. Bajalic lec ta na ta scoj xiꞌel yuꞌun ti jꞌisraeletique. Ti Jesuse tey iꞌoch batel, tey icꞌot svaꞌan sba ta oꞌlol yuꞌunic. Jech laj yal: ―Mu xaxiꞌic. Junuc avoꞌntonic ―xi.
20 Cꞌalal jech laj yal taje, laj yacꞌ ta ilel ti scꞌobe, ti xocone. Jech ti stuquique xmuyubajic xa ti laj yilic ti Cajvaltique.
21 Tsꞌacal to jech laj yal yan velta ti Jesuse: ―Junuc avoꞌntonic. Jech chac cꞌu chaꞌal laj stacun talel ti Jtote, jaꞌ jech ta xajtacoxuc batel ec ―xi.
22 Jech xtoc un, ti Jesuse laj xvuchꞌta ti yajchancꞌoptaque. Jech laj yalbe: ―Ichꞌic ti Chꞌul Espíritue.
23 Ti buchꞌu ta xavalbe ti chꞌaybil xa ti smule, jech chꞌaybil ta xcꞌot. Yan ti buchꞌu ta xavalbe ti muꞌyuc chꞌaybil ti smule, muꞌyuc onoꞌox chꞌaybil ti smule ―xi ti Jesuse.
24 Ti Tomase, ti jaꞌ jun ta slajchaꞌvoꞌal ti yajchancꞌope, ti jaꞌ sbiinoj vache, muꞌyuc tey ti cꞌalal icꞌot ti Jesuse.
SAN JUAN 20 in TI ACHꞌ REXTOMENTO YUꞌUN TI JESUCRISTOE

SVUN JUAN 20:13-24 in ACH' TESTAMENTO

13 Jech i'albat li Maríae: ―Yaa, ¿c'u yu'un cha'oc'? ―x'utat. Itac'ov li Maríae: ―Yu'un laj xa sloq'uesic batel sbec'tal li Cajvale. Mu jna' bu laj yaq'uic ―xut.
14 C'alal laj yal jech li Maríae, la sq'uel sva'lupat. Laj yil tey va'al jun vinic, pero muc xotquin me ja' li Jesuse.
15 Li Jesuse jech laj yalbe: ―Yaa, ¿c'u yu'un cha'oc'? ¿Boch'o chasa'? ―xut. Li Maríae la snop ti ja' li jchabi olivate'e, jech laj yalbe: ―Tata, me vo'ot laj avich'be batel sbec'tal li Cajvale, albun ca'i ti bu ay avaq'ue yu'un ta jcuch batel ―xut.
16 Li Jesuse jech laj yalbe: ―¡María! ―xut. Li Maríae ijoyij, la sc'opan ta jc'opcutic, ja' li ebreo c'ope: ―¡Raboni! ―xut. (Jchanubtasvanej, xi smelol.)
17 Li Jesuse jech laj yalbe: ―Mu me xapajesun yu'un ta ono'ox xibat yo' bu oy li Jtote. Batan, bat albo ya'yic li quermanotactique: “Ta xibat ta stojol li Jtote, ja' Atotic ec. Ja' li Dios cu'une, ja' Dios avu'unic ec, xiyutun”, uto me c'otel li yantique ―x'utat.
18 Li María ti liquem tal ta Magdalae jech vul yalbuncutic, vu'uncutic li yajchanc'opuncutic Jesuse: ―Laj xa quil li Cajvaltique ―xiyutuncutic. Li c'usitic i'albat yu'un Jesuse ivul yalbuncutic scotol.
19 C'alal bat xa'ox c'ac'al ta sliquebal semanae, tey jmacoj jbacutic ta na, vu'uncutic li yajchanc'opuncutic Jesuse. Lec macal cu'uncutic li ti'nae yu'un chixi'cutic yu'un li jchapanvanejetic cu'uncutique. Li Jesuse ta ora no'ox ivinaj tey ta o'lol yut na ti bu jtsoboj jbacutique. Jech laj yalbuncutic: ―Junuc avo'ntonic ―xiyutuncutic.
20 C'alal laj yalbuncutic jech li Jesuse, laj yac'bun quilcutic li sc'obe xchi'uc li xocone. Jech la jna'cutic o ti ja' li Cajvaltique, jech xcuxet no'ox co'nton jcotolcutic.
21 Li Jesuse jech laj yalbuncutic yan velta: ―Junuc avo'ntonic. Jech chac c'u cha'al la stacun tal li Jtote, ja' jech ta jtacoxuc batel ec, yu'un ja' chbat apasbicun li cabtele ―xiyutuncutic.
22 C'alal laj yalbuncutic jech li Jesuse, la xjuch'tauncutic jcotolcutic, jech laj yalbuncutic: ―Ich'ic li Ch'ul Espíritue.
23 Li boch'otic laj xa scomtsanic c'usitic chopol tspasique, xu' chavalbeic ti ch'abal xa smul ch‑ilatic yu'un Diose. Yan li boch'otic mu sc'an scomtsanic c'usitic chopol tspasique, xu' chavalbeic ti oy smul ch‑ilatic yu'un Diose ―xiyutuncutic li Jesuse.
24 Li Tomás ti loin xcutcutique mu'yuc tey oy ti c'alal ic'ot li Jesuse. Li Tomase ja' jchi'ilcutic ti co'ol lajchab yajchanc'opuncutic li Jesuse.

JUAN 20:13-24 in Sc'op riox: ja' li' yaloj ti chac' jcuxlejaltic ta sbatel osli ti cajvaltic Jesucristoe

13 ―Ants, ¿cꞌu yuꞌun ti chaꞌoqꞌue? ―xꞌutat la ti Maríae. ―Yuꞌun isloqꞌuesic xa ti Cajvale. Mu jnaꞌ bu ba yaqꞌuic ―xut la ti anjeletique.
14 Cꞌalal laj yal chac taje, isqꞌuel la spat. Iyil la ti tey vaꞌal jun vinique, pero muc la xojtiquin mi jaꞌ ti Jesuse.
15 ―¿Cꞌu yuꞌun ti chaꞌoqꞌue? ¿Muchꞌu chasaꞌ? ―xꞌutat la yuꞌun ti Jesuse. Ti Maríae isnop la ti jaꞌ ti jchabiejtsꞌunubaltique. ―Totic, mi voꞌot aloqꞌues ti ánimae, albon caꞌi bu ay avacꞌ yuꞌun ta jcuch echꞌel ―xut la.
16 ―¡María! ―xꞌutat la yuꞌun ti Jesuse. Ti Maríae ijoyij la, iscꞌopon la ta jcꞌopticotic, jaꞌ li ebreo cꞌope: ―¡Raboni! ―xut la. Li Rabonie “jchanubtasvanej”, xi smelol.
17 ―Mu me xtal apicon yuꞌun chibat xa yoꞌ bu ti Jtote. Batan, ba albo yaꞌiic li jchiꞌiltaque, jaꞌ li muchꞌutic coꞌol quichꞌojtic ta mucꞌ ti Jtotic Riox jchiꞌuctique: “Jaꞌ yech iyal tal li Jesuse: Chibat xa yoꞌ bu ti Jtote, jaꞌ Atotic uc. Jaꞌ Cajval, jaꞌ Avajvalic uc, xi”, xavut me cꞌotel li yantique ―xꞌutat la yuꞌun Jesús ti Maríae.
18 Ti María liquem tal ta Magdalae isut tal. ―Iquil xa ti Cajvaltic Jesuse ―xiyutoticotic yulel voꞌoticotic ti yajchancꞌopoticotic ti Jesuse. Ti cꞌusitic iꞌalbat yuꞌun ti Jesuse liyalboticotic.
19 Cꞌalal icꞌ xaꞌox osil ta primero cꞌacꞌal xemanae, jaꞌ li romincoe, teyoticotic ta yut na, voꞌoticotic ti yajchancꞌopoticotic ti Jesuse. Lec jmacojticotic ti tiꞌnae, yuꞌun xiꞌemoticotic o ti cajmeltsanejcꞌopticotique. Tey icꞌot ti Jesuse. Cꞌalal iquilticotique, tey xa vaꞌal ta oꞌlol yoꞌ bu tsoboloticotique. ―Junuc me avoꞌonic ―xiyutoticotic.
20 Iyacꞌ quilticotic ti bu yayijem ti scꞌobe xchiꞌuc ti xocone. Ijchꞌunticotic ti jaꞌ ti Cajvaltic Jesucristoe. Ximuyubajoticotic xa.
21 Liyalboticotic noxtoc: ―Junuc me avoꞌonic. Jaꞌ chac cꞌu chaꞌal listac tal ta yalel aꞌyuc cꞌusi yaloj ti Jtote, jaꞌ noꞌox yech chajtaquic echꞌel ta yalel aꞌyuc ti cꞌusi caloje ―xiyutoticotic.
22 Ti Jesuse lisvuchꞌtaoticotic. ―Ichꞌic ti Chꞌul Espíritu uque.
23 Ti muchꞌutic chavaqꞌuic ta pertonal mi oy cꞌusi chopol ispasique, jaꞌ noꞌox yech ch-aqꞌueic ta pertonal yuꞌun ti Rioxe. Yan ti muchꞌutic mu xavaqꞌuic ta pertonale, jaꞌ noꞌox yech mu xꞌaqꞌueic ta pertonal yuꞌun ti Riox uque ―xiyutoticotic ti Jesuse.
24 Ti Tomase ti vach xcuticotique, chꞌabal ox tey ti cꞌalal icꞌot ti Jesuse. Ti Tomase jaꞌ lajchavoꞌoticotic o ta yajchancꞌop ti Jesuse.