13 Dxejcti räjpreni lojni: ―Nane', ¿xhicuent roonlu? Räjpni lojreni: ―Sa'csi sanäreni Dad, luxh dina ganä caro huisa'nrenini.
14 Che gulujx guniini si'c, gubiréni, dxejc bahuiini loj Jesús suga' ro'c, niluxh dini niembee Jesús.
15 Dxejc räjp Jesús lojni: ―Nane', ¿xhicuent roonlu? ¿Chu rguiillu? Marii bejn xhigab laa dade' ni rcanäj huertga, ni'c räjpni lojni: ―Dad, palga luj sanäluni, gunii caro gudixhluni te guiliäsä́ni te chanää́ni.
16 Dxejcti räjp Jesús lojni: ―¡Marii! Dxejc gubiré Marii, räjpni neṉ xtidx hebreo: ―¡Raboni! (Säloj diidxga “Mastr”.)
17 Dxejcti räjp Jesús lojni: ―Na'c guiniaazlu narä sa'csi gadna cha'a lo Xtadä xhaguibaa. Huij loj rebetzä, huiye'tz lojreni, cha'a lo Xtadä, näjza Xtadtu, loj Xtiozä näjza Xtiooztu.
18 Dxejcti huij Marii Magdaleṉ, bidzujṉni loj rexpejṉpacni badeedni didxcoob, räjpni: ―Abahuiä lo Dad Jesús. Räjpzani lojreni guiraa recos ni gunii Jesús lojni.
19 Che gojl gudxej, najcni dumingw, primer dxej xten xmaan, abiäudzu'tz ro lä' ro' yu' cadro tre' rexpejṉpacni, sa'csi rdxejbreni rexpejṉ Israel. Chela bidzujṉ Jesús, guzujni nez galäiireni, räjpni lojreni: ―Suchu yäḻrbedxi lastootu.
20 Che guniini si'c, baluigajcni reṉaani lojreni näjza cuä' xcustiini. Ni'cni bibaduxhlajz rexpejṉpacni che bahuiireni lo Dad Jesús.
21 Dxejc räjp Jesús lojreni stehuält: ―Suchu yäḻrbedxi lastootu. Si'c ni baxhaḻ Xtadä narä, si'cza ruxhaḻä la'tu.
22 Che gulujx guniini rediidxga, balejbni yejcreni, räjpni, lojreni: ―Suguibajṉ Sprit Dxan xten Dios neṉ lastootu.
23 Rextojḻ rebejṉ nani siäḻlajztu, sibicajreni. Rextojḻ rebejṉ nani ditu jiäḻlajz, siannäjreni redojḻga.
24 Tomás, ni laaza Didimo, najcni te retzubitio'p xpejṉpac Jesús. Rutini che biääd Jesús loj rexpejṉpacni.