Text copied!
Bibles in Tataltepec Chatino

SAN JUAN 1:28-46 in Tataltepec Chatino

Help us?

SAN JUAN 1:28-46 in Chaʼ tsoʼo nu nchcuiʼ jiʼi̱ Jesucristo nu xuʼna na

28 Juaꞌa̱ ngua nde loyuu su cuentya Betábara, ca su ndu̱ Juan ntyucuatya jiꞌi̱ nguꞌ. Nde chaca tsuꞌ staꞌa̱ Jordán ntsuꞌu Betábara biꞌ.
29 Ca chaca tsa̱ naꞌa̱ Juan chaꞌ cua lijya̱ ti Jesús slo. Loꞌo liꞌ nacui̱ Juan jiꞌi̱ ñati̱ nu ndu̱ slo: ―Ñaꞌa̱ tsoꞌo ma̱ jiꞌi̱ nu cusuꞌ cua ―nacui̱―. Cua ngusubi ycuiꞌ Ndyosi jiꞌi̱ nu cua chaꞌ caca yu sca msta̱ luꞌú, chaꞌ cuityi̱ lcaa quiꞌya nu ntsuꞌu jiꞌi̱ ñati̱ chalyuu ―nacui̱―.
30 Chaꞌ jiꞌi̱ yu biꞌ nchcuiꞌ naꞌ, nu loꞌo ni naꞌ jiꞌi̱ ma̱ chaꞌ cua tyuꞌu tucua ti sca ñati̱ loyuu re. Tlyu la chaꞌ jiꞌi̱ yu biꞌ que naꞌ, masi tiyaꞌ la nduꞌu tucua biꞌ. Juaꞌa̱ ni naꞌ jiꞌi̱ ma̱ chaꞌ nu loꞌo tya lyiji cala naꞌ, cua luꞌú yu biꞌ.
31 Loꞌo naꞌ ni, ná ndyuloo naꞌ jiꞌi̱ ycuiꞌ yu biꞌ; pana cua ya̱a̱ naꞌ ntyucuatya naꞌ jiꞌi̱ ñati̱ loꞌo hitya ti chaꞌ caca tyuloo nguꞌ Israel jiꞌi̱ yu biꞌ.
32 Chaca quiyaꞌ tsoꞌo tsa nchcuiꞌ Juan chaꞌ jiꞌi̱ Jesús loꞌo nguꞌ: ―Cua naꞌa̱ naꞌ loꞌo ngutuꞌu Xtyiꞌi ycuiꞌ Ndyosi nde cua̱ ya̱a̱ nguaꞌya lo Jesús ñiꞌya̱ ndaꞌya sca paloma ―nacui̱―.
33 Ná ndyuloo naꞌ jiꞌi̱ Jesús clyo, pana ycuiꞌ Ndyosi laca nu ndachaꞌ chaꞌ biꞌ ꞌna, ycuiꞌ Ndyosi laca nu ngulo cña jnaꞌ chaꞌ tyucuatya̱ jiꞌi̱ nguꞌ. Ndiꞌya̱ nchcuiꞌ Ni loꞌo naꞌ: “Loꞌo ñaꞌa̱ nuꞌu̱ chaꞌ lijya̱ ndaꞌya Xtyiꞌi ycuiꞌ Naꞌ lo sca ñati̱”, nacui̱ Ni, “liꞌ caca cuayáꞌ tiꞌ nuꞌu̱ chaꞌ yu biꞌ laca nu tyucuatya jiꞌi̱ nguꞌ loꞌo Xtyiꞌi ycuiꞌ Naꞌ, ngaꞌaa siꞌi loꞌo hitya ti”.
34 Ycuiꞌ ti naꞌ cua naꞌa̱ naꞌ jiꞌi̱ chaꞌ biꞌ. Chañi chaꞌ nu nchcuiꞌ naꞌ loꞌo cuꞌma̱, chaꞌ yu biꞌ laca nu sca ti Sñiꞌ ycuiꞌ Ndyosi; na cua ngusubi Ni jiꞌi̱ yu biꞌ.
35 Ngua chaca tsa̱, xaꞌ ndu̱ Juan, ndu̱ loꞌo tucua tyaꞌa nguꞌ nu ndyaca tsaꞌa̱ jiꞌi̱; ya̱a̱ Jesús liꞌ.
36 Naꞌa̱ Juan jiꞌi̱ yu, loꞌo liꞌ nchcuiꞌ Juan chaꞌ jiꞌi̱ Jesús: ―Nu cua caca msta̱ luꞌú nu cua ngusubi ycuiꞌ Ndyosi jiꞌi̱ chaꞌ cajaa yu xquiꞌya na.
37 Loꞌo ndyuna nu tucua tyaꞌa nguꞌ biꞌ chaꞌ nu nacui̱ Juan, liꞌ ndyaa lcaꞌa̱ nguꞌ biꞌ jiꞌi̱ Jesús.
38 Nguxtyacui Jesús tyucui̱i̱ su ya̱a̱, naꞌa̱ yu chaꞌ lcaꞌa̱ nguꞌ biꞌ jiꞌi̱. Liꞌ nchcuane Jesús jiꞌi̱ nguꞌ: ―¿Na laca tsaana cuꞌma̱? ―Mstru ―nacui̱ nguꞌ jiꞌi̱ Jesús―, ¿macala ndiꞌi̱ nuꞌu̱? ―Ca̱a̱ naꞌa̱ ma̱ xi ꞌna ―nacui̱ Jesús liꞌ.
39 Biꞌ chaꞌ ndyaa nguꞌ niꞌi̱ ca su ndyalaa Jesús, ndyaa chcuiꞌ nguꞌ loꞌo yu. Ngua hora cua jacua nde ngusi̱i̱ loꞌo ndyalaa nguꞌ ca biꞌ, loꞌo liꞌ ndyanu nguꞌ loꞌo yu tyucui nde ngusi̱i̱.
40 Ngua tucua tyaꞌa ñati̱ nu ngutuꞌu lcaꞌa̱ jiꞌi̱ Jesús liꞌ, nu loꞌo cua ndyuna nguꞌ chaꞌ nu nchcuiꞌ Juan loꞌo nguꞌ. Tsaca yu biꞌ nu naa Andrés, tyaꞌa ngula Simón Pedro laca.
41 Hora ti ndyaa Andrés ndyaana jiꞌi̱ tyaꞌa, la cuiꞌ nu Simón biꞌ. Liꞌ nchcuiꞌ Andrés loꞌo: ―Cua nquijeloo jiꞌi̱ ya ñiꞌya̱ nu laca Cristo, nu ñati̱ tlyu nu nda Ni jiꞌi̱ lijya̱ nde chalyuu ―nacui̱.
42 Loꞌo liꞌ ndyaa loꞌo jiꞌi̱ Simón ca slo Jesús. Ñaꞌa̱ tsa Jesús jiꞌi̱ Simón biꞌ, ndiꞌya̱ nacui̱ yu jiꞌi̱ liꞌ: ―Simón naa nuꞌu̱ ―nacui̱―, sñiꞌ Jonás laca nuꞌu̱; pana Cefas ca naa nuꞌu̱ nde loo la ―ñiꞌya̱ ntiꞌ na chcuiꞌ na chaꞌcña jiꞌna: sca quee; stuꞌba ti ndyuꞌu chaꞌ biꞌ loꞌo Pedro.
43 Ca chaca tsa̱, liꞌ ngua tiꞌ Jesús tyaa yu nde Galilea. Liꞌ ndyacua tyaꞌa yu loꞌo sca nu quiꞌyu nu naa Felipe: ―Yaꞌa nuꞌu̱ loꞌo naꞌ ―nacui̱ Jesús jiꞌi̱ Felipe liꞌ.
44 La cuiꞌ nguꞌ Galilea laca Felipe biꞌ, juaꞌa̱ laca Andrés loꞌo Pedro; quichi̱ Betsaida laca quichi̱ tyi nguꞌ.
45 Liꞌ ndyaa Felipe chaꞌ chcuiꞌ loꞌo Natanael tyaꞌa ndyaꞌa̱ nu Felipe biꞌ: ―Cua naꞌa̱ ya jiꞌi̱ Cristo, nu ñati̱ tlyu nu cua saꞌni nguscua jyoꞌo Moisés chaꞌ jiꞌi̱ lo quityi jiꞌi̱ ycuiꞌ Ndyosi ―nacui̱ Felipe―. La cuiꞌ chaꞌ jiꞌi̱ yu biꞌ cua nchcuiꞌ lcaa jyoꞌo cusuꞌ nu ngua tuꞌba jiꞌi̱ ycuiꞌ Ndyosi saꞌni. Jesús naa yu biꞌ, sñiꞌ sca nu naa José. Nazaret laca quichi̱ tyi yu.
46 ―¿Ha tsoꞌo quichi̱ biꞌ? ―nacui̱ Natanael―. ¿Ha ntsuꞌu ñati̱ tsoꞌo nde quichi̱ Nazaret biꞌ? ―Yaa naꞌa̱ nuꞌu̱ xi jiꞌi̱ lacua ―nacui̱ Felipe.
SAN JUAN 1 in Chaʼ tsoʼo nu nchcuiʼ jiʼi̱ Jesucristo nu xuʼna na