Text copied!
Bibles in Coatlán Mixe

SAN JUAN 1:28-46 in Coatlán Mixe

Help us?

SAN JUAN 1:28-46 in El Nuevo Testamento en mixe de Coatlán

28 Jadu'n ytunɨ yjajtɨ jɨm Betábara, jɨm'amy ahuin ma Jordán mɨj nɨɨ, jɨm anajty Juan jäy yajnɨɨbety. Juan tɨy'ajt yejc co Jesús je' anajty yjugy'ajt yegam mɨɨd ɨɨch ajt nbocy ycɨxpɨ.
29 Chi je com jabom co ijxy Jesús anajty ñimiñyii, chi Juan nɨmay je jäy ajcxy: ―Cha je' ymiñ je Dios yjäy huɨdibɨ Dios nayyajhuindzɨgɨ̈huaanɨp mɨɨd naaxhuiñyjäy ajcxy ypocy ycɨxpɨ. Tɨm jadu'n nej judíojäy ajcxy Dios huindzɨgɨ̈y mɨɨd ypocy ycɨxpɨ.
30 Jada je' huɨdibɨ ɨɨch nnigapxypɨch co jac'axam ymiina'ñ ma ɨɨch tüg yëydɨjc huɨdibɨ nïgɨ Dios ymɨc'ajt y'oy'ajt mɨɨdɨty ca'ydɨ ɨɨch. Com jiiyɨm anajty yɨ' yjugy'aty co oga'n naaxhuiñybɨ chondacy.
31 Oy ɨɨch anajty ca' yɨ' n'ixy'adyiijɨch huingɨ́xy jɨjpcɨ́xy, nyajnɨɨbejtɨch jäy, jɨgɨx yɨ judíojäy nejhuɨ̈huɨp ajcxy co ji yajpaady je Cristo je huɨdibɨ Dios ymɨc'ajt mɨɨd.
32 Chi Juan nigodɨy'ajt'ajty je Cristo co ymɨna'ñ: ―Ɨɨch tɨ n'ixyɨch yɨ Espíritu Santo jiiby choñ tzajpjoty, jadu'n yquëxɨ̈gy nej tüg muuxy, e chi y'ixtacy ma Jesucristo.
33 Tɨydudägy ca' ɨɨch anajty n'ixy'adyiijɨch. Je Dios huɨdibɨ xyquejxɨch jäy yajnɨɨbejtpɨ, je' ɨɨch anajty jadu'n tɨ xyñɨmäyɨch co je jäy ma anajty n'ixyɨch je Espíritu Santo ñigɨdägyii anajty etz yhuɨ'my ma je'. Je' je' jadu'n anajty huɨdibɨ y'adɨgɨ̈huɨpy yjottɨgɨ̈huɨpy Dios yjɨhuɨ'ñ ymɨc'ajt ma je jäy ajcxy.
34 Cham nnïgapxpetyɨch co ɨɨch tɨ n'ixyɨch je jäy, e nyejcpyɨch tɨy'ajt co je' je' je Dios y'ung.
35 Chi je com jabom jopy jɨm anajty Juan yajpaady mɨɨd metz jäy huɨdibɨ ixpɨjcp ma yɨ'.
36 Chi anajty ajcxy tzachhuindɨcxy Jesús co anajty jɨm ñaxy, chi Juan nɨmay je metzpɨ jäy: ―Oc'ijxcɨx ocnejhuɨɨygɨx, cha je jäy huɨdibɨ Dios nayyajhuindzɨgɨ̈huaanɨp mɨɨd naaxhuiñyjäy ypocy ycɨxpɨ.
37 E je metzpɨ jäy huɨdibɨ anajty ajcxy ixpɨjcp ma Juan, co jadu'n ajcxy mɨdoy nej Juan ymɨnañ, chi ajcxy Jesús padzooñ.
38 Chi Jesús y'ijxhuimbijty, chi ijxy co anajty ajcxy ypanɨcxyii, chi jada' nɨmay ajcxy: ―¿Ti ajcxy m'ixtaayb? Chi ajcxy y'adzooy: ―Huindzɨn, ¿ma tɨɨyɨ tɨ mja'ttägy?
39 Chi Jesús y'adzooy: ―Miingɨx, jɨgɨx ajcxy m'ixɨpy ma tɨ nja'ttägyɨch. Chi jada' ajcxy panɨcxy, e chi ajcxy ijxy ma anajty tɨ yja'ttägy. Je huin'it xɨɨmbɨ chi jɨm je' mɨɨd yhuɨ'mɨy, com mɨjmɨnacyxɨɨ anajty co ajcxy jɨm ymejch.
40 Andrés, je Simón Pedro ymɨguëx, je' anajty tüg tzoonɨp huɨdibɨ nimetz ajcxy mɨdou jadu'n nej Juan ymɨnañ, etz je' anajty ajcxy tɨ padzooñ Jesús.
41 Chi jada' Andrés oy ixtäy y'uch Simón tɨm jayɨjp, chi nɨmay: ―Tɨ ɨɨch ajcxy nbaady je Mesías ―jadu'n je ayuc Mesías yhuimbɨdzɨma'ñ Cristo.
42 Chi Andrés mɨɨdnɨcxy Simón ma Jesús, e chi Jesús huindɨcxpejty, nɨmay: ―Miich je' Simón, Jonás miich xy'ung'ajtp. Miich je' mxɨɨ'adɨɨyb Cefas ―huɨdibɨ ayuc'amy huimbɨdzɨmb tzaa.
43 Chi com jabom Jesús chooñ ñɨcxy jɨm Galilea, chi mɨnaybaatɨ Felipe, chi jadu'n nɨmay: ―Pajamgɨch.
44 Felipe jɨm anajty ycogajpɨty Betsaida, nañ je' je' je cajp ma anajty ajcxy ycogajpɨty Andrés etz Pedro.
45 Chi Felipe mɨnaybaatɨ je jäy huɨdibɨyxɨɨ Natanael, chi jadu'n nɨmay: ―Tɨ ɨɨch ajcxy je' nbaadyɨch je jäy huɨdibɨ yajnigapxp yajnimɨydacp ma Moisés ñecy, etz yɨ Dios y'ayucnajtzcapxɨɨybɨ ñecy. Yɨ' je' je Jesús, José y'ung huɨdibɨ cogajpɨp jɨm Nazaret.
46 Chi Natanael y'adzohuimbijty: ―¿Nej jɨm Nazaret tɨ choñ tüg oyjäyɨ? Com ac jadu'n jäy ymɨna'ñ co ac jɨbɨcjäydɨjc jɨm tzɨnaayb. Chi Felipe ymɨnañ: ―Jam cɨ'm octɨm'ix.
SAN JUAN 1 in El Nuevo Testamento en mixe de Coatlán