Text copied!
Bibles in Southern Conchucos Ancash Quechua

SAN JUAN 19:25-35 in Southern Conchucos Ancash Quechua

Help us?

SAN JUAN 19:25-35 in Mushog Testamento

25 Jesus clavaraycangan cruz chaquinchömi caycäyargan Jesuspa maman, mamanpa ñañan, Cleofaspa warmin Maria, y Maria Magdalena.
26 Tsaynam tsay mas cuyangan cag discïpulun mamanwan shaycäyagta ricaycamur Jesus nirgan: “Mamïta, nogapa rantëga Juannam wawayqui canga” nir.
27 Nircurnam tsay discïpuluntapis nirgan: “Juan, cananpitaga gamnam mamalläta ricaycunqui mamayquitanö”. Tsaynö ninganpitam tsay junagpitaga Jesuspa mamanta Juan apacurgan wayinman quiquinpa mamantanö ricänanpä.
28 Wanusquinanpä ricognam Diospa palabran gellgaraycangan cumplisquinanpä Jesus nirgan: “Yacunämi” nir.
29 Tsaychömi soldäducunapa upucuyänan ayag vïnuncuna caycargan. Tsaymi juc soldädu tsay vïnuta esöpuman ushmascatsir gerupa puntanman watarcur Jesuspa shiminman churaparcurgan.
30 Tsay vïnuta yawarcurnam Jesus nirgan: “Cananga llapantanam cumplirgö”. Nisquillarnam wanusquirgan.
31 Pascua fiesta säbadu jamapay junag gallaycunanpäna captinmi Israel runacunapa autoridänincuna munayargantsu wanushgacuna cruzchö jinalla clavaränanta. Tsaymi Pilatuman aywaycurnin rugacuyargan cruzchö clavaraycag runacunapa chancancunata paquiscärir cruzpita ayancunata jipitsinanpä.
32 Tsaymi soldäducuna aywaycurnin ishcay clavaraycag ladroncunapa chancancunata paquiscäriyargan ras wanuriyänanpä.
33 Jesusta wanushgatana tarirmi chancanta manana paquiyargannatsu.
34 Wanushgana caycaptinpis Jesuspa llapsha pachantam itsanga lanzawan juc soldädu tucsiycurganrä. Tsaynö tucsiptin yawarwan yacum yargascamurgan.
35 Noga Jesuspa apostolnin Juanmi tsaycunata ricargä. Tsaymi imanö cangantapis gellgaycä Tayta Dios cachamungan salvacog pay canganta gamcunapis criyiyänayquipä.
SAN JUAN 19 in Mushog Testamento