Text copied!
Bibles in Coatlán Mixe

SAN JUAN 19:22-28 in Coatlán Mixe

Help us?

SAN JUAN 19:22-28 in El Nuevo Testamento en mixe de Coatlán

22 Chi Pilato y'adzooy: ―Yɨ tɨɨbɨ njaayɨch, tɨ ɨɨch yɨ' njaay, ca' nyajtɨgadza'ñɨch.
23 Co soldados ajcxy yajcruudzpejttay je Jesús, huin'it je' yhuit ajcxy huijtzɨ'cɨ. Chi ajcxy je huit yajhuäcxy mɨdaaxpɨcy. Chi soldados ajcxy cɨjptüg cɨɨchypɨjcy. Yɨ' yjocxhuit jadu'n nej anajty ytügjɨjpxuyɨ̈yɨty.
24 Chi ajcxy ñayñɨmayɨ ac jëyɨ soldadtɨjc: ―Ca' huaad ajt n'agɨɨdzɨɨyɨm jada jocxhuit. Tzoc ajt suerte n'oc'ijxɨm, jɨgɨx ajt nnejhuɨɨyɨm pɨn anajty suerte'ajtɨp. E jadu'n ajcxy cuyduñ nej anajty ycojaayɨty ma Dios ñecy, ma Cristo jadu'n ymɨnañ: “Yajhuäcx ajcxy ɨɨch nhuit, e ma ɨɨch njocxnïjen jɨm ajcxy suerte ijxy.” Je' je' huɨdibɨ soldadtɨjc ajcxy ycuyduun.
25 Jɨm ma Jesús ycruudzmɨjc, jɨm anajty ajcxy ytɨnäy: Jesús ytaj, je ytaj chɨ', je María (Cleofas ytöxyɨjc), etz María Magdalena.
26 Co Jesús ijxpaty ytaj etz je ydiscípulo huɨdibɨ́ anajty ooy nïgɨ tzocy ma ytaj ymɨjc, chi nɨmay ytaj: ―Nan, ɨɨch nmɨgüg huɨdibɨ tɨnaayb ma miich mmɨjc, yɨ' xycuend'adɨp jadu'n nej jɨhuɨ̈y miich yɨ' xytaj'adyii.
27 Chi Jesús nɨmay je' ydiscípulo: ―Ɨɨch ndaj miich mgüend'adɨpy, jadu'n nej ixyipy mgɨ'mdaj'adyii. Jadu'n nej xɨɨ tiempo jac nɨcxnɨ Jesús ytaj tzɨnaydacpɨcy ma jada discípulo ytɨjc.
28 Co jadu'n ytundaayɨ yjajtaayɨ, chi Jesús nejhuɨɨy co tɨ anajty tüg'ócɨy ytundäyii yjajtäyii jadu'n nej Dios tzocy. Huin'it jadu'n ymɨnañ: ―Tɨdzɨ́ɨyɨnɨbɨch. Co jadu'n ymɨnañ, je' anajty ycuydundaayb nej anajty ycojayɨty ma Dios ñecy mɨɨd yɨ' ycɨxpɨ.
SAN JUAN 19 in El Nuevo Testamento en mixe de Coatlán