Text copied!
Bibles in Zoogocho Zapotec

San Juan 19:2-12 in Zoogocho Zapotec

Help us?

San Juan 19:2-12 in Dižaʼ güen c̱he ancho Jesucristo

2 Na' soldadw ca' gosone' to corona de xis yeše' na' bosozoen' yic̱hj Jesúsen' na' bosoguacue'ne' to lache' moradw ca da' chosoc̱hin no rey.
3 Nach gosonḻe' c̱he', gosene': ―¡Viva Rey c̱he beṉe' Israel! Na' gosegapa'chgüe' x̱ague'.
4 Nach Pilaton' bchoje' da' yoble na' gože' beṉe' gualaž c̱heto' ca' že' na': ―Cueja'ne' da' yoble cont ṉezele bibi da' xiṉj chželda' še bi da' none'.
5 Na' bechoj Jesúsen' chyo'ona', na' zoa corona de xis yešen' yic̱hje' na' ṉe' nyaze' lache' moradon'. Na' Pilaton' gože' ḻegaque': ―Ḻe ṉa', nga ze ben'.
6 Na' bx̱oz gwnabia' ca' na' beṉe' chesape' yodao' blaon' cate' besele'ede' Jesúsen' na' bososye'e zan ṉi'a gosene': ―¡Bde'e ḻe'e yag cruz! ¡Bde'e ḻe'e yag cruz! Nach Pilaton' gože' ḻegaque': ―Le'e ḻe c̱he'e na' ḻe gwde'e ḻe'e yag cruzen', ḻe neda' bibi da' xiṉj cheželda' še bin' none'.
7 Na' beṉe' gwnabia' ca' c̱he nación Israel c̱heton' gose'e ḻe': ―De to ley c̱heto' da' žan cheyaḻa' gate' da' že' naque' Xi'iṉ Dios, ḻe con to beṉac̱hzen' naque'.
8 Ba chžeb Pilaton' can' ba chaquen', na' cate' bende' xtiža'gaquen' bžebche'.
9 Na' beyo'e yo'o gan' zoe' da' yoble, nc̱he'e Jesúsen', na' gože' Jesúsen': ―¿Ga beṉe' le'? Na' Jesúsen' bi boži'e xtižen'.
10 Nach Pilaton' gože'ne': ―¿Bi choži'o xtižan'? ¿Bi ṉezdo' napa' yeḻa' chnabia' cont gwsana' le' na' napa' yeḻa' chnabia' cont c̱hogbi'an yosode'e le' ḻe'e yag cruz?
11 Jesúsen' gože'ne': ―Bibi yeḻa' gwnabia' napo' šaca' Diosen' bi noṉen' le'. Da'nan' beṉe' bdie' neda' ḻo naon' napche' doḻa' ca le'.
12 Nach Pilaton' beyiljwlaže' nacle gone' gwsane' Jesúsen'. Perw beṉe' gwnabia' c̱he nación c̱heton' bososye'e gosene': ―Še gwsano' benga, contr rey c̱he nación Roman' chono' še ca', ḻe note'tez beṉe' že' naque' rey chone' contr rey César.
San Juan 19 in Dižaʼ güen c̱he ancho Jesucristo