Text copied!
Bibles in Cajonos Zapotec

San Juan 19:2-12 in Cajonos Zapotec

Help us?

San Juan 19:2-12 in Dillꞌ wen dillꞌ Kob C̱he Jesucrístonaꞌ

2 Na' soldadka' bengake' to bxooṉ de xis yesh' na' bllingake'n yic̱hje'na' ka corona na' bwakwgake'ne' to lech' de morad.
3 Na'ch wbig'gake' lawe'na' chtitjgakile'ne', chongake' ka beṉ' chgoo ḻe' balaaṉ, che'gake': ―¡Toshiizi sechgayi c̱he beeni chṉabia' beṉ' Israelka'! Na' wdapgake' x̱agueena'.
4 Na'ch bizchej Pilátona', chi'e beṉ' Israelka': ―Ḻi wwia, ni kwejee kwenc̱he iṉezile ni to dii mal bi chillelid' bene'.
5 Na' bchej Jesúza' mbinte bxooṉ de xis yeshaa yic̱hje'na' na' nakwtie' lech' morada'. Na'ch che' Pilátona' ḻegake': ―Ni ze beeni chaole xya c̱heyin.
6 Na' bx̱ozka' chṉabia' na' beṉ'ka' chap yoodo'na' ka ble'gakile'ne', na'ch wzologake' chosyaagake' zillj, che'gake': ―¡Bdee ḻee yag cruza'! ¡Bdee ḻee yag cruza'! Na' che' Pilátona' ḻegake': ―Ḻi yic̱hi'e, shka'. Na' ḻi wdee, le'. Ḻa' nad', ni to dii mal bi chillelid' bene'.
7 Na' beṉ' wṉabia' c̱he beṉ' Israelka' che'gake'ne': ―De to ley c̱hento' daa na chiyaḻ' guete' daa nalze' nake' Xiiṉ Chios.
8 Na' ka gollgake' Pilátona' ka', zizikchli bllebe'.
9 Na'ch biyo'e sto shii gana' chone' yeḻ' josc̱hisa' na' chi'e Jesúza': ―¿Gara beṉ' li'? Na' Jesúza' bikzə bi dill' billi'e.
10 Na'ch che' Pilátona'ne': ―¿Berac̱he ki chilli'o xtillii? ¿Abi ṉezilo' nap' yeḻ' wṉabia' kwenc̱he wdaa li' ḻee yag cruza' na' naptia' yeḻ' wṉabia' kwenc̱he yisan' li'?
11 Na'ch che' Jesúza'ne': ―Aga bi yeḻ' wṉabia' napo' bi gonilo' nad' sheḻ' bi noṉ Chioza'n li'. Daan, beena' bdie' nad' lawo' ni, doḻ' xench nape' aga ka li'.
12 Na'ch ka beni Pilátona' wne' ka', biyiljlallee naklə ka gone' kwenc̱he yisane' Jesúza', per beṉ'ka' chṉabia' beṉ' Israelka' ax̱t chosyaayigake', che'gake'ne': ―Shi yisano'ne' bi nako' txen Césara', ḻa' nottez beena' iṉa nake' beṉ' wṉabia', Césaran' chizoshyi'e.
San Juan 19 in Dillꞌ wen dillꞌ Kob C̱he Jesucrístonaꞌ