19 Pilato okichijchi se tlajkuíloli iwa otlanawati makitlalilikah ik ikuatsontla. N tlajkuíloli okijtoaya: “Jesús de Nazaret, Rey de judíos.”
20 Miakeh judíojteh okiamapoah, porke kan okikrusifikarojkeh n Jesús amo wejka de Jerusalén, iwa oijkuilitoka itech tlájtoli hebreo, latín iwa griego.
21 Yika n tiopixkeh non tlayakantokeh okilijkeh n Pilato: —Amo xikijkuilo “Rey de judíojteh”; yej xikijkuilo “Akin motenewa Rey de judíojteh.”
22 Pero Pilato okinnankili: —Tlan yonikijkuilo, yonikijkuilo.
23 Ijkuak n soldadojteh yokikrusifikarojkeh n Jesús, nawi okinmoxexelilijkeh itlakenwah. Pero kemi imanto oseititoka
24 n soldadojteh okimolijkeh: —Amo matiktsomonikah, yej matikawiltikah, san akin kitlanis. Ijkó omochi tlan oijkuilitoka itech itlajkuilol Dios: “Okinmoxexelilijkeh notlakenwah, iwa okimotlatlanilijkeh nomanto.” Iwa ijkó okichijkeh n soldadojteh.
25 Iwa inakastla ikrus n Jesús, okatka imamá, iwa iwelti imamá, María isiwa n Cleofas, iwa n María de Magdala.
26 Ijkuak Jesús okitak imamá inakastla itlamachtijkau Juan, okili imamá: —Siwatl, ompa kajki mokone.
27 Otlanki okili n Juan: —Xikita, ompa kajki momamá. Desde ijkuakó itlamachtijkau okiseli icha.
28 Satepa, ijkuak Jesús okitak nochi iteki yomochi, iwa para mamochiwa tlan kijtoa itlajkuilol Dios, Ye okijto: —¡Niamiki!
29 Ompa okatka se tekontsi non okipiaya vinagre. Yejwah okipolakijkeh se esponja itech non vinagre, okitsekojkeh itech se kuawitl de isopo iwa okimakakeh n Jesús makoni.