Text copied!
Bibles in Tzotzil

SAN JUAN 19:17-39 in Tzotzil

Help us?

SUN JUAN 19:17-39 in Jaʼ ti achʼ Testamento: jaʼ scʼopilal ti Jesucristoe jaʼ ti Jcoltavanej cuʼuntique

17 Hech yu'un ti soldadoetique laj yac'be sq'uech scruz ti Jesuse. Hech ibatic ti bu Baquel Jolal sbi. Gólgota sbi ti hebreo c'op.
18 Hech lic sjipanic ti cruz ti Jesuse xchi'uc yan cha'vo'. Jun ti jujujech xocon scruz ti Jesuse. Te cacal ti o'lol scruz ti Jesuse.
19 Ti Pilatoe laj yac' ti ts'ibael te'. Laj yac'be yu'un ac'o spaq'uic ti jol cruz. “JA' JESÚS LI'TO JA' TI LIQUEM TAL TI NAZARETE. JA' TI TOTIL AJVALIL YU'UN TI JUDIOETIQUE”, xchi sbi ts'ibabil.
20 Ep ti jchi'iltaque laj sq'uelic ti c'u che'el ts'ibabile yu'un te no'ox ti ti' jteclum Jerusalén ti bu ijipanat ti cruz ti Jesuse. Ts'ibabil sbi ti hebreo c'op xchi'uc ti griego c'op xchi'uc ti latin c'op.
21 Ti totil paleetic cu'untutique ho'ontutic ti co'ol judiountutic xchi'uque, c'alal laj yilic ti c'u che'el ts'ibabile, hech ba yalbeic ti Pilatoe: ―“Ja' ti totil ajvalil yu'un ti judioetique”, xchi. ¿C'u yu'un hech laj avac' ti ts'ibael? “Ho'on totil ajvalilun yu'un ti judioetique”, xchi laj avac' ti ts'ibael ti hechuque ―xchiic.
22 Hech itac'av ti Pilatoe: ―Ti c'u che'el laj xa cac' ti ts'ibael, ja' no'ox hech ―xchi.
23 C'alal ijipanat ti cruz ti Jesuse yu'un ti soldadoetique, laj xch'acbe sbaic ti sc'u' spoc' ti Jesuse. Jujulic laj yich'ic ti chanvo'ique. Jlic laj spas sobril, ja' ti sc'u'e, ja' ti túnica sbie, ti mu'yuc sts'isbenale. Jlic no'ox jalbil ti poq'ue.
24 Hech yu'un hech laj yalbe sbaic ti soldadoetique: ―Mu jatic avi to. Jpastic al ti jq'ueltic much'u chc'ot ti sventa ti sc'u'e ―xchiic. Hech ono'ox ic'ot ti pasel ti sc'op ti Diose hech chaj c'u che'el ts'ibabil comel ti sun. Hech chal: “Chch'acbe sbaic jc'u' jpoc'. Tspasic al tsq'uelic ti much'u chc'ot ti sventa ti jc'u'e”, ti xchi ono'ox sc'opilale. Hech ono'ox laj spasic ti soldadoetique.
25 Te ti nopol yolon scruz te va'al ti sme' ti Jesuse xchi'uc ti smuc ti sme'e, ja' María sbi uc. Ja' Cleofas sbi ti smalale. Te xchi'uc uc ti Maríae ja' ti liquem tal ti Magdalae.
26 Ho'on ti yajchanc'opun ti Jesuse ti lum c'uxun ti yo'ntone, ja' no'ox hechun uc, te jchi'inoj ti sme' ti Jesuse. Hech yu'un c'alal laj yiluntutic ti Jesuse, hech laj yalbe ti sme'e: ―Me'e, ja' avol chc'ot lume ―xchi.
27 Hech lic yalbun ti Jesuse: ―Ja' ame' chc'ot ti jme'e ―xiyutun. Hech yu'un laj quic' batel ti jna ti sme' ti Jesuse. Te ba jchi'in o.
28 Ti Jesuse laj sna' ti scotol ic'ot xa ti pasel hech chaj c'u che'el ts'ibabil ti sc'op ti Diose. Ja' slajeb ti hech iyal: ―Taquin co'nton chca'i ―xchi.
29 Te vaxal jun taza vinagre. Poj ti vinagree. Hech yu'un lic sts'ajic ti vinagre esponja. Ti esponjae ja' chuch'. Laj sliquic muel ti hisopote'. Laj stic'be ti ye ti Jesuse.
30 Ti Jesuse laj sts'uts'un ti vinagree. Hech laj yal: ―Ihu' xa cu'un ―xchi. Laj snijan sba. Hech iloc' ti xch'ulele.
31 Yu'un ja' ti jcux co'ntontutic ti yoc'omale ho'ontutic ti judiountutique, hech yu'un ti totiletic cu'untutique mu sc'anic ti chcom stacopalic ti cruz. Yu'un hech ono'ox tsots sc'opilal chc'otilan cu'untutic jujun sabado yu'un ja' yorail chc'ot ti muc'ta q'uin Pascua cu'untutique. Hech yu'un laj sc'ambeic ti Pilatoe ac'o yich' c'asbel yacanic, yu'un hech chchamic ti ora, hech xu' chloc' stacopalic ti cruz.
32 Hech yu'un ital ti soldadoetique. C'ot sc'asbe yacan ti june. Ja' no'ox hech laj sc'asbe yacan ti jun xchi'ile, ja' ti co'ol ijoc'anatic ti cruz xchi'uc ti Jesuse.
33 Hech ic'otic ti stojol ti Jesuse. Chamen xa laj yilic ti Jesuse hech yu'un muc sc'asbeic yacan.
34 Ti jun soldadoe laj xembe xocon ti lanza ti Jesuse. Ti ora iloc' xch'ich'el xchi'uc ya'lel sbec'tal.
35 Ho'on laj quil ti c'u che'el icham ti Cajvaltique. Melel chcal yu'un hech chana'ic uc ti ho'oxuque.
36 Hech ic'ot ti pasel yu'un tsts'aqui ti c'u che'el ts'ibabil comel ti sun ti Diose: “Mi jch'ixuc mu xpejbat sbaquel”, ti xchi ono'ox sc'opilale.
37 Hech ts'ibabil comel uc ti sun ti Diose: “Ta ono'ox xiyilucun ti xembil jxocon yu'unique”, ti xchi ono'ox sc'opilale.
38 Oy jun jchi'iltutic, José sbi. Liquem tal ti jteclum Arimatea sbi. Mucul no'ox xch'unojbe sc'op ti Jesuse yu'un chi' yu'un ti totiletique. Yu'un laj yil ti c'u che'el icham ti Jesuse, hech yu'un ba sc'opon ti Pilatoe, laj sc'ambe stacopal ti Jesuse. Ti Pilatoe laj yal mantal ti ac'o sloq'uesbe stacopal ti cruz ac'o ba smuc.
39 Ital uc ti Nicodemoe, ja' ti a sc'opon ti Jesuse ti ac'ubaltic. Laj yich' tal poxil mirra sbi capal ti aloetic. Oy van lajuneb xcha'vinic kilo yalal.
SUN JUAN 19 in Jaʼ ti achʼ Testamento: jaʼ scʼopilal ti Jesucristoe jaʼ ti Jcoltavanej cuʼuntique

SAN JUAN 19:17-39 in Achʼ Testamento: Jaʼ scʼoplal ti jaʼ Cajcoltavanejtic li Cajvaltic Jesucristoe

17 Li soltaroetique laj yacꞌbeic xqꞌuech batel scruzal li Jesuse. Te ibatic li yoꞌ bu Baquil Jolil sbie. Jaꞌ Gólgota sbi ta jcꞌopcutic, joꞌoncutic li jꞌisraeluncutique.
18 Te la sjocꞌanic ta cruz li Jesuse. Schiꞌuc chaꞌvoꞌ vinic te la sjocꞌanic ta cruz eꞌuc. Jujun cruz ta jujot xocon scruzal li Jesuse.
19 Li Pilatoe laj yacꞌ ta tsꞌibael jpech teꞌ. Te la sbajic ta sjol scruzal li Jesuse. “Liꞌi jaꞌ Jesús ti liquem talel ta Nazarete. Jaꞌ mucꞌta ajvalil yuꞌunic li jꞌisraeletique”, xi tsꞌibabil.
20 Oy ep jchiꞌiltac iyilic li cꞌusi tsꞌibabile yuꞌun te noꞌox ta tiꞌ jteclum Jerusalén ijocꞌanat ta cruz li Jesuse. Tsꞌibabil ta jcꞌopcutic, schiꞌuc ta griego cꞌop, schiꞌuc ta latin cꞌop.
21 Li banquilal paleetique, cꞌalal iyilic li cꞌusi tsꞌibabile, ba yalbeic ta ora li Pilatoe: ―¿Cꞌu chaꞌal jech la avacꞌ ta tsꞌibael: “Jaꞌ mucꞌta ajvalil yuꞌunic li jꞌisraeletique”, xi tsꞌibabil iquilcutic? Ta jcꞌancutic ti jech chavacꞌ ta tsꞌibaele: “Liꞌi jaꞌ la spꞌis sba ta mucꞌta ajvalil yuꞌunic li jꞌisraeletique”, xi ―xiic li banquilal paleetique.
22 Itacꞌav li Pilatoe: ―Li cꞌusi laj cacꞌ ta tsꞌibaele, jech acꞌo comuc ―xi.
23 Cꞌalal la sjocꞌanic xaꞌox ta cruz Jesús li soltaroetique, la svoqꞌuilanbe sbaic li scꞌuꞌ spacꞌaltac li Jesuse. Julic laj yichꞌic li chanvoꞌique. Jaꞌ xa noꞌox icom li scꞌuꞌe yuꞌun muꞌyuc stsꞌis. Yuꞌun jis noꞌox jalbil.
24 Li soltaroetique jech laj yalbe sbaic: ―Mu jatulantic li jlic liꞌi. Jaꞌ lec jpastic canal tajimol jqꞌueltiquic buchꞌu junucal ta xichꞌ cuꞌuntic ―xiic. Ti jech la spasic li soltaroetique, yuꞌun jaꞌ icꞌot ta pasel li cꞌusi tsꞌibabil onoꞌox comel ta scꞌop li Diose. Jech tsꞌibabil: “Ta svoqꞌuilanbe sbaic li jcꞌuꞌ jpacꞌaltaque. Ta spasic canal tajimol yoꞌ jech chilic bu jlicucal li jcꞌuꞌ jpacꞌaltac ti chichꞌic jujunique”, xi onoꞌox tsꞌibabil.
25 Li smeꞌ Jesuse te nopol vaꞌalic ta yoc scruzal Jesús schiꞌuc smuc, jaꞌ María sbi eꞌuc. Jaꞌ Cleofas sbi li smalale. Te oy otro jun María li te liquem talel ta jteclum Magdalae.
26 Joꞌon li yajchanbalajelun li Jesuse ti toj cꞌuxun ta yoꞌone, te vaꞌalun eꞌuc, jaꞌ te jchiꞌuc li smeꞌ Jesuse. Cꞌalal lijyilcutic li Jesuse, jech laj yalbe li smeꞌe: ―Jaꞌ coꞌol schiꞌuc avol leꞌe ―xut.
27 Jech laj yalbun eꞌuc li Jesuse: ―Jaꞌ ameꞌ yaꞌel leꞌe ―xiyut. Laj quicꞌ batel ta jna li smeꞌ li Jesuse. Te icom o.
28 Li Jesuse snaꞌoj ti chcꞌot xa ta pasel scotol li cꞌu sba tsꞌibabil comel scꞌoplale. Jaꞌ xa stsꞌaquieb ti jech laj yale: ―Ta xtaquij jtiꞌ ―xi.
29 Te lechel jboch pajal yaꞌlel tsꞌusub. La stsꞌajic jpꞌej li cꞌusi cꞌunputsane. La xojic ta isopo teꞌ, laj yacꞌbeic muyel ta ye li Jesuse.
30 Cꞌalal la stsꞌuꞌ li pajal yaꞌlel tsꞌusub li Jesuse, jech laj yal: ―Ijuꞌ xa cuꞌun li cabtele ―xi. La stsꞌuyan yalel li sjole, jaꞌ o ilocꞌ schꞌulel.
31 Joꞌoncutic li jꞌisraeluncutique jaꞌ xa o scꞌacꞌalil ta jcuxcutic ta yocꞌomal. Li jꞌabteletic cuꞌuncutique mu scꞌanic ti te jocꞌajtic ta xcomic ta cruz li sbecꞌtal stacupalic li oxvoꞌique. Yuꞌun jech onoꞌox persa ta schabiic li sábaro ta yechꞌel mucꞌta qꞌuin Coltael li jchiꞌiltaque. Jech la scꞌanbeic Pilato ti acꞌo yichꞌic cꞌasbeel yacanique yoꞌ acꞌo chamicuc ta ora, jech xuꞌ ta syalesic ta cruz.
32 Li soltaroetique iyichꞌic mantal ti acꞌo ba scꞌasanbe yacane. Jech ba scꞌasbeic yacan li june. Tsꞌacal to la scꞌasbeic yacan nojtoc li june, jaꞌ li te ijocꞌanatic ta cruz ta jujot xocon scruzal li Jesuse.
33 Cꞌalal icꞌotic li yoꞌ bu jocꞌol li Jesuse, chamem xaꞌox iyilic li Jesuse, jaꞌ yuꞌun muc bu la scꞌasbeic li yacane.
34 Acꞌo mi chamem xaꞌox iyilic li Jesuse pero oy jun soltaro laj to xenbe xocon ta lanza. Ilocꞌ schꞌichꞌel ta ora capal xa ta joꞌ.
35 Li joꞌone iquil cꞌu sba icham li Cajvaltique. Melel li cꞌusi ta xcale yuꞌun iquil scotol. Ti jech ta xcale, jaꞌ ta sventa ti acꞌo xachꞌunic eꞌuc ti jaꞌ Avajcoltavanejique.
36 Ti jech icꞌot ta pasele, yuꞌun jaꞌ icꞌot ta pasel li cꞌustic tsꞌibabil comel ta scꞌop li Diose: “Mu junuc sbaquil ta scꞌasbat”, xi onoꞌox tsꞌibabil.
37 Jech tsꞌibabil comel nojtoc ta scꞌop Dios: “Chavilic li buchꞌu ixenbat xocon avuꞌunique”, xi onoꞌox tsꞌibabil.
38 Oy jun jchiꞌilcutic ta israelal, José sbi. Te liquem talel ta jteclum Arimatea. Ta yoꞌon noꞌox schꞌunoj ti jaꞌ Jcoltavanej li Jesuse yuꞌun ta xiꞌ o li yan schiꞌiltac ta meltsanejcꞌope. Cꞌalal iyil ti chamem xa li Jesuse, ba scꞌopon li Pilatoe, ba scꞌanbe li sbecꞌtal stacupal li Jesuse. Li Pilatoe laj yal mantal ti acꞌo syalesbe ta cruz sbecꞌtal stacupal li Jesuse yoꞌ acꞌo xba smuc. Ba syales.
39 Te ital eꞌuc li Nicodemoe, jaꞌ li buchꞌu a scꞌopon ta acꞌubal li Jesuse. Yichꞌoj talel chaꞌchop muil vomoletic, oy nan lajunebuc schaꞌvinic (30) kilo yalal.
SAN JUAN 19 in Achʼ Testamento: Jaʼ scʼoplal ti jaʼ Cajcoltavanejtic li Cajvaltic Jesucristoe

SAN JUAN 19:17-39 in TI ACHꞌ REXTOMENTO YUꞌUN TI JESUCRISTOE

17 Ti Jesuse ilocꞌ batel, xcuchoj batel ta snequeb ti scruzale, yoꞌ jech ta xbat ti bu Baquil Jolil sbiinoje. Gólgota ti sbi ta hebreo cꞌope.
18 Jaꞌ tey laj sjipanic ta cruz ti Jesuse. Tey laj sjipanic ta cruz yan chaꞌvoꞌ xtoc. Ta oꞌlol oy ti Jesuse.
19 Laj yal mantal ti Pilatoe ti acꞌo yichꞌ aqꞌuel sletrail ti sjol scruzale: “Jesús ta Nazaret, jaꞌ ajvalil yuꞌunic ti jꞌisraeletique”, xi ti letrae.
20 Ep ta jmec ti jꞌisraeletique ta sqꞌuelic ti cꞌusi ta xal ti letrae. Yuꞌun ti bu laj sjipanic ta cruz ti Jesuse nopol noꞌox ti jteclume. Jech xtoc ti letrae tsꞌibabil ta hebreo, ta griego, schiꞌuc ta latín cꞌop.
21 Jech o xal ti banquilal paleetic yuꞌun ti jꞌisraeletique jech laj yalbeic ti Pilatoe: ―Cꞌu chaꞌal laj atsꞌiba jech leꞌe ti ta xal: “Ajvalil yuꞌun ti jꞌisraeletique”, ti xie. Jaꞌ lec tsꞌibao: “Ti buchꞌu ta xalbe sba ti ajvalilun yuꞌun ti jꞌisraeletique”, ti xie ―xutic.
22 Ti Pilatoe jech laj stacꞌbe: ―Ti cꞌusi laj xa jtsꞌibae, jaꞌ jech ta xcom o ―xi.
23 Ti soldadoetique, cꞌalal laj xa sjipanic ta cruz ti Jesuse, laj stambeic ti scꞌuꞌe. Laj spasic ta chanchꞌac. Jujulic laj yichꞌic ti chanibique. Jaꞌ jech xtoc laj stsacbeic ti scotone. ¡Cꞌu stu un! jis noꞌox jalbil. Muꞌyuc tsꞌisbil.
24 Jech o xal ti soldadoetique jech laj yalbe sbaic ta jujun tal: ―Altic ta jattic. Jaꞌ lec laꞌ jqꞌueltic suerte yoꞌ jech ta xvinaj buchꞌu junucal ta xichꞌ cuꞌuntic ―xiic. Ti jech taje, jaꞌ icꞌot ta pasel jech chac cꞌu chaꞌal ta xal ti scꞌop Diose: “Laj xchꞌacbe sbaic ti jcꞌuꞌe. Laj sqꞌuelic suerte yuꞌun ti jcꞌuꞌe”, ti xie. Jech onoꞌox laj spasic ti soldadoetique.
25 Ta yoc scruzal ti Jesuse tey vaꞌal ti smeꞌe, schiꞌuc ti schiꞌil ta voqꞌuel ti smeꞌe, schiꞌuc ti Maríae, ti jaꞌ yajnil ti Cleofase, schiꞌuc ti María Magdalenae.
26 Ti Jesuse, ti cꞌalal laj yil ti smeꞌ ti tey vaꞌal ta stsꞌel ti jun yajchancꞌop ti cꞌuxubinbil yuꞌune, jech laj yalbe ti smeꞌe: ―Meꞌ, tey vaꞌal ta atsꞌel ti avole ―xut.
27 Jech laj yalbe xtoc ti yajchancꞌope: ―Tey vaꞌal ti ameꞌe ―xut. Cꞌalal jech laj yaꞌi ti yajchancꞌope, laj yicꞌ batel ta sna smeꞌ ti Jesuse.
28 Snaꞌoj xa lec ti Jesuse ti scotol icꞌot xa ta pasel ta stojole. Jaꞌ jech xtoc yoꞌ ta xcꞌot ta pasel jech chac cꞌu chaꞌal ta xal ti scꞌop Diose jech laj yal: ―Taquin coꞌnton ―xi.
29 Oy tey jun jarru ti noj ta chꞌail poxe. Tey laj stsꞌajic ta chꞌail pox ti esponjae. Tey laj xchuquic ti esponja ta jun scꞌob hisopo teꞌ sbie. Tey laj xtuchic muyel ta ye ti Jesuse.
30 Cꞌalal jech laj yuchꞌ chꞌail pox ti Jesuse, jech lic yal: ―Cuch xa cuꞌun scotol ―xi. Tey nijbuj, icham.
31 Jun xa cꞌacꞌal scꞌan ti qꞌuin Colele. Ti jꞌisraeletique mu scꞌanic ti tey jipil ta cruz ta xcom sbecꞌtalic ti jmileletic ti cꞌacꞌal ta sta scꞌacꞌalil ti cuxob oꞌntonale. Yuꞌun ti scꞌacꞌalil cuxob oꞌntonale, jaꞌ jun cꞌacꞌal ti ichꞌbil ta mucꞌ yuꞌunique. Jech o xal un, laj scꞌanbeic ti Pilatoe ti acꞌo yal mantal ti acꞌo yichꞌic cꞌasbel sbaquil yoꞌic ti buchꞌu jipil ta cruze, yoꞌ jech xuꞌ ta syalesic talel ta cruz.
32 Jech ti soldadoetique lic scꞌasbeic sbaquil yoꞌ ti baꞌyel tey jipile. Tsꞌacal to yichꞌ cꞌasbel sbaquil yoꞌ ti jun ti tey jipil ta xocon ti Jesuse.
33 Pero, cꞌalal nopajic batel ta stsꞌel ti Jesuse, laj yilic ti chamem xae. Jech o xal muꞌyuc xa laj scꞌasbeic sbaquil ti yoꞌe.
34 Pero ti jun soldadoe laj to spajbe ta lanza xocon schꞌilteꞌ ti Jesuse. Ta ora noꞌox ilocꞌ talel chꞌichꞌ schiꞌuc voꞌ.
35 Ti buchꞌu laj stsꞌiba ti cꞌop liꞌe ti jech ta xal taje, yuꞌun laj yil stuc. Melel ti cꞌusi ta xale. Yuꞌun jaꞌ snaꞌ lec ta melel ti jech ta xale, yoꞌ ta xachꞌunic ec.
36 Ti jech taje yoꞌ ta xcꞌot ta pasel jech chac cꞌu chaꞌal ta xal ti scꞌop Diose: “Mu xacꞌasbeic mi junuc sbaquil”, ti xie.
37 Ti ta yan scꞌop Diose jech ta xal xtoc: “Ta xilic ti buchꞌu laj syayijesic ta lanzae”, ti xie.
38 Tsꞌacal to ti Josee, ti liquem talel ta jteclum Arimateae, ba yichꞌbe ye ti Pilatoe ti mi xuꞌ ta xichꞌ batel sbecꞌtal ti Jesuse. Yuꞌun ti Josee jaꞌ jun ti xchꞌunoj ti Jesuse. Jaꞌ noꞌox ti ta mucule, yuꞌun ta xiꞌ yuꞌun ti jꞌisraeletique. Jech ti Pilatoe laj yacꞌ ye ti xuꞌ ta xichꞌbe batel sbecꞌtal Jesús ti Josee.
39 Tey ital ec ti Nicodemoe ti buchꞌu ay scꞌopon ta acꞌobaltic ti Jesuse. Yichꞌoj talel nopol lajuneb schaꞌvinic (30) kilo muil momoletic ti capal schiꞌuc mirra, schiꞌuc yan muil pox ti áloe sbie.
SAN JUAN 19 in TI ACHꞌ REXTOMENTO YUꞌUN TI JESUCRISTOE

SVUN JUAN 19:17-39 in ACH' TESTAMENTO

17 Li soldadoetique laj yac'beic xq'uech batel scruzal li Jesuse. Tey ibatic yo' bu Baquil Jolal sbie. Ja' Gólgota sbi ta jc'opcutic, vu'uncutic li israeluncutique.
18 Tey la sjoc'anic ta cruz li Jesuse. Xchi'uc oy yan chib vinic tey la sjoc'anic ta cruz ec. Jujun ta jujujot xocon scruzal li Jesuse.
19 Li Pilatoe laj yac' ta ts'ibael jun te'. Tey la sbajic ta sjol scruzal li Jesuse. “Li'i ja' Jesús tey liquem tal ta Nazaret. Ja' muc'ta ajvalil yu'un israeletic”, xi ts'ibabil.
20 Oy ep jchi'iltaccutic laj yilic ti c'u x'elan ts'ibabile yu'un tey no'ox ta ti' lum Jerusalén ijoc'anat ta cruz li Jesuse. Ts'ibabil ta jc'opcutic xchi'uc ta griego c'op xchi'uc ta latin c'op.
21 C'alal laj yilic banquilal paleetic c'u x'elan ts'ibabile, bat yalbeic li Pilatoe: ―¿C'u yu'un ti jech laj avac' ta ts'ibaele: “Ja' muc'ta ajvalil yu'un israeletic”, xi ts'ibabil laj quilcutic? “Li'i ja' la scuy sba ta muc'ta ajvalil yu'un israeletic”, xi laj avac' ta ts'ibael ti jechuque ―xutic.
22 Itac'ov li Pilatoe: ―Ti c'u x'elan laj cac' ta ts'ibaele, jech ac'o comuc o ―xi.
23 C'alal laj xa'ox sjoc'anic ta cruz Jesús li soldadoetique, la svoc'be sbaic li c'usitic slapoj to'oxe. Jujuchop laj yich'ic li chanibique. Ja' xa no'ox icom li sc'u'e yu'un mu'yuc sts'isbenal. Yu'un jis no'ox jalbil.
24 Li soldadoetique jech laj yalbe sbaic: ―Mu jch'i'ilantic li jlic li'i. Ja' lec jpastic canal tajimol jq'ueltiquic boch'o junucal ta xich' cu'untic ―xiic. Ti jech la spasic li soldadoetique, yu'un ja' ic'ot o li c'usi ts'ibabil ono'ox comel ta sc'op Diose. Jech ts'ibabil: “Ta svoc'be sbaic li jc'u'e. Ta spasic canal tajimol yu'un ta sq'uelic bu jlicucal chc'ot ta stojol jujunic”, xi ono'ox ts'ibabil.
25 Li sme' Jesuse tey nopol va'alic ta yolon scruzal Jesús xchi'uc li smuque, ja' María sbi ec li smuque. Ja' Cléofas sbi li smalale. Tey oy noxtoc yan María liquem tal ta lum Magdala.
26 Vu'un yajchanc'opun li Jesuse lec c'anbilun yu'un, tey va'alun ec, ja' tey jchi'uc li sme' Jesuse. C'alal laj yiluncutic li Jesuse, jech laj yalbe li sme'e: ―Yaa, ja' avol ta xc'ot le'e ―xut.
27 Jech laj yalbun ec li Jesuse: ―Ja' ame' ta xc'ot le'e ―xiyutun. Jech tey laj quic' batel ta jna li sme' Jesuse. Tey la jchi'in o.
28 Li Jesuse la sna' ti chc'ot xa ta pasel scotol ti c'u x'elan ts'ibabil comel sc'oplale. Ja' xa sts'aquieb jech laj yal: ―Taquin co'nton chca'i ―xi.
29 Tey lechel jun taza pajal ya'lel ts'usub. Lic sts'ajic ta ya'lel ts'usub jun esponja. La xojic muyel ta isópo te' li esponjae. Laj yac'beic ta ye li Jesuse.
30 C'alal la sts'uts' pajal ya'lel ts'usub li Jesuse, jech laj yal: ―Ivu' xa cu'un li cabtele ―xi. La snijan sba. Jech iloc' o xch'ulel.
31 Vu'uncutic li israeluncutique ja' xa sc'ac'alil ta jcux co'ntoncutic ta yoc'omal. Li jchapanvanejetic cu'uncutique mu sc'anic ti tey joc'ol ta xcom ta cruz sbec'talic li oxibique. Yu'un jech ono'ox tsots sc'oplal ta xc'ot cu'uncutic li jun sábado ta yech'el muc'ta q'uin coltaele. Jech la sc'anbeic Pilato ti ac'o yich'ic c'asbel yacanique, yu'un jech ac'o chamicuc ta ora, jech xu' ta syalesbeic o ta cruz li sbec'talique.
32 Jech li soldadoetique lic sc'asbeic yacan li june. Ts'acal bat sc'asbeic yacan noxtoc li yane, ja' ti co'ol ijoc'anatic ta cruz xchi'uc li Jesuse.
33 C'alal ic'otic yo' bu joc'ol li Jesuse, chamen xa laj yilic jech muc sc'asbeic o yacan.
34 Ac'o me chamen xa laj yilic li Jesuse, pero oy jun soldado la xenbe ta lanza xocon. Ta ora iloc' xch'ich'al xchi'uc ya'lel sbec'tal.
35 Li vu'une laj quil c'u x'elan icham li Cajvaltique. Melel li c'usi ta xcale yu'un laj quil scotol. Yu'un ti chcale, ja' sventa ac'o ach'unic ec ti ja' Jcoltavanej avu'unique.
36 Yu'un ti jech ic'ot ta pasele, yu'un ja' ic'ot o ti jech ono'ox ts'ibabil ta sc'op Diose: “Me junuc sbaquil mu sc'asbat”, xi ono'ox ts'ibabil.
37 Jech ts'ibabil noxtoc ta sc'op Dios: “Chavilic to xenbil xocon avu'unic”, xi ono'ox ts'ibabil.
38 Oy jun jchi'ilcutic ta israelal, José sbi. Tey liquem tal ta lum Arimatea. Ta mucul no'ox xch'unoj ti ja' Jcoltavanej cu'untic li Jesuse yu'un ta xi' yu'un li xchi'iltac ta jchapanvaneje. C'alal laj yil ti chamen xa li Jesuse, jech bat sc'opan li Pilatoe, la sc'anbe sbec'tal li Jesuse. Li Pilatoe laj yal mantal ti ac'o syalesbe ta cruz sbec'tal li Jesuse yu'un ac'o bat smuc. Jech bat syales.
39 Tey ital ec li Nicodemoe, ja' li boch'o ay sc'opan ta ac'ubaltic li Jesuse. Yich'oj tal muil poxil capal ta yan vomol, aloé sbi. Oy van lajunebuc xcha'vinic kilo yalal.

JUAN 19:17-39 in Sc'op riox: ja' li' yaloj ti chac' jcuxlejaltic ta sbatel osli ti cajvaltic Jesucristoe

17 Ti Jesuse scuchoj echꞌel scruzal tey ibat yoꞌ bu Baquel Jol Anima sbi li balamile. Gólgota sbi ta ebreo cꞌope.
18 Tey isjipanic ta cruz ti Jesuse. Isjipanic ta cruz chaꞌvoꞌ viniquetic uc. Ti scruzal Jesuse jaꞌ ta oꞌlol.
19 Ti Pilatoe iyacꞌ ta tsꞌibael jpech tabla, isbajbeic ta sjol scruzal ti Jesuse. “Liꞌi jaꞌ Jesus Nazaret. Jaꞌ yajpasvanejic ta mantal li jurioetique”, xi tsꞌibabil.
20 Ep jchiꞌilticotic isqꞌuelic ti cꞌusi yaloje, yuꞌun tey noꞌox ta tiꞌ Jerusalén ijipanat ta cruz ti Jesuse. Tsꞌibabil ta ebreo cꞌop, ta griego cꞌop, ta latin cꞌop.
21 Ti totil paleetique, cꞌalal iyilic cꞌu xꞌelan tsꞌibabile, ora ba yalbeic ti Pilatoe: ―¿Cꞌu yuꞌun ti “jaꞌ yajpasvanejic ta mantal li jurioetique”, xi avacꞌoj ta tsꞌibaele? Ti yechuque, jaꞌ yech avacꞌ ta tsꞌibael chac liꞌi: “Jaꞌ ispꞌis sba ta yajpasvanejic ta mantal li jurioetique”, xi ti yechuque ―xiic ti totil paleetique.
22 ―Ti cꞌu xꞌelan icacꞌ ta tsꞌibaele, acꞌu comuc xa o yech ―xꞌutatic yuꞌun ti Pilatoe.
23 Cꞌalal laj xaꞌox sjipanic ta cruz Jesús ti chanvoꞌ solteroetique, ispasic ta chanchꞌac ti scꞌuꞌtac ti Jesuse. Juchꞌac iyichꞌic. Icom to jlic yuꞌun chꞌabal stsꞌis. Jlic noꞌox jalbil.
24 ―Mu yaꞌuc jatic li jlic liꞌi. Jqꞌueltic muchꞌu chichꞌ, tajincotic ―xut sbaic ti solteroetique. Ti xꞌelan ispasic ti solteroetique, jaꞌ icꞌot ti cꞌusi tsꞌibabil ta scꞌop Rioxe. “Ta xchꞌacbe sbaic ti jcꞌuꞌtaque. Ta xtajinic, ta sqꞌuelic muchꞌu junucal chichꞌ ti jlic jcꞌuꞌe”, xi onox tsꞌibabil.
25 Ti smeꞌ Jesuse xchiꞌuc ti smuque, jaꞌ ti María sbi uque ti yajnil Cleofase, xchiꞌuc ti jun María liquem tal ta jteclum Magdalae, tey vaꞌajtic ta yoc scruzal ti Jesuse.
26 Voꞌon ti yajchancꞌopon Jesuse ti más scꞌanojon icaꞌie, tey jchiꞌinojbe ti smeꞌe. Cꞌalal liyiloticotic ti Jesuse ―Jaꞌ xa avol leꞌe ―xut ti smeꞌe.
27 ―Li jmeꞌe jaꞌ xa ameꞌ ―xiyut uc. Iquicꞌ echꞌel ta jna ti smeꞌ Jesuse. Tey lixchiꞌin o.
28 Ti Jesuse snaꞌoj ti icꞌot xa scotol ti cꞌu xꞌelan tsꞌibabil scꞌoplal ta scꞌop Rioxe. Slajeb xa iyal chac liꞌi: ―Chtaquij xa jtiꞌ ―xi.
29 Tey pachal jboch binagre. Istsꞌajic esponja, ixojic ta isopo teꞌ, isluchbeic muyel ta ye ti Jesuse.
30 Cꞌalal istsꞌutsꞌ ti Jesuse ―Itoj xa cuꞌun smul scotol li crixchanoetique ―xi. Isnijan sba, jaꞌo ilocꞌ xchꞌulel.
31 Voꞌoticotic li juriooticotique jaꞌo xa scꞌacꞌalil ta jcuxticotic ta yocꞌomal. Ti cajmeltsanejcꞌopticotique mu scꞌanic ti tey jipajtic ta cruz chvay ti oxvoꞌe. Ti jchiꞌiltaque persa ta xchabiic li sávaro ta slajel sqꞌuinal ti cꞌalal iloqꞌuic ta mozoil ti baꞌyi jtot jmeꞌticotique, yechꞌo un ba yalbeic ti Pilatoe ti acꞌu scꞌasbel yoquic yoꞌ xchamic o ta orae. Mi ichamique, xuꞌ xa syalesic ta cruz.
32 Ti solteroetique iꞌalbatic ti acꞌu ba scꞌasbeic yoctaque. Ti june iscꞌasbeic yoc. Tsꞌacal to iscꞌasbeic yoc ti otro june, jaꞌ ti muchꞌutic tey jipajtic ta cruz ta jujot xocon scruzal ti Jesuse.
33 Ti Jesuse muc scꞌasbeic yoc yuꞌun chamem xa iyilic cꞌalal icꞌotic yoꞌ bu jipile.
34 Acꞌu mi chamem xa iyilic ti Jesuse, ti jun solteroe ixenbe to lanza ta xocon. Ora ilocꞌ xchꞌichꞌel xchiꞌuc voꞌ.
35 Li voꞌone iquil cꞌu xꞌelan icham ti Jesuse. Li cꞌusi chacalbeique, yech, yuꞌun iquil scotol. Chꞌunic me uc ti jaꞌ istoj li jmultique.
36 Ti muc scꞌasbat yoque, jaꞌ icꞌot ti cꞌusi tsꞌibabil ta scꞌop Rioxe: “Mi jun sbaquel mu scꞌasbat”, xi onox.
37 Tsꞌibabil noxtoc ta scꞌop Riox: “Chavilic ti muchꞌu ta xenbat xocon avuꞌunique”, xi onox.
38 Oy jun jchiꞌilticotic ta jurioal, José sbi. Liquem tal ta jteclum Arimatea. Mucul xchꞌunoj ti jaꞌ tꞌujbil yuꞌun Riox chispasoticotic ta mantal ti Jesuse, yuꞌun jaꞌ xiꞌem o ti xchiꞌiltac ta meltsanejcꞌope. Cꞌalal iyil ti icham ti Jesuse, ba scꞌopon ti Pilatoe, jaꞌ ba sjacꞌbe mi xuꞌ syales ta cruz ti ánima Jesuse. Ti Pilatoe iyacꞌ permiso ti xuꞌ syalese, ti acꞌu ba smuque. Isyales ti Josee.
39 Ital ti Nicodemo uque, jaꞌ ti ay loꞌilajuc ta acꞌubaltic xchiꞌuc ti Jesuse. Yichꞌoj tal chaꞌtos xuchꞌal teꞌ, pero mu. Jaꞌ li mirrae xchiꞌuc li aloee. Oy nan treinta kilouc yalal.