Text copied!
Bibles in Southeastern Puebla Nahuatl

San Juan 19:14-39 in Southeastern Puebla Nahuatl

Help us?

San Juan 19:14-39 in Itlajtol Totajtsi Dios

14 Non tonati yomotlatlalijtokah para n ilwitl de Paskua, ijkuakó yokatka kemi tlajko tonati, Pilato okinmili n judíojteh: —¡Nikan kajki nomorey!
15 Iwa yejwah otsajtsikeh: —¡Xikixti! ¡Mamiki! ¡Xikkrusifikaro! Pilato okinmili: —¿Nonkinekih manikkrusifikaro nomorey? Pero n tiopixkeh non tlayakantokeh otlanankilijkeh: —¡Tejwah mach tikpiah ok se rey, sanwel César!
16 Ijkuakó Pilato okinmaktili n Jesús para makikrusifikarokah, iwa yejwah okiwikakeh.
17 Ijkuak Jesús okiski de Jerusalén, okimamajtiaya ikrus imilajkayo n lojar non itoka Miketsontekomatl, non itech tlájtoli hebreo omonotsaya Gólgota.
18 Ompa okikrusifikarojkeh n Jesús iwa n ok ome tlakah ik inajnakastla.
19 Pilato okichijchi se tlajkuíloli iwa otlanawati makitlalilikah ik ikuatsontla. N tlajkuíloli okijtoaya: “Jesús de Nazaret, Rey de judíos.”
20 Miakeh judíojteh okiamapoah, porke kan okikrusifikarojkeh n Jesús amo wejka de Jerusalén, iwa oijkuilitoka itech tlájtoli hebreo, latín iwa griego.
21 Yika n tiopixkeh non tlayakantokeh okilijkeh n Pilato: —Amo xikijkuilo “Rey de judíojteh”; yej xikijkuilo “Akin motenewa Rey de judíojteh.”
22 Pero Pilato okinnankili: —Tlan yonikijkuilo, yonikijkuilo.
23 Ijkuak n soldadojteh yokikrusifikarojkeh n Jesús, nawi okinmoxexelilijkeh itlakenwah. Pero kemi imanto oseititoka
24 n soldadojteh okimolijkeh: —Amo matiktsomonikah, yej matikawiltikah, san akin kitlanis. Ijkó omochi tlan oijkuilitoka itech itlajkuilol Dios: “Okinmoxexelilijkeh notlakenwah, iwa okimotlatlanilijkeh nomanto.” Iwa ijkó okichijkeh n soldadojteh.
25 Iwa inakastla ikrus n Jesús, okatka imamá, iwa iwelti imamá, María isiwa n Cleofas, iwa n María de Magdala.
26 Ijkuak Jesús okitak imamá inakastla itlamachtijkau Juan, okili imamá: —Siwatl, ompa kajki mokone.
27 Otlanki okili n Juan: —Xikita, ompa kajki momamá. Desde ijkuakó itlamachtijkau okiseli icha.
28 Satepa, ijkuak Jesús okitak nochi iteki yomochi, iwa para mamochiwa tlan kijtoa itlajkuilol Dios, Ye okijto: —¡Niamiki!
29 Ompa okatka se tekontsi non okipiaya vinagre. Yejwah okipolakijkeh se esponja itech non vinagre, okitsekojkeh itech se kuawitl de isopo iwa okimakakeh n Jesús makoni.
30 Ijkuak Jesús okiyeko n vinagre okijto: —¡Nochi yomochi! Omokuatolo iwa omikki.
31 Se tonati achto de n ilwitl de Paskua, n judíojteh amo okinekiah mamokawakah n kuerpojteh itech krus itech sábado, porke okatka weyi tonati. Yika okitlatlautijkeh n Pilato makinmetspostekikah akimeh okinkrusifikarojkah, iwa makinmachiwakah.
32 Ijkuakó n soldadojteh oyajkeh okinmetspostekitoh akimeh okrusifikaritokah inajnakastla n Jesús.
33 Pero ijkuak omijkuanijkeh inawak Jesús, kemi okitakeh yomikki, ayakmó okimetspostekeh.
34 Pero seme de n soldadojteh okikespantsopiti ika se kuawitl yakawitstik, iwa sanima okiski estli iwa atl.
35 Ne nonewia onikitak nochi ni, iwa tlan nomechmatiltia milák. Nikmatok tlan nikijtoa milák, para nomejwah noiwa xitlaneltokakah.
36 Nochi ni otlamochi kemi kijtoa itlajkuilol Dios: “Nion se iomio kipostekiliskeh.”
37 Noiwa oksika kijtoa: “Kitaskeh akin okikespantsopitijkeh.”
38 Satepa, José de Arimatea okitlatlaujtito n Pilato makikawili makiwika ikuerpo Jesús. Nin José okatka imomachti n Jesús san ichtaka porke okinmawiliaya n tiopixkeh judíojteh. N Pilato okikawili n José makiwika n kuerpo.
39 Noiwa Nicodemo non se yúali omotlapowito iwan Jesús, okalakito kan okatka ikuerpo Jesús iwa okiwikaya kemi sempóali iwa n májtlaktli (30) kilo ajwiajkayotl non okichijchijkeh ika mirra iwa áloe.
San Juan 19 in Itlajtol Totajtsi Dios