Text copied!
Bibles in Coatlán Mixe

SAN JUAN 19:11-41 in Coatlán Mixe

Help us?

SAN JUAN 19:11-41 in El Nuevo Testamento en mixe de Coatlán

11 Chi Jesús y'adzooy: ―Ni ti mɨc'ajt ixyipy mgamɨɨdɨty ma ɨɨch, pen ca' ixyipy mɨc'ajt tɨ xymöyɨch yɨ huɨdibɨ ane'mb jiiby tzajpjoty. E paady ycɨxpɨ yɨ tɨɨbɨ ɨɨch xycɨ̈yecyɨch nïgɨ yɨ' pocy mɨɨdɨty ca'ydɨ miich.
12 E huin'it Pilato ooy yjahuinma'ñ ixtay nej huaad ca' jëbɨ ocnajtzmadzɨɨy Jesús. E je judíojäy, je Jesús ymɨdzip, nïgɨ anajty ajcxy chachxɨ̈'ɨdɨ̈ch: ―Pen miich mnajtzmadzɨɨyb jada Jesús, huin'it ca' m'ocjacnaymɨgüg'ájtɨnɨpy mɨɨd yɨ mhuindzɨn je César huɨdibɨ ané'mɨn tɨ xymöy. Com tüg'ócɨy pɨnjaty naydijɨp rey, ca' yɨ' mɨɨd nay'ixa'ñyii je César.
13 Co Pilato jadu'n ayuc mɨdooy, chi yajpɨdzɨmy Jesús tɨba'y. Chi Pilato y'ixtacy jɨm ma je' y'ane'mdac ycötujctac, jɨm ma je it huɨdibɨ anajty xɨɨjɨp Empedrado, hebreo'amy xɨɨjɨty Gabata.
14 Hue' tɨm cujcxɨɨ anajty, e chi com jabom anajty je pascuaxɨɨ ycodɨɨcxnɨ, co Pilato jadu'n nɨmay judíojäy ajcxy: ―Cha ajcxy jada mrey.
15 E je' ajcxy y'adzooy: ―Huen ögy, huen ögy. Yajcruudzpet. Chi Pilato ymɨnañ: ―Miich ajcxy mrey, ¿miñ n'ocyajcruudzpétyɨchɨ? Chi je teedy tungmɨɨdpɨ ajcxy y'adzooy: ―Ɨɨch ajcxy ca' ɨɨch ajcxy huingbɨ rey nmɨɨdɨty, jëyɨ César ɨɨch ajt nrey'ajtɨm.
16 Chi Pilato cɨ̈yejcy Jesús ma je judíojäy ajcxy, huen ajcxy cɨ'm yajcruudzpety. Huin'it ajcxy Jesús nihuägɨɨy. Chi ajcxy yajtzooñ.
17 Chi ajcxy je cruudz Jesús cɨ'm yajquejcycabɨɨy. Mɨɨd nɨcx ajcxy ma je it xɨɨjɨty o'cpɨ cohuajc, hebreo'amy xɨɨjɨty Gólgota.
18 Jɨm ajcxy yajcruudzpejty quipxyɨ mɨɨd jametz jäy, tüg anajty'amy, jadüg a'oy'amy etz Jesús cujc'amy.
19 Chi Pilato ane'my huen cɨjxjay ayuc ma je cruudz, e jadu'n je ayuc ajcxy jay: “Jesús, Nazaret jäy, je judíojäy ajcxy yrey.”
20 May ajcxy ooy je judíojäy capxy je ayuc huɨdibɨ anajty cɨjxjay ma je cruudz. Com je it ma anajty ajcxy Jesús tɨ yajcruudzpejtcɨxy mɨhuingon anajty Jerusalén. Hue' anajty yjayɨty: hebreo'amy, latin'amy etz griego'amy.
21 Chi je teedy mɨjtungmɨɨdpɨ ajcxy nɨmay je Pilato: ―Ca' ixyipy jadu'n tɨ mjay: “Judíojäy yrey”. Hue' ixyipy tɨ mjay: “Yɨ' jadu'n naydijɨp ɨɨch judíojäy xyrey'ajtpɨch.”
22 Chi Pilato y'adzooy: ―Yɨ tɨɨbɨ njaayɨch, tɨ ɨɨch yɨ' njaay, ca' nyajtɨgadza'ñɨch.
23 Co soldados ajcxy yajcruudzpejttay je Jesús, huin'it je' yhuit ajcxy huijtzɨ'cɨ. Chi ajcxy je huit yajhuäcxy mɨdaaxpɨcy. Chi soldados ajcxy cɨjptüg cɨɨchypɨjcy. Yɨ' yjocxhuit jadu'n nej anajty ytügjɨjpxuyɨ̈yɨty.
24 Chi ajcxy ñayñɨmayɨ ac jëyɨ soldadtɨjc: ―Ca' huaad ajt n'agɨɨdzɨɨyɨm jada jocxhuit. Tzoc ajt suerte n'oc'ijxɨm, jɨgɨx ajt nnejhuɨɨyɨm pɨn anajty suerte'ajtɨp. E jadu'n ajcxy cuyduñ nej anajty ycojaayɨty ma Dios ñecy, ma Cristo jadu'n ymɨnañ: “Yajhuäcx ajcxy ɨɨch nhuit, e ma ɨɨch njocxnïjen jɨm ajcxy suerte ijxy.” Je' je' huɨdibɨ soldadtɨjc ajcxy ycuyduun.
25 Jɨm ma Jesús ycruudzmɨjc, jɨm anajty ajcxy ytɨnäy: Jesús ytaj, je ytaj chɨ', je María (Cleofas ytöxyɨjc), etz María Magdalena.
26 Co Jesús ijxpaty ytaj etz je ydiscípulo huɨdibɨ́ anajty ooy nïgɨ tzocy ma ytaj ymɨjc, chi nɨmay ytaj: ―Nan, ɨɨch nmɨgüg huɨdibɨ tɨnaayb ma miich mmɨjc, yɨ' xycuend'adɨp jadu'n nej jɨhuɨ̈y miich yɨ' xytaj'adyii.
27 Chi Jesús nɨmay je' ydiscípulo: ―Ɨɨch ndaj miich mgüend'adɨpy, jadu'n nej ixyipy mgɨ'mdaj'adyii. Jadu'n nej xɨɨ tiempo jac nɨcxnɨ Jesús ytaj tzɨnaydacpɨcy ma jada discípulo ytɨjc.
28 Co jadu'n ytundaayɨ yjajtaayɨ, chi Jesús nejhuɨɨy co tɨ anajty tüg'ócɨy ytundäyii yjajtäyii jadu'n nej Dios tzocy. Huin'it jadu'n ymɨnañ: ―Tɨdzɨ́ɨyɨnɨbɨch. Co jadu'n ymɨnañ, je' anajty ycuydundaayb nej anajty ycojayɨty ma Dios ñecy mɨɨd yɨ' ycɨxpɨ.
29 Jɨm anajty tüg pi'c uugɨ'ñ ymɨɨd anajty vinoxunnɨɨ. Chi ajcxy je' yajxoogy tüg esponja (jadu'n yɨ' nej po't) mɨɨd vinoxunnɨɨ, e chi yajjɨjp'eedzɨɨy tüg paxyjɨjp, je' mɨɨd yajjädy je vinoxunnɨɨ ma Jesús y'ahuac.
30 Co jada' Jesús co'uucnajxy je vinoxunnɨɨ, huin'it jadu'n ymɨnañ: ―Tɨ tüg'ócɨy nguydundäyɨch. Chi ñaax'ijxy, e chi y'o'cnɨ.
31 Com jabom anajty je pascua mɨjxɨɨ (amayxɨɨ ooy), e nañ sábado xɨɨ anajty. Paady copɨcy anajty co ajcxy yajmɨnájcɨpy ajcxy je jäy ninïcx je tɨɨbɨ anajty yajcruudzpejtcɨxy. Mɨɨd je' ycɨxpɨ je judíojäy ajcxy ñɨcxy ma Pilato pɨjctzoy may'ajt co huen ane'my yɨ soldados ajcxy, co huen nɨcxy yajtɨjy je jäy ytecy ajcxy huɨdibɨ tɨ yajcruudzpety.
32 E chi ajcxy je soldados yja'ty ma je it ma ajcxy yajcruudzpejty Jesús. E je metzpɨ jäy ajcxy ytecy tɨjɨ huɨdibɨ ajcxy yajcruudzpejt tú'cɨy mɨɨd Jesús.
33 Co je soldados ajcxy ymɨjhuägy ma Jesús, huin'it ajcxy ijxy co tɨ anajty y'o'cnɨ, paady ca' ajcxy tɨjɨ ytecy.
34 Chi tüg soldado cumy Jesús ma ycaachyjɨjp mɨɨd quipy jɨjpxu'ñybɨ. E huin'it tɨm mɨc'amy nɨ'py etz nɨɨ ypɨdzɨmy.
35 Tüg jäy jɨm anajty ixy nej ytunɨ yjajtɨ, e nañ yejc tɨy'ajt. E je' ytɨy'ajt janch je', e je' nejhuɨɨyb co yjanchɨty. Mɨɨd je tɨy'ajt ycɨxpɨ jëbɨ miich ajcxy nañ jadu'n mmɨbɨjctähuɨp.
36 Paady je' jadu'n ytunɨ yjajtɨ, co jadu'n anajty yajcuyduna'ñ jadu'n nej yjaybetyɨty ma Dios ñecy, co jadu'n ymɨnañ: “Ca' huaad ni tüg ypajc yajtɨjy.”
37 E jadüg'it anajty ycojaayɨty ma Dios ñecy, ma jadu'n ymɨnañ: “Y'ixɨpy ajcxy je jäy huɨdibɨ ajcxy ycuum.”
38 Jɨm anajty José huɨdibɨ anajty cogájpɨp Arimatea. Yɨ' je' huɨdibɨ anajty mɨjpɨdacp Jesús, oy anajty ca' capxpɨdzɨmy, mɨɨd co anajty chɨgɨ̈y mɨɨd je judiojäy ajcxy huɨdibɨ anajty mɨdzip'ajtp Jesús. Co Jesús y'o'cy huin'it José oy pɨjctzoy may'ajt ma Pilato, co jëbɨ nɨcxy yajtzoonɨ Jesús ñaaxnïcx ma anajty tɨ yajcruudzpedyii. Co Pilato a'ɨxɨy, chi José ñɨcxy jɨm oy yajmɨnajcɨ je Jesús ñaaxnïcx, e chi yajnɨcxy.
39 Nañ mɨɨd ñɨcxy José je Nicodemo, je huɨdibɨ anajty jayɨjp tɨ ni'oy Jesús coodz. Nicodemo ymɨnɨcx oy nimɨgo'px libra mirra etz áloes tzooy huɨdibɨ ooy oy yxuugy.
40 Chi ajcxy yajpɨdɨ̈cɨ Jesús ñaaxnïcx, chi ajcxy mo'ñ mɨɨd poob huit, chi tzoyɨy ajcxy mɨɨd mirra etz áloes tzooy, jadu'n nej je judíojäy ajcxy ycostumbre mɨɨdɨty co o'cpɨ yajnaaxtɨgɨɨygɨxy.
41 Huingon ma je it ma ajcxy yajcruudzpejty Jesús, jɨm anajty tüg aguemy, e jɨm ma je aguemy jɨm anajty tüg o'cpɨ jut jemybɨ ma anajty ca'nɨ pɨn ñaaxtɨgɨ̈y.
SAN JUAN 19 in El Nuevo Testamento en mixe de Coatlán