Text copied!
Bibles in Xicotepec De Juárez Totonac

SAN JUAN 19:1-21 in Xicotepec De Juárez Totonac

Help us?

SAN JUAN 19:1-21 in Huan Xasāstiʼ testamento: Huan xatzey tachihuīn ixpālacata Jesucristo

1 Lā' Pilato mākēsno'knīni'lh Jesús.
2 Lā' huan soldados tatlahualh lakatin corona de lhtucū'n lā' tamūhui'līlh huan Jesús lā' tamālhakē'lh lakatin ixlu'xu' xasmumonko' como chuntza' ixtalhakā'nan reyes.
3 Lā' ixtalaktapajtzū lā' ixtahuanī: ―¡Lej tzehuanī't ixReyca'n israelitas! Lā' ixtalacala'syāhua.
4 Lā' Pilato chu cālaktaxtupā huan tachi'xcuhuī't lā' cāhuanilh: ―Calaktzī'ntit. Quit iccāmāxtuni'yāni' para que hui'xina'n chuntza' naca'tzīyā'tit que quit tū' icmakkaksnī't nīn lakatin ixtalaclē'i'.
5 Lā' taxtulh Jesús. Lā' ixmūhuī' lakatin corona de lhtucū'n. Lā' ixlhakā'nī't huan lu'xu' xasmumonko'. Lā' tuncan Pilato cāhuanilh: ―¡A' yā huā' chi'xcu'!
6 Lā' a'xni'ca' talaktzī'lh huan xanapuxcu'nu' curasna' lā' huan policías, xlaca'n tatzuculh tata'sa lā' tahualh: ―¡Caxtokohua'ca'ca! ¡Caxtokohua'ca'ca! Lā' Pilato cāhuanilh: ―Calīpintit lā' caxtokohua'ca'tit hui'xina'n. Quit tū' icmakkaksa nīn lakatin ixtalaclē'i'.
7 Lā' huan israelitas takalhtīlh: ―Quina'n icka'lhīyāuj lakatin ley. Lā' chu a'nchī huan huā'mā' ley, tasqui'nī nanī huā'mā' chi'xcu' porque māni' xla' huan que ū'tza' ixO'kxa' Dios.
8 Lā' Pilato, a'xni'ca' kaxmatli que Jesús ixuanī't que xla' ixO'kxa' Dios, xla' ā'chulā' jicua'lh.
9 Lā' tanūpā na ixpūchihuīn lā' kalhasqui'nīpā Jesús: ―Lā' ¿lhachū xala' hui'x? Jesús tū' kalhtīlh.
10 Pilato huanilh: ―¿Quit tū' quintikalhti? ¿Chu tū' ca'tzīya' palh quit icka'lhī talacasqui' para que tzē na'icmakxtekāni' lā' nā icka'lhī talacasqui' para que tzē na'icxtokohua'ca'yāni'?
11 Lā' Jesús kalhtīlh: ―Palh tū' cahuā Dios ixmaxquī'ni' talacasqui', hui'x tū' ixka'lhi' nīn lakatin talacasqui' para ixquintlahua'ni' catūhuā. Lā' huan chi'xcu' a'ntī quimacamāstā'lh con hui'x, xla' ā'chulā' lej ka'tla' ka'lhī ixtalaclē'i' que hui'x.
12 Lā' a'xni'ca' kaxmatli huā'mā', Pilato ā'chulā' makxtekcu'tulh Jesús. Lā' huan israelitas tata'salh lā' tahuanilh: ―¡Palh hui'x namakxteka', hui'x tū' ixamigo César, a'ntī ixmāpa'ksīni'ca'n romanos! ¡Chu a'ntī lītanūcu'tun ixlīrey, xla' ū'tza' ixtā'ca'tza César!
13 Lā' a'xni'ca' kaxmatli Pilato huā'mā', māmāxtunīni'lh Jesús. Lā' tahui'lh a'nlhā xla' ixtlahua justicia a'nlhā huanican Empedrado lā' nā hebreo ixtacuīni' Gabata.
14 Lā' ī'sputa xmān lakatin chi'chini' para natzucu huan cā'tani' a'ntū huanican pascua. Lā' hua'chi cā'tāstu'nūta huan Pilato cāhuanilh huan israelitas: ―¡A' yā miReyca'n!
15 Lā' xlaca'n tata'salh lā' tahualh: ―¡Camaknīca! ¡Camaknīca! ¡Caxtokohua'ca'ca! Lā' Pilato cāhuanilh: ―¿Chu lakasqui'nā'tit naxtokohua'ca'can miReyca'n? Lā' huan xanapuxcu'nu' curasna' takalhtīni'lh: ―Quina'n icka'lhīyāuj xmān kalhatin quireyca'n. Lā' ū'tza' César.
16 Lā' tuncan Pilato cāmacamaxquī'lh xlaca'n para nataxtokohua'ca'. Lā' xlaca'n talē'lh.
17 Jesús taxtulh lā' ixcu'ca'lē'mā' ixcruz. Lā' chā'lh a'nlhā huanican Ixa'kxāk Nīn lā' nā hebreo ixtacuīni' Gólgota.
18 Lā' a'ntza' xtokohua'ca'ca lā' nā cāxtokohua'ca'ca ā'kalhatu' na ixpāxtūtunnu' Jesús. Lā' Jesús pu'nan ixmā'ca'canī't.
19 Lā' Pilato māhui'līnīni'lh lakatin letrero huan nac cruz a'ntū ixuan chuntza': Jesús xala' nac Nazaret, ixReyca'n israelitas.
20 Lā' como huan lhā xtokohua'ca'ca Jesús pajtzu ixuanī't de nac cā'lacchicni' lā' lej lhūhua' israelitas talaktzī'lh huan letrero. Lā' huan letrero tāpātu'tun tachihuīn ixtzo'kcanī't: hebreo lā' griego lā' latín.
21 Huan xanapuxcu'nu' curasna' tahuanilh huan Pilato: ―Tū' ixtzo'kti: “IxReyca'n israelitas”. Chuhua'j catzo'kti que ū'tza' hualh: “Quit ixReyca'n israelitas”.
SAN JUAN 19 in Huan Xasāstiʼ testamento: Huan xatzey tachihuīn ixpālacata Jesucristo