Text copied!
Bibles in Highland Oaxaca Chontal

San Juan 18:4-13 in Highland Oaxaca Chontal

Help us?

San Juan 18:4-13 in Lataiquiʼ loyaʼapa iƚe al cʼa lixpicʼepa L̵anDios

4 Jesús joupa ixina' jahuay lo'iya. Ipanni, timila': ―Imanc', ¿naitsi conlahuepa?
5 Timiyi: ―Lahueyi Jesús, ƚas Nazaret. Jesús timila': ―Ma' iya'. Maƚpe tipa'a Judas, iƚque pe joupa icupa cataiqui' ticu'ma Jesús. Jiƚpe jouc'a tecaxhuoƚanna lan soldado jouc'a lapaluc'.
6 Licuej'me lines'ma Jesús: “Ma' iya'”, iƚniya ipailiconca quiƚspula', enghuoƚaitsa ƚamats'. Ixpailij'mola' juaiconapa.
7 Jesús icuis'econa'mola', timila': ―Imanc', ¿naitsi conlahuepa? Iƚniya italai'e'econa'me, timiyi: ―Lahueyi Jesús, ƚas Nazaret.
8 Jesús timila': ―Joupa aimipolhuo': Ma' iya'. Ja'ni ma le'a iya' lahuay, tolapi'itsola' lane tiyenƚe iƚna'a ts'alihuequi.
9 Toƚta'a enanƚcopa limipa Jesús qui'Ailli', locuapa: “Iya' ai'epola' cuenna laixanuc', iƚne lalapi'ipa ima'. Ailopa'a quejac'pa.”
10 Simón Pedro itaic' li'espada. Ipa'a'ma, ixcai'e'ma ƚimozo cal cuecaj ca'ailli'. Nulemma etec'e'e'ma lix'mas al c'a camane. Iƚque cal mozo cuftine Malco.
11 Jesús icuxe'e'ma Pedro, timi: ―To'huejnaƚa' lo'espada. Cai'Ailli' joupa ixpic'epa toƚta'a laifnuyaicoya. ¿Te ma iya' catets'i'ma iƚque lixpic'ejma'? Ma cateƚco'ma.
12 Lan soldado romano jouc'a nocuxepola', jouc'a lapaluc' lummempola' lan tsilaj judío, iƚniya i'noƚ'me Jesús, ifi'e'me.
13 Ileco'me pe lopa'a Anás. Iƚque a'hua cunas cuftine aCaifás. Jiƚniya ƚitiné maƚque Caifás cal cuecaj ca'ailli'.
San Juan 18 in Lataiquiʼ loyaʼapa iƚe al cʼa lixpicʼepa L̵anDios