Text copied!
Bibles in Tojolabal

SAN JUAN 16:6-26 in Tojolabal

Help us?

SAN JUAN 16:6-26 in Ja yajcʼachil testamento sbaj ja cajualtic Jesucristo

6 Ja mero smeranili, jel triste ayex juntiro yuj ja jas huax cala huabyexi.
7 Pero mas lec huax cala huabyex oj huajconi como meran nia, porque mi c'a la huajyon ja queni, mi oj jacuc amoquex ja ma' oj yaa snihuanil ac'ujolexi. Ja yeni oj scoltayex lec. Pero como oj ni huajcona, jayuj oj jeca huilex ja Espíritu Santo.
8 Yajni huax jac ja yeni, oj ya jac sc'ujol spetzanil ja cristiano que mi quenuc ay jmuli ‑ yenle nia, soc oj cho aaji jac sc'ujole que oj yae cuenta ja smule ja ba sti sat ja Diosi.
9 Ti ni cuchan yujile ja smulei yuj ja mi huas sc'uanone ja queni.
10 Oj xa ni huajcon ja bay ja jTati. Ja huenlexi mi xa oj to ahuilonex mas, jaxa cristiano ti oj jac sc'ujolea que mey jmul ja queni.
11 Oj snae que jel nihuan juntiro jastal oj ch'ac yii cuenta ja Diosi porque ja yen ja ma' huas sc'ulan mandar ja ba mundo iti oj ni jipjuc el ba jun ladoa.
12 Ay to jitzan ja jas huax c'ana cala huabyexi pero mi to ni oj bob ch'ac ahuabyexa.
13 Pero cuando huax jac ja Espíritu Santo, ja yeni oj ya naex ja jas merani porque mi tiuc oj eluc ba s'olom ja jas oj yali. Ja' ni oj yal spetzanil ja jas huax yab huax yala ja Dios Tatali. Oj ya jac ac'ujolex spetzanil ja jas oj to ec'uqui.
14 Oj sea huilex jastal ayon ja queni. Jel tzamal oj staa ti' ja jbiili.
15 Spetzanil ja jas yioj ja jTati, jbaj ni quena jayuj huax cala huabyex que ja Espíritu Santo oj sea huilex spetzanil ja iti.
16 T'usan sc'ana, mi xa oj to ahuilonex, pero majlayic. A cho ec' t'usan mas ja c'ac'u, ti oj cho huilonex otro vueltaa porque oj xa huajcon ja bay ja jTati, xchi ja Jesusi.
17 Ti och sobtalauc sbaje chaboxe ja snebuman jumasa: ―¿Pero jas sbej ja jahui? Huax yala que t'usan c'ac'u sc'ana, mi xa oj to quiltic, y huax cho yala que oj ec' t'usan ja c'ac'u, ti oj cho quiltica porque ti bi oj huajuc ja bay ja sTati.
18 ¿Jas sbej ja huax yala t'usan sc'ana? Mix c'ulantic entender ja jas huan yaljeli, xchiye.
19 Ja Jesusi ti yab xchiq'uel que ay jas huas sc'ana sobe ja snebuman jumasa, ti yalaa: ―Cala ta huabyex que t'usan sc'ana mi xa oj to ahuilonex pero a cho ec' t'usan ja c'ac'u, ti oj cho huilonex otro vueltaa. ¿Ja' ma jel ja hua pensarex yuj ja huabyex jach cala jastal iti?
20 Ja mero smeranili, oj to oc'anic lec. Jel triste oj huajanic pero ja cristiano, jel gusto juntiro oj huajuque. Meran nia, jel triste oj huajanic ja huenlexi pero huan tox huaj anaa bajex, jel xa gusto ayex juntiro.
21 Lajan soc jastal jun ixuc cuando oj xa tojbuc can soc ja yal alatzi. Jel ja spensari porque q'ue ta ni suocoli pero cuando ti xa ay ja yal alatzi, spetzanil ja ba yaj huax yab ajyi, mi xa jauc to huas snaa. Ja' xa jel ja sgusto yuj ja ti xa huan sq'ueljel ja sat ja yali.
22 Jachuc ja huenlexi, oj xa q'ueuc ja hua huocolexi, pero cuando huax cho jac quilex otro vuelta, jel juntiro oj gustoaxuc ja hua hualtzilexi, jaxa hua gustoex jahui, mi ni ma' oj bob ya eluc ahuilexa.
23 Ja c'ac'u jahui, mi xa quen to oja jobex qui. Huax cala huabyex ja smeranili, ja' xa mismo jTat oj yaa huilex spetzanil ja jas huaxa c'anahuex yi, como ay ni ahuiojex ja jbiil ja queni.
24 Masan ora mi to xa nebahuex jastal oja hualex yab ja Diosi: Yuj ja sbiil ja Cajualticoni aa quiticon ja jas huax c'anaticoni. Pero ja yaani, c'anahuic xa y oj aajuc ahuilex y soc ja jahui, oj xa ni ajyanic lec gustoa.
25 Spetzanil ja loil ch'ac ta cala huabyexi, huax lea jun modo siquiera ba oja c'uluquex entender. Pero ja yaani claro lec oj ch'ac el jti jastal ay ja Tatal Diosi. Mi xa oj to ca najatbuc ja jloili.
26 Ja yaani, como ay xa huiojex ja jbiili, mi xa t'ilanuc quen mismo oj c'an yi ja jTat ja jas huaxa c'anahuexi
SAN JUAN 16 in Ja yajcʼachil testamento sbaj ja cajualtic Jesucristo