Text copied!
Bibles in Chichicapan Zapotec

San Juan 13:2-25 in Chichicapan Zapotec

Help us?

San Juan 13:2-25 in Xchiʼdxyi cuubi dxiohs nin bieʼgaluuʼyi daada Jesucristu (El Nuevo Testamento en el zapoteco de Chichicapan y en español)

2 Ya loh cayahw xchihnee Jesuhs laꞌh raꞌ xpwiinn Ñiꞌh, neezaa Judas Iscariote lliiꞌn Simohn zohba riꞌchi, ya Judas laꞌh bwiinndxaaba guyuuꞌtii la stoꞌ Judas nuu ba lligaaba guunn ba ntriehgu laꞌh Jesuhs,
3 ya ziga naann Jesuhs ya batiꞌdxi Xtaada Dxiohs Ñiꞌh guelrnabwaꞌ xteenn garaa raꞌ cohsa loh naa Ñiꞌh; laasii zeꞌ Ñiꞌh nez nuu Dxiohs nee hasta nuu za Dxiohs guziaa Ñiꞌh,
4 ya chiꞌchi gwasuꞌnchii Ñiꞌh hasta riiyahw xchihnee raꞌ xpwiinn Ñiꞌh laꞌh Ñiꞌh, ya chiꞌchi guleꞌhe Ñiꞌh lahdxi maanta nin naa xcahpa Ñiꞌh, chiꞌchi gucaꞌha Ñiꞌh tuhbi twahlli bazaꞌbi Ñiꞌh loh duꞌh nin nuu laꞌn tihxi Ñiꞌh,
5 chiꞌchi gudaꞌh Ñiꞌh nuhn ñihsa laꞌn tuhbi bandeja, ya chiꞌchi guzohbaloh cadxiꞌbi Ñiꞌh ñaaꞌ raꞌ xpwiinn Ñiꞌh, ya cun twahlli chi bacwihdzi Ñiꞌh ñaaꞌ raꞌ ba.
6 Ya loh ñidxiꞌbi Jesuhs ñaaꞌ Simohn Pehdru, rahbi ba squiiꞌ: ―Daada, ¿ta yiꞌh chiꞌbi luꞌh ñaaꞌhahn?
7 Chiꞌchi rahbi Jesuhs: ―Nnah ayi rahcabwaꞌ luꞌh cuun nin cayuꞌnnahn, per guillii-yihdxyii zahcabwaꞌ luꞌhn.
8 Chiꞌchi rahbi Pehdru: ―¡Lliaaꞌhzi ayi guniꞌhihn ñaaꞌhahn chiꞌbi luꞌh! Chiꞌchi rahbi Jesuhs: ―Sidela naꞌh ayi chiꞌbiꞌhn ñaaꞌ luꞌh ayi naa luꞌh xpwiiꞌnnahn.
9 Chiꞌchi rahbi Simohn Pehdru loh Jesuhs: ―¡Pwihsi Daada, ayi chiꞌbi luꞌh ñaaꞌ sihn sino que nee yiꞌcahn cun naaꞌhahn!
10 Ya chiꞌchi rahbi Jesuhs: ―Bwiinn nin gueꞌdu guhza ayi xchiꞌhn dxiaa gaduhbi tihxi ba, sola dxiaa ñaaꞌ si ba, laasii gaduhbi tihxi ba nayaa. Ya laꞌh tu nayaa tu, nicala ayi garaa dxiꞌh tu.
11 Guñiꞌ Ñiꞌh ayi guinayaa garaa raꞌ ba, laasii ba naann Ñiꞌh cuun nin guun ntriehgu laꞌh Ñiꞌh loh raꞌ bwiinn duhlda raꞌ.
12 Ya chin guyaꞌloh gudxiꞌbi Jesuhs ñaaꞌ raꞌ xpwiinn Ñiꞌh, chiꞌchi guhta gahca Ñiꞌh xahba Ñiꞌh nin naa xcahpa Ñiꞌh, ya tin guzohba laꞌgah Ñiꞌh hasta zuu mwella, chiꞌchi rahbi Ñiꞌh: ―¿Gu rahcabwaꞌ tu nin bwiꞌhnnaꞌhn riiꞌ?
13 Laꞌh tu rñiꞌ tu naꞌh “Mwehsu” cun “Daada”, nee xnehza rñiꞌ tu, laasii naan ziꞌchi.
14 Pwihsi sidela naꞌh nicala naan Mwehsu cun Daada, per gudxiꞌbiꞌhn ñaaꞌ tu; neezaa laꞌh tu rgaꞌha chiꞌbi tu ñaaꞌ lasaaꞌ tu ziga tuhbi ziga stuhbi tu.
15 Naꞌh cagaluꞌyiꞌhn laꞌh tu xa guunn tu, tin guunn za tu ziga bwiꞌhnnaꞌhn.
16 Nee guchiin nin rñiꞌn loh tu, nin tuhbi mooza ayi lasahca ru ba loh nin naa xballwaꞌn ba, nee nin tuhbi za bwiinn nin riah mandahdu ayi lasahca ru ba loh nin rguꞌnehza laꞌh ba.
17 Sidela laꞌh tu naann tu dxyiꞌdxyi raꞌ riiꞌ nee guunn tun, dichohsa tu.
18 Ayi cañiꞌn xcweenta garaa tu; cañiꞌn loh si raꞌ nin guliin, per nahpa soobaa dxyiꞌdxyi nin caa loh Xchihtsi Dxiohs: “Bwiinn nin rahwnee naꞌh pahn, laꞌh bwiinn chi rwaꞌha llahn loon.”
19 Deeꞌ rñiꞌn loh tu tin chin gaca raꞌ cohsa raꞌ riiꞌ, laꞌh tu chechiistoꞌ tu naꞌh naan nin naan.
20 Guchiin nin rñiꞌn loh tu bwiinn nin riuuꞌ-riaꞌzi xchiꞌdxyi bwiinn nin cuꞌneezahn, neezaa xchiꞌdxyiꞌhn riuuꞌ ba riaꞌzi ba, cun riuuꞌ za ba riaꞌzi za ba xchiꞌdxyi bwiinn nin guluꞌnehza naꞌh.
21 Ya chin guyaꞌloh guñiꞌ Ñiꞌh dxyiꞌdxyi raꞌ riiꞌ, guhca nalasa duxa stoꞌ Jesuhs, ya gudxixteeꞌ Ñiꞌh rahbi Ñiꞌh: ―Guchiin nin rñiꞌn loh tu, tuhbi gahca tu dxiuꞌn ntriehgu naꞌh.
22 Ya chiꞌchi guzoꞌbaloh rwaꞌha loh lasaaꞌ raꞌ xpwiinn Ñiꞌh, ya nin ayi rahcabwaꞌ raꞌ ba chyu tuhbi raꞌ ba cazeꞌta Jesuhs xcweenta ñiꞌh,
23 ya tuhbi xpwiinn Ñiꞌh nin nadziiꞌhi ru Ñiꞌh zohbayahw xchih gahxu hasta zohba Ñiꞌh,
24 ya bwiꞌhnn Simohn Pehdru sehn loh niꞌchi tin guinaabadxyiꞌdxyi niꞌchi chyu tuhbi raꞌ ba naa nin cazeꞌta Jesuhs,
25 ya chiꞌchi gwabiiga ru xpwiinn Ñiꞌh chi, tin rahbi ba loh Jesuhs: ―Daada, ¿chyuñin?
San Juan 13 in Xchiʼdxyi cuubi dxiohs nin bieʼgaluuʼyi daada Jesucristu (El Nuevo Testamento en el zapoteco de Chichicapan y en español)