Text copied!
Bibles in Northern Puebla Nahuatl

SAN JUAN 12:9-32 in Northern Puebla Nahuatl

Help us?

SAN JUAN 12:9-32 in In yancuic mononotzalistli ica Totecohtzin Jesucristo

9 Miyacten den judeahtecos oquiahsicamatque quen oilohuaya in Jesús nepa Betania, huan oyahque ompa teitahque ahmo san Yehhuatzin in Jesús tlahmo noyojqui in Lázaro, in aquin Jesús omoihxiti ihcuac omictoya.
10 Oncan in tlayecancamen den tiopixcamen omononotzque ic quimictisque noyojqui in Lázaro.
11 Tleca ica inon tlen oquichihuililoc ica yehhuatl, miyacten in judeahtecos omoxelohticatcahque den tiopixcamen huan oteneltocaque in Jesús.
12 Huan ic mostla in miyac tlacamen aquin ocatcahque Jerusalén ica in pascuahiluitl oquiahsicamatque quen in Jesús ahxihuas ipan inon altepetl.
13 Oncan oquitejque imaxiuyo in papalma huan oquisque tenamiquihque in Jesús, coutzahtzitihue: ―¡Matemahuestilican in Dios! ¡Maye tlatiochihuilistli ica Yehhuatzin aquin hualuilohua quen itetitlanil in Dios! ¡Matitemahuestilican in Hueyixtoc den judeahtecos!
14 Jesús omotlanehui se burro huan ipan omotlaliloc, quen quihtohua ipan in Itlahcuiloltzin:
15 Ahmo ximomoutican namehhuan den altepetl Sión. Xiquitacan oncan hualuilohua namohueyixtoc, huan motlalilotoc ipan se burro.
16 Ic achto, in tetlamachticahuan ahmo oquinehnehuilihque inon tlahtoli. Huan satepa ihcuac in Jesús omocuepaloc neluicac, oquilnamijque quen nochin inin ocatca tlahcuiloli ica Yehhuatzin. Huan ic nele ijcon otepanoc.
17 In tlacamen aquin tehuan ocatcahque in Jesús queman omonotz in Lázaro ipan in tlaltecohtli huan omoihxiti den imiquilis, otlanonotzayayahque ica tlen opanoc.
18 Huan in tlacamen oquisque ic teixnamihque in Jesús, tleca oquimatque ica inon tlachiutli mahuestic tlen omochiu.
19 Oncan in fariseos omoluihque san ic yehhuan: ―Xiquitacan quen ahhuel tiquintzacuiliyahque ic ahmo maquicuitlapanuican. Xiquitacan, nochin tlacatl yahticaten ihuan.
20 Ihuan in tlacamen aquin oyahque in Jerusalén ic temahuestilisque ipan in iluitl, ocahcatca sequin griegohtecos.
21 Inihque omopachohque inahuac in Felipe, den altepetl Betsaida den Galilea, huan oquitlatlautihque: ―Tlacatzintli, titeitasnequihque in Jesús.
22 Felipe oya huan oquiluic in Andrés, huan in inehuan oyahque tenonotzahque in Jesús.
23 Oncan Jesús oquiniluiloc: ―Yoahsico in horas queman nehhuatl aquin Nitetiachicau ica nochin tlacatl nimonextis ica nohueyilis.
24 Ic nele namechiluiya, huelica nechmictisque huan ic inon miyacten quiahsisque in yancuic nemilistli. Ijcon ahmo miyaquilis in xinachtli in tlahmo motocas, ic miquis. Huan tla miquis huan ixuas, quitemaca miyac itlaolyo.
25 In aquin ahmo motemacas inemilis nopampa, yehhua polihuis ihcuac miquis. Huan in aquin motemacas inemilis nopampa ipan inin tlalticpac, yehhua quiahsis nemilistli nochipa.
26 In aquin quinequis nechpalehuis, manechcuitlapanui. Huan canin niyes, noyojqui ompa yes in aquin nechpalehuis. Tla aquin nechpalehuis, Nohueyitahtzin quihueyililos.
27 ’Axan nica tequin nimomohsihuihtica; ¿huan tlen inon niquihtos? Ahhuel niquitos: “Nohueyitahtzin, manechmaquixtilo ica tlen yau nechpanohua axan.” Tleca saniman ic inon onihuala.
28 Nohueyitahtzin, mamochihua tlen ic monextis tehueyilistzin. Oncan omocac se tlahtoli den neluicac tlen oquihto: ―Yinicnextihtoc nohueyilis, huan niyau nicnextis oc sepa.
29 Huan in tlacamen aquin ocatcahque ompa oquicajque inon tlahtoli quen se tlatecuinilotl, huan oc sequin oquihtohuayahque: ―Se ángel oquinotz.
30 Oncan Jesús oquiniluiloc: ―Inon tlahtoli ahmo ica nehhuatl ohuala, tlahmo xicaquican namehhuan.
31 Axan in tonali ahsitihuitz queman inin tlalticpac tlacamen panosque ipan in tlaixcomacalistli, huan ihcuac inon tlantos itequihuahyo in ahmo cuali tlacatl aquin tlatequiutiya ipan inin tlalticpactli.
32 Huan queman nechmasohualtihtoc ipan in cruz, nechneltocasque se quesqui nohuiyan ipan in tlalticpactli.
SAN JUAN 12 in In yancuic mononotzalistli ica Totecohtzin Jesucristo