Text copied!
Bibles in Northern Oaxaca Nahuatl

San Juan 12:5-27 in Northern Oaxaca Nahuatl

Help us?

San Juan 12:5-27 in Itlajtol totajtzin Dios = El Nuevo Testamento

5 ―¿Tlanik amo omonamakak yin ajwiakayotl? Porke yin ajwiakayotl ipatij ken tlan kitlani se tlakatl katlej tlapalewia de se xiwitl, iwan se kinmakani in tomin katlej pobrestin.
6 Judas ijkón okijtoj mach por melawak okinmiknomatia in pobrestin, sino porke oyeka ichtekke. Judas oyeka tesorero de nochtin imomachtijkawan in Jesús, iwan okichtekia yon tomin katlej okitkitinemia.
7 Iwan Jesús okilwij: ―Xikkawa. Porke yin tlan kichiwa, yen para nekáj tonale nijkuak nechtookaskej.
8 In pobrestin nochipa ankinpiaskej, pero Nej mach nochipa annechpiaskej.
9 Miekej judiojtin okimatkej nik in Jesús oyeka itech pueblo de Betania, iwan oyajkej ompa, amo san para kitaskej in Jesús sino noijki para kitaskej in Lázaro.
10 In tlayekankej tiopixkej okijtojkej kimiktiskej in Lázaro noijki.
11 Porke por yen Lázaro miekej judiojtin okikajkej tlan achtoj okineltokayaj iwan opéj tlaneltokaj inawak Jesús.
12 Owalmostlatik, nijkuak okimatkej nik in Jesús yowalaya para Jerusalén, ijkuakón miekej tlakaj owalajkej ilwitl.
13 Okimatejtekej sekin soyatl iwan okiskej okinamikitoj in Jesús, iwan otzajtziaj chikawak: ―¡Hosana! ¡Ma Dios kitiochiwa katlej okiwaltitlanke para tlanawatis! ¡Ma Dios kitiochiwa in Rey de Israel!
14 Jesús okajsik se burro iwan ipan otlejkok, ijkón ken kijta in tiotlajkuilole:
15 Amo ximomawtikan, tlakaj de Sión. Xikitakan namoRey ya walmuika. Yetiwitz ipan se burro.
16 Itech yon tonale imomachtijkawan mach okimomakakej kuenta tlan kijtosneki yon tlamantle tlan otlamochij. Pero satepan nijkuak in Jesús oyáj ilwikak, okelnamikej ke nochi yon yokatka ijkuilitok itech tiotlajkuilole kan otlapoaya de yen Jesús, iwan ijkón otlapanok.
17 In tlakaj katlej oyekaj iwan Jesús iwan okitakej nijkuak okitzajtzilij in Lázaro de kan imikkakuyok iwan okiyolitij oksemi satepan de omikke, otetlapowiayaj de tlan okitakej otlapanok.
18 Por yonik, in tlakaj okiskej okinamikitoj in Jesús, porke okimatkej okichij se weyi milagro.
19 Pero in fariseos okimolwiayaj entre yejwan: ―Xikitakan, nochtin in tlakaj yawij inawak iwan tejwan mach itlaj tiwelij tikchiwaj.
20 Itech yon ilwitl de pascua noijki ompa oyekaj sekimej griegojtin katlej noijki oyajkej okiweyikixtitoj in toTajtzin Dios.
21 Yonmej griegojtin omijkuanijkej inawak Felipe katlej oyeka de pueblo de Betsaida de estado de Galilea. Iwan okilwijkej: ―Señor, tiknekij tikitaskej in Jesús.
22 Tonses in Felipe oyáj okilwito in Andrés tlan okilwijkej. Iwan satepan san sekan oyajkej okilwitoj in Jesús.
23 Ijkuakón Jesús okinmilwij: ―Yoajsiko in tonale nijkuak in Nej katlej onimochij nitlakatl nechweyikixtiskej.
24 Ipan melajka namechilwia, tla se semiya amo se kitookas, nochipa yetos san ijkón se semiya. Pero tla se kitookas kitemakas miek semiya.
25 Akin amo kitemakas inemilis nonawak, kipolos nijkuak mikis. Iwan akin kitemakas inemilis nonawak ixko yin tlaltikpak, mach kipolos, sino kipias nemilistle katlej mach keman tlamis.
26 Tla akaj kineki nechtekipanos, moneki nowan ma wiki. Iwan kan Nej nietos, ompa yetos noijki notekipanoj. Tla akaj nechtekipanos, noPapan kiweyikixtis.
27 ’Axan sa tekitl nimoyolkokoa. ¿Iwan tlan nikijtos? Mach welis nikijtos: “Papan, xinechmakixti de itech yin tekokojkayotl katlej axan ya nipanotok.” Mach welis ijkón nikijtos, porke por yonik oniwalaj.
San Juan 12 in Itlajtol totajtzin Dios = El Nuevo Testamento