Text copied!
Bibles in Chichicapan Zapotec

San Juan 12:21-36 in Chichicapan Zapotec

Help us?

San Juan 12:21-36 in Xchiʼdxyi cuubi dxiohs nin bieʼgaluuʼyi daada Jesucristu (El Nuevo Testamento en el zapoteco de Chichicapan y en español)

21 Bwiinn raꞌ riiꞌ gwabiiga raꞌ hasta zeꞌ Felipe, nin naa tuhbi bwiinn Betsaida loh guihdxyi Galilea, ya gunaaba raꞌ ba loh Felipe rahbi raꞌ ba: ―Daada, xclaaꞌdzi nu guidiaꞌha nu laꞌh Jesuhs.
22 Ya gwahguihtsi Felipen loh Andrehs, ya garoopa raꞌ ba gwahguihtsi raꞌ ban loh Jesuhs,
23 ya chiꞌchi rahbi Jesuhs: ―Laꞌh hohra bigaꞌha tin guunn lasahca Dxiohs laꞌh Lliiꞌn Ñiꞌh nin naa Lliiꞌn ndxiꞌhw Ñiꞌh,
24 pwihsi rñiꞌn loh tu, sidela laꞌh tuhbi bwiiꞌdzi trihgu dxiaaba loh yuh ya sidela ayi ñichilohon zeezah naan tuhbi dxiꞌh bwiiꞌdzi, per sidela laꞌhan ñichilohon loh yuh ya guitahnan rudiꞌhin jusehchi rooꞌ.
25 Bwiinn raꞌ nin rcaꞌhstoꞌ ru ñiꞌh xquelnabahan raꞌ ñiꞌh zuñihchi raꞌ ban, per laꞌh raꞌ bwiinn raꞌ nin rbweꞌhestoꞌ ñiꞌh xquelnabahan ñiꞌh loh guihdxyiyuh riiꞌ zicaꞌha ba guelnabahan nin ayi ñichilohtiiꞌ.
26 Sidela chyuulla bwiinn xclaaꞌdzi dxieꞌnaꞌhla naꞌh, dxieꞌnaꞌhla ba naꞌh; ya hasta chuuꞌhuhn riꞌchi za chuu raꞌ bwiinn raꞌ nin dxieꞌnaꞌhla naꞌh, nee sidela laꞌh chyuulla bwiinn xclaaꞌdzi guunn xtsiꞌnaꞌhn, ziahxinee Xtaada Dxiohsaꞌhn laꞌh bwiinn chi.
27 Rahbi za Ñiꞌh: ―Yannah ziahan lligaaba nuuꞌhuhn; ¿xa gaꞌpihn? ¿Ta gaꞌpihn: “Paah, bataꞌh naꞌh loh raꞌ cohsa riiꞌ nnah”? Per naꞌh para niꞌchi zeꞌldahn.
28 Paah, bwiꞌhnn nin guunn lasahca ziga naa lah luꞌh. Ya chiꞌchi bihn raꞌ ba tuhbi rsiaaꞌha nez llaaꞌndxibaaꞌ nin rahbi: ―Laꞌn bwiꞌhnn lasahca la laan, per nicala guunn lasahcañin stuhbi.
29 Ya garaa raꞌ bwiinn raꞌ nin rii raꞌ riꞌchi rahbi raꞌ ba guziꞌw niꞌchi guñiꞌ, ya snuhn raꞌ ba rahbi: ―Guñiꞌ tuhbi xaanjla Dxiohs.
30 Ya chiꞌchi rahbi Jesuhs: ―Ayi guhca dxyiꞌdxyi nin bihn tu pur xcweeꞌntahn, sino que pur xcweenta tu,
31 yannah laꞌh hohra bigaꞌha dxiꞌh xquelguxchiisi Dxiohs loh guidxyiyuh riiꞌ, niꞌchin nnah zareꞌdxiaꞌhla bwiinn nin rnabwaꞌ loh guidxyiyuh riiꞌ,
32 per naꞌh chin guiteesa raꞌ ba naꞌh loh guidxyiyuh riiꞌ, zutiaaꞌha gahcahn garaa raꞌ bwiinn loon.
33 Ya cun garaa raꞌ dxyiꞌdxyi raꞌ riiꞌ guñiꞌ Ñiꞌh loh raꞌ ba xa gachi Ñiꞌh,
34 ya chiꞌchi raꞌbi raꞌ bwiinn: ―Pwihsi loh lehyi bihn nu xa rñiꞌn laꞌh Crixtu ayi nahpa gachi Ñiꞌh nahpa zibahan Ñiꞌh para tuꞌpazi. ¿Xaalla rñiꞌ chiꞌh luꞌh, laꞌh Lliiꞌn Dxiohs nin naa ndxiꞌhw nahpa guiteesa raꞌ ba laꞌh ba loh guidxyiyuh riiꞌ? ¿Cuun nin naa laꞌh Lliiꞌn Dxiohs nin naa ndxiꞌhw nin ruzeꞌta luꞌh?
35 Ya chiꞌchi rahbi Jesuhs: ―Laꞌh bwiinn nin naa biaꞌñih loh tu laꞌh ba nuu gahca loh tu, per za balaaquiꞌhn si nahpa tu biaꞌñih riiꞌ, niꞌchin gulsah loh biaꞌñih gaduhbi nin rziaꞌñihrun tin ayi sah tu loh nacahyi, laasii laꞌh bwiinn nin rzah loh nacahyi nin ayi gaann ba canehza guzee ba.
36 Gulchechiistoꞌ tu biaꞌñih gaduhbi nin nuu gahca Ñiꞌh loh tu, tin gaca tu bwiinn nin luꞌh cwih loh biaꞌñih. Ya chin guyaꞌloh guñiꞌ Ñiꞌh dxyiꞌdxyi raꞌ riiꞌ loh raꞌ ba, zee chiꞌh Jesuhs stuhbi nehza tin guyuuꞌlaꞌn Ñiꞌh loh raꞌ bwiinn Israel raꞌ chi.
San Juan 12 in Xchiʼdxyi cuubi dxiohs nin bieʼgaluuʼyi daada Jesucristu (El Nuevo Testamento en el zapoteco de Chichicapan y en español)