Text copied!
Bibles in Northern Oaxaca Nahuatl

San Juan 11:7-35 in Northern Oaxaca Nahuatl

Help us?

San Juan 11:7-35 in Itlajtol totajtzin Dios = El Nuevo Testamento

7 Satepan okimilwij imomachtijkawan: ―Ma tiwian oksemi itech estado de Judea.
8 Imomachtijkawan okilwijkej: ―Tlamachtij, mach ya wejkika ompa in judiojtin okinekiaj mitzmiktianij ika tetl, ¿iwan oksemi tikneki tias ompa?
9 Jesús okinmilwij: ―¿Amo kipia in tonale majtlaktle iwan ome ora? Tla se nemis nijkuak tlanestok, mach se motepotlamis porke tlanestok.
10 Pero tla se nemis nijkuak tlatleyua, welis se motepotlamis porke mach tlanestok.
11 Satepan Jesús okinmilwij: ―In tokni Lázaro kochtok, iwan Nej nikijxitis.
12 Imomachtijkawan okilwijkej: ―Señor, tla san kochtok, kijtosneki pajtis.
13 Pero Jesús ijkón okijtoj porke in Lázaro yomikke, iwan imomachtijkawan okiyejyekojkej san kochi.
14 Ijkuakón Jesús okinyekilwij: ―In Lázaro yomikke.
15 Nipaki porke mach ompa onieka. Nipaki porke yon se kuale para amejwan para okachi xitlaneltokakan. Axan ma tiwian ma tikitatij.
16 Ijkuakón in Tomás, katlej kitokayotiaj Kuatejtzin, okinmilwij in oksekimej momachtijkej: ―Tejwan noijki ma tiwian, para ma timikikan san sekan iwan Jesús.
17 Nijkuak in Jesús oajsito Betania, okimatiltijkej nik in Lázaro ya kipia nawi tonale de toktok.
18 Betania oyeka serka de Jerusalén, san kanaj eyi kilómetro de wejka.
19 Iwan miekej judiojtin oyajkej otetlajpalotoj ichan Marta iwan María, para kinyolojchikawaskej por omikke in Lázaro.
20 Nijkuak in Marta okimatke nik in Jesús ya ompa witz, okiske okinamiktiaj, pero in María omokaj kalijtik.
21 Marta okilwij in Jesús: ―Señor, tla nian tieni, nokni mach mikini.
22 Pero nej nikmati nik in Dios mitzmakas nochi tlan tiktlajtlanilis.
23 Jesús okinankilij: ―Mokni moyolkuis (moyolitis).
24 Marta okilwij: ―Ya nikmati nik moyolkuis nijkuak nochtin in mikkamej moyolkuiskej nijkuak sa iyakatlanka tonale.
25 Tonses in Jesús okilwij: ―Nej nikinyolitis in mikkamej iwan Nej nikinmakas nemilistle. Akin nechneltoka, maski mikis, moyolkuis iwan kipias nemilistle katlej mach keman tlamis.
26 Iwan nochtin katlej ok yolitokej iwan nechneltokaj, mach keman mikiskej. ¿Tikneltoka tlan nimitzilwia?
27 Marta okilwij: ―Nikneltoka, Señor. Nikneltoka nik tejwatzin tiCristo, titeKone de Dios. Yen tejwatzin katlej tejwan otikchiayaj ma wiki ixko yin tlaltikpak.
28 Satepan de ijkón okijtoj in Marta, oyáj okinotzato in María katlej ikni, iwan okilwij ichtaka: ―In Tlamachtij nian kajki iwan mitznotza.
29 Nijkuak ijkón okikakke in María, omoketewak iwan oyáj okitato in Jesús.
30 Jesús ayamo okalakia itech pueblo, ok oyeka kan Marta okinamikke.
31 In judiojtin katlej oyekaj kalijtik katlej okiyolosewijtokaj in María, nijkuak okitakej in María omoketewak iwan okistewak, yejwan noijki okikistewakej iwan oyajkej ikuitlapan. Yejwan okiyejyekojkej yawi chokatij kan toktok in Lázaro.
32 Nijkuak in María oajsito kan oyeka in Jesús, omotlankuaketzke ikxitlan, iwan okilwij: ―Señor, tla nian tieni, nokni mach mikini.
33 Jesús okitak in María sa tekitl choka iwan noijki okinmitak in judiojtin noijki chokaj katlej owalayaj ikuitlapan. Ijkuakón Jesús sa tekitl omoyolkokoj iwan oyoltilinke.
34 Iwan okintlajtlanij: ―¿Kan nankitookakej? Yejwan okilwijkej: ―Xiwiki xikitaki, Señor.
35 Iwan Jesús ochokak.
San Juan 11 in Itlajtol totajtzin Dios = El Nuevo Testamento