Text copied!
Bibles in Northern Puebla Nahuatl

SAN JUAN 11:20-49 in Northern Puebla Nahuatl

Help us?

SAN JUAN 11:20-49 in In yancuic mononotzalistli ica Totecohtzin Jesucristo

20 Queman Marta oquimat quen Jesús yiahxihuatiu, oquis ic oteseli, huan María omocau ipan in cali.
21 Huan Marta oteiluic in Jesús: ―Notecohtzin, in tla oncan ilohuani, ahmo miquini in nocniu.
22 Huan nehhuatl nicmati quen Dios mitzmacalos nochin tlen titetlahtlanilis.
23 In Jesús oquiluiloc: ―In mocniu oc sepa yolis.
24 Marta oteiluic: ―Queme, nehhua nicmati quen oc sepa yolis ihcuac in ihxohualistli den mijcamen ipan sayohpa tonali.
25 Oncan Jesús oquiluiloc: ―Nehhuatl in aquin niquinihxitis in mijcamen, huan niquinmacas in yancuic nemilistli. In aquin nechneltoca, masque miquis, oc sepa yolis.
26 Huan nochin in aquin oc yolticaten, huan nechneltocahque, ahyic miquisque niyan queman. ¿Ticneltoca inin?
27 Yehhuatl oteiluic: ―Queme, Notecohtzin, nehhuatl nicneltoca quen Tehhuatzin in Cristo, in Iconetzin Dios, in aquin oquipiyaya tlen hualas ipan inin tlalticpactli.
28 Satepa ic omihto inin, Marta oya quinotza icniu María, huan oquiluic san ichtaca: ―In Tlamachtiyanitzin oncan ilohuac huan mitzhualnotzalo.
29 Saniman quen oquicac inin, María omotelquetzteu huan oya teita in Jesús.
30 Huan Jesús ayamo oahxihuatoya ipan in altepetl; oc oilohuaya canin ihuan omahsiloc in Marta.
31 In judeahtecos aquin ompa ocahcatca ichan inuan oyolchicautoyahque oquitaque in María quen omotelquetzteu huan niman oquisteu. Ic inon yehhuan oquicuitlapanuihque. Oquinehnehuilihque cana yahtica inahuac in tlaltecochtli ic yau choca ompa.
32 Huan queman oahsito María canin oilohuaya in Jesús, omotlancuaquetz teixpa, huan teiluihtiu: ―Notecohtzin, in tla oncan ilohuani, ahmo miquini in nocniu.
33 Queman Jesús omotac quen chocaticaten in María huan in judeahtecos aquin ihuan ohualahque, inca otlocoyaloc hasta oyoluehueyocaloc.
34 Huan oquintlahtlaniloc: ―¿Canin onanquitocaque? Huan oteiluihque: ―Totecohtzin, mahualuilohua mota.
35 Huan Jesús ochocohuac.
36 Oncan in judeahtecos oquitohque: ―Xiquitacan tequin oquinequilohuaya.
37 Huan oc sequin de yehhuan oquitohque: ―Inin in aquin oquitlachiyalti in ixpatzac. Cox, ¿ahhuel mochihuani ic ahmo miquini in Lázaro?
38 Huan Jesús tequin tlocoyalo oc sepa, huan omopacholoc inahuac in tlaltecochtli. Yeh in se tlacoyoctli poxcoyoc in tepetl huan oquipiyaya se tetl tlen ica otentzactoya.
39 Oncan Jesús omihto: ―Xiquihcuanican in tetl. Marta, icniu in mijqui, oteiluic: ―Notecohtzin, yimolonqui yes, tleca yiquipiya nahue tonali mictoc.
40 Huan Jesús oquiluiloc: ―¿Tlahmo onimitziluic in tla ticneltoca, tiquitas in tehueyilistzin Dios?
41 Oncan oquihcuanihque in tetl. Huan Jesús oahcotlachiyaloc ic neluicac huan omihto: ―Nohueyitahtzin, nitetlasohcamati tleca nechcaquilotoc.
42 Nehhuatl nicmati quen nochipa nechcaquilo, huan ijcon niquihtohua maquicaquican in tlacamen aquin nicancaten, maquineltocacan quen nele Tehhuatzin onechualtitlaniloc.
43 Satepa ic omihto inin, ocoutzahtzihuac: ―¡Lázaro, xiquisa de ompa!
44 Huan in mijqui oquis yahyaliutoc in imahuan huan icxihuan ica in tatapahtli. Huan ixayac ixtlapachiutoc ica se payo. Oncan Jesús oquiniluiloc: ―Xictohtomacan huan xicahuacan mayau.
45 Ic inin, oteneltocaque in Jesús miyacten den judeahtecos in aquin ihuan oyahque in María tleca oquitaque in tlen omochiu Jesús.
46 Huan oc sequinten de yehhuan oyahque quinitahque in fariseos huan oquinnonotzque in tlen omochiu in Jesús.
47 Oncan in fariseos huan in tlayecancamen den tiopixcamen omosetilihque inuan in tequihuahten den judeahtecos huan oquihtohque: ―¿Tlen ticchihuilisque? Inin tlacatl quichiutica miyac tlachiuten mahuestic.
48 In tla ticahuasque ijcon, nochten quineltocasque ica yehhuatl, huan in tequihuahten romanohtecos quintitlanisque soldados huan quixitinisque in totiopan huan in toaltepeu.
49 Huan se de yehhuan, itoca Caifás, yehhuatl ocatca in hueyixtoc den tiopixcamen inon xihuitl, huan oquiniluic: ―Tel, ¿semi ahmo nanquimatihque tlen ticchihuilisque?
SAN JUAN 11 in In yancuic mononotzalistli ica Totecohtzin Jesucristo