Text copied!
Bibles in Northern Oaxaca Nahuatl

San Juan 11:20-49 in Northern Oaxaca Nahuatl

Help us?

San Juan 11:20-49 in Itlajtol totajtzin Dios = El Nuevo Testamento

20 Nijkuak in Marta okimatke nik in Jesús ya ompa witz, okiske okinamiktiaj, pero in María omokaj kalijtik.
21 Marta okilwij in Jesús: ―Señor, tla nian tieni, nokni mach mikini.
22 Pero nej nikmati nik in Dios mitzmakas nochi tlan tiktlajtlanilis.
23 Jesús okinankilij: ―Mokni moyolkuis (moyolitis).
24 Marta okilwij: ―Ya nikmati nik moyolkuis nijkuak nochtin in mikkamej moyolkuiskej nijkuak sa iyakatlanka tonale.
25 Tonses in Jesús okilwij: ―Nej nikinyolitis in mikkamej iwan Nej nikinmakas nemilistle. Akin nechneltoka, maski mikis, moyolkuis iwan kipias nemilistle katlej mach keman tlamis.
26 Iwan nochtin katlej ok yolitokej iwan nechneltokaj, mach keman mikiskej. ¿Tikneltoka tlan nimitzilwia?
27 Marta okilwij: ―Nikneltoka, Señor. Nikneltoka nik tejwatzin tiCristo, titeKone de Dios. Yen tejwatzin katlej tejwan otikchiayaj ma wiki ixko yin tlaltikpak.
28 Satepan de ijkón okijtoj in Marta, oyáj okinotzato in María katlej ikni, iwan okilwij ichtaka: ―In Tlamachtij nian kajki iwan mitznotza.
29 Nijkuak ijkón okikakke in María, omoketewak iwan oyáj okitato in Jesús.
30 Jesús ayamo okalakia itech pueblo, ok oyeka kan Marta okinamikke.
31 In judiojtin katlej oyekaj kalijtik katlej okiyolosewijtokaj in María, nijkuak okitakej in María omoketewak iwan okistewak, yejwan noijki okikistewakej iwan oyajkej ikuitlapan. Yejwan okiyejyekojkej yawi chokatij kan toktok in Lázaro.
32 Nijkuak in María oajsito kan oyeka in Jesús, omotlankuaketzke ikxitlan, iwan okilwij: ―Señor, tla nian tieni, nokni mach mikini.
33 Jesús okitak in María sa tekitl choka iwan noijki okinmitak in judiojtin noijki chokaj katlej owalayaj ikuitlapan. Ijkuakón Jesús sa tekitl omoyolkokoj iwan oyoltilinke.
34 Iwan okintlajtlanij: ―¿Kan nankitookakej? Yejwan okilwijkej: ―Xiwiki xikitaki, Señor.
35 Iwan Jesús ochokak.
36 Ijkuakón in judiojtin okijtojkej: ―Xikitakan sa tekitl okitlasojtlaya.
37 Iwan sekimej de yejwan okijtoayaj: ―Yin Jesús katlej okitlachialtij in tlakatl katlej mach otlachiaya, ¿amo owelik itlaj okichij para amo ma miki in Lázaro?
38 Jesús oksemi omoyolkokoj iwan omijkuanij kan toktok in Lázaro. Oyeka ijtik se mikkakuyoktle, okamatzaktoka ika se tetl patlaktik.
39 Iwan Jesús okijtoj: ―Xikijkuanikan in tetl. Marta ikni in mikkatl, okilwij in Jesús: ―Señor, yotzojyayak, porke yakipia nawi tonale de omikke.
40 Jesús okinankilij: ―¿Amo onimitzilwij tla tikneltokas, tikitas imawisotlanex in Dios?
41 Ijkuakón okijkuanijkej in tetl. Jesús oajkopantlachixke, iwan okijtoj: ―Papan, nimitztlasojkamachilia porke tinechkaki.
42 Nej nikmati nik nochipa tinechkaki, iwan ijkín nikijta para ke in tlakaj katlej nian katej ma kineltokakan nik tejwatzin otinechwaltitlanke.
43 Nijkuak otlanke ijkón okijtoj, ijkuakón okijtoj chikawak: ―¡Lázaro, xiwalkisa!
44 Iwan Lázaro katlej omikka okiske kikimilitiwitz ika tzotzole itech ikxiwan iwan itech imawan, iwan ixkikimilitiwitz ika se tzotzole kej payoj. Iwan Jesús okinmilwij: ―Xiktotomakan iwan xikkawakan ma wia.
45 Ijkuakón otlaneltokakej inawak Jesús miekej judiojtin katlej otetlajpalotoj inawak María porke okitakej tlan Jesús okichij.
46 Pero sekimej de yejwan oyajkej okinmitatoj in fariseos, okinmilwitoj tlan Jesús okichij.
47 Ijkuakón in fariseos iwan in tlayekankej tiopixkej omololojkej iwan omotlapowijkej, okijtojkej: ―¿Tlan tikchiwaskej? Yin tlakatl kinchiwa miekej milagrostin.
48 Tla tikkawiliskej ijkón ma kichiwa, nochtin tlaneltokaskej inawak, iwan tekiwajkej romanostin witzej iwan kixitiniskej in toweyi tiopan katlej tlatiochiwaloj, iwan kimoaxkatiskej in topaís.
49 Pero se de yejwan katlej itoka Caifás, katlej oyeka weyi tiopixke itech yon xiwitl, okinmilwij: ―Namejwan mach itlaj ankimatij.
San Juan 11 in Itlajtol totajtzin Dios = El Nuevo Testamento