Text copied!
Bibles in Waimaha

ROMANOS 16:9-26 in Waimaha

Help us?

ROMANOS 16:9-26 in U̶mʉreco pacʉ wederique

9 Urbano, Jesucristo yeere jãare ca pade bapa cʉtigʉ, ñucã yʉ ca maigʉ Estaquis cãare añu dotiya.
10 Cʉ̃ añujato Apeles, Jesucristore díámacʉ̃ra díámacʉ̃ cʉ̃ ca tʉo nʉcʉ̃ bʉorijere mani ca majiro ca tiiricʉ cãa. Ñucã Aristóbulo yaa wii macãrã cãa cʉ̃ja añujato.
11 Yʉ yee wedegʉ Herodión cãa cʉ̃ añujato. Ñucã Narciso yee wederã Jesucristore ca tʉo nʉnʉjeerã cãa cʉ̃ja añujato.
12 Mani Wiogʉ yee maquẽre bʉaro ca pade bojarucurã romiri, Trifena, Trifosa, cʉ̃ja añujato. To biri apeo, yʉ yee wedego yʉ ca maigo, Pérsida, Wiogʉ yeere bʉaro ca paderucurico cãa, cõ añujato.
13 Rufo, Jesucristore ca tʉo nʉnʉjeegʉ, ñucã cʉ̃ paco, yʉ pacore biro ca niirico, cʉ̃ja añujato.
14 Asíncrito, Flegonte, Hermes, Patrobas, Hermas, to biri mani yaarã cʉ̃ja mena ca niirã cãa, cʉ̃ja añujato.
15 Añu dotiya, Filólogo, Julia, Nereo, cʉ̃ yee wedego Olimpas, niipetirã mani yaarã Cristore ca tʉo nʉnʉjeerã cʉ̃ja mena ca niirã cãare.
16 Ñucã to cãnacãrãpʉrena nʉcʉ̃ bʉorique mena añuro ameri añu dotiya. Niipetirã Jesucristore ca tʉo nʉnʉjeerã mʉjare añu doti cojoma.
17 Yʉ yaarã, dica watiricaro tii, añurije queti mʉja ca wede ecoriquere ĩi camota, ca tiirã menare ĩa majiri niiña. Cʉ̃jare camotaticãña.
18 Cʉ̃ja, mani Wiogʉ Jesucristo yeere ca tiirã méé niima. Cʉ̃ja majurope, cʉ̃ja ca boorore biro cʉ̃ja ca tiirʉgarijere ca tiirã niima. To biri añuro tʉoricaro añurije wede ditori, bojoca ca yeri tʉgoeña tutuatirãre cʉ̃jare ĩi ditoma.
19 Niipetirã, añuro Jesucristo yee quetire mʉja ca tʉo nʉnʉjeerijere majima. To biro mʉja ca biirijere bʉaro yʉ ʉjea nii. Añurije maquẽre ca tii majirã nii, ñañarije peera ca tii majitirã nii, mʉja ca biiro yʉ boo.
20 Yoari mééra, Ʉmʉreco Pacʉ añuro mani ca niiro ca tiigʉ, Satanás're mʉja dʉpori docapʉ cʉ̃re ʉta abo cũucãrucumi. Mani Wiogʉ Jesucristo cʉ̃ ca añurije mʉja mena to niijato.
21 Yʉ paderique bapa Timoteo, ñucã yʉ yaarã, Lucio, Jasón, Sosípater jãari cãa, mʉjare añu doti cojoma.
22 Yʉ, Tercio ati pũurore ca owagʉ, mani Wiogʉre ca tʉo nʉnʉjeegʉ, mʉjare yʉ añu doti cojo.
23 Gayo cãa, mʉjare añu doti cojomi. Yʉ, niipetirã ano macãrã Jesucristore ca tʉo nʉnʉjeerã, cʉ̃ yaa wiira jãa nea poo nii. Erasto, macã maquẽ wapa tiirica tiirire ca ĩa nʉnʉjee bojagʉ, mani yee wedegʉ Cuarto, mʉjare añu doti cojoma.
24 Mani Wiogʉ Jesucristo cʉ̃ ca añu majuropeerije mʉja niipetirã mena to niijato. To biro to biijato.
25 Ʉmʉreco Pacʉre mani baja peoco, añurije queti Jesucristo yee maquẽ yʉ ca wederije ca ĩirore biro añuro ca tʉgoeña tutuarã mʉja ca niiro ca tii majigʉre. Ʉmʉreco Pacʉ to birora ca niicõa niigʉ, ati yepa ca niiparo jʉgueropʉra ca majiña maniriquere,
26 mecʉ̃ra, ca biipere wede jʉgueri maja cʉ̃ja ca owa cũurique mena mani ca majiro tiimi. Ʉmʉreco Pacʉ, “To biro yʉ tiirucu,” cʉ̃ ca ĩiricarore biro bojoca poogaari cõrora, díámacʉ̃ tʉo nʉnʉjee, tee ca ĩirore biro tii nʉnʉjee, cʉ̃ja ca tiipere biro ĩigʉ cʉ̃ja ca majiro tiimi.
ROMANOS 16 in U̶mʉreco pacʉ wederique