Text copied!
Bibles in Yatee Zapotec

ROMANOS 16:8-22 in Yatee Zapotec

Help us?

ROMANOS 16:8-22 in Dižaʼ chaweʼ kub len Salmo kaʼ

8 Le gape “Padiox̱” Amplias, bennen' nži'ila' dan' nake' che X̱anžon'.
9 Le gape “Padiox̱” Urbano, bennen' bénḻene' neto' tẕen žin che Jesús, Benne' Criston'. Ḻezka' le gape “Padiox̱” Estakis, bennen' nži'ila'.
10 Le gape “Padiox̱” Apeles, bennen' nak bia' žejḻi'e che Benne' Criston'. Ḻezka' le gape “Padiox̱” benne' ka' nníta'gake' liž Aristóbulo.
11 Le gape “Padiox̱” Herodión, benne' wláž chia'. Ḻezka' le gape “Padiox̱” benne' ka' nníta'gake' liž Narsiso, na' žejḻé'gake' che X̱anžon'.
12 Le gape “Padiox̱” Trifena ḻen Trifosa, no'le ka' žóngake' žin che X̱anžon'. Ḻezka' le gape “Padiox̱” Pérsida, no'len' bene' žin ẕen che X̱anžon', na' nži'ilžo-ne'.
13 Le gape “Padiox̱” Rufo, benne' wžekze X̱anžon'. Ḻezka' le gape “Padiox̱” x̱na' Rufo na', no'len' nake' ka x̱na'kza' neda'.
14 Ḻezka' le gape “Padiox̱” Asíncrito, na' Flegonte, na' Hermas, na' Patrobas, na' Hermes, na' ḻezka' lježžo ka' zej nake' toze ḻen X̱anžon', na' nníta'ḻengake' benne' ka'.
15 Ḻezka' le gape “Padiox̱” Filólogo ḻen Julia, na' Nereo ḻen no'le zane', na' ḻezka' Olimpas, na' yógo'te lježžo ka' žejḻé'gake' che Benne' Criston', na' nníta'ḻengake' benne' ka'.
16 Le gape “Padiox̱” lježle ka', na' le cheḻa' lježle ka' ḻo yeḻa' nži'il chele. Yógo'te lježžo ka', benne' nníta'gake' nga, na' zej nbábḻene' benách ka' che Benne' Criston', žápegake' ḻe'e “Padiox̱”.
17 Na'a, žáta'yoela' ḻe'e, ẕí'na'do' ka', le gon ga gak bia'gak benne' ka' žóngake' ga žoj chóplele, na' ẕchíx̱gake' ḻe'e, dan' žsédgekle' da' bi naken tḻebe ḻen da' nsedle ḻe'e. Le kwas gan zej nnita' benách ki,
18 dan' bi žóngake' x̱chin Jesús, Benne' Criston'. Žóngake' žin nich gata' yeḻa' wnni'a chégake', na' žon ḻáže'gekle' benne' gax̱jw ḻaže' ka', ẕkóngekle' žin diža' gax̱jw ḻaže' ka', na' diža' chejḻe'žo da' wen ḻaže'.
19 Ẕze diža' žonle kan ẕnna x̱tiža' X̱anžon', na' žéngekle yógo'te benách ka' da' ni. Che ḻen žebela' ni'a che da' žonle ḻe'e. Na'a, žénela' soale gonle da' nak chawe', na' kege gonle da' kegle.
20 Dios, Bennen' ẕka'n žie' yichj ḻáẕdo'žo, za' gone' ga wléj wchochjle da' x̱iwe'. Ẕnnabla' X̱anžo Jesús, Benne' Criston', gon chawe'e ḻe'e.
21 X̱kwide' Timoteo, x̱kwiden' žónḻenbe' neda' tẕen žin, žápebe' ḻe'e “Padiox̱.” Ḻezka' Lusio ḻen Jasón, na' Sosípater, benne' wláž chia' ka', žápegake' ḻe'e “Padiox̱.”
22 Neda', Tersio, ẕzoja' da' ẕnna Pablo ḻe'e yiche ni, ḻezka' žapa' ḻe'e “Padiox̱” na' zoaḻen X̱anžon' neda'.
ROMANOS 16 in Dižaʼ chaweʼ kub len Salmo kaʼ