Text copied!
Bibles in Kaqchikel

San Juan 9:19-30 in Kaqchikel

Help us?

Ri utzulaj ch'abel ri nu'ij achique ruchojmil nkucolotaj, ri tz'iban can roma ri San Juan 9:19-30 in GT:cak:Kaqchikel

19 y quire' xquic'utuj chique: ¿Kitzij chi jare' ri ivalc'ua'l ri ni'ij chi man nitzu'un ta xalex? Pero, ¿achel chi vacami nitzu'un? xecha'.
20 Jac'ari' tok quire' xqui'ij ri rute-rutata' ri achi: Kitzij chi ja kalc'ua'l re' y can man nitzu'un ta vi xalex.
21 Jac'a ri achique x-an richin xtzu'un, man keteman ta, y ri (achique, acu'x) xbano che chi xtzu'un, man keteman ta. Rija' c'o chic rujuna', che rija' tic'utuj-vi, ja rija' mismo ti'in chive.
22 Quiri' xqui'ij rute-rutata' ri achi, roma xa quixi'in-qui' chiquivech ri achi'a' israelitas c'o quik'ij. Roma ri achi'a' ri' quelesan rutzijol chi xa achique na xti'in chi ri Jesús jari' ri Jun ri takon-pe roma ri Dios chucolic ri rutinamit, nokotex-pe ri pa sinagoga.
23 Romari' ri te'ej-tata'aj xaxe xqui'ij: Rija' c'o chic rujuna', che rija' tic'utuj-vi, xecha'.
24 Jac'ari' tok ri achi'a' israelitas xcoyoj chic jun bey ri achi ri man nitzu'un ta vi xalex, y xqui'ij che: Ja ri Dios taya' ruk'ij. Roj keteman chi ri achi ri xbano chave chi xatzu'un xa jun aj-mac, xecha'.
25 Romari' ri achi quire' xu'ij chique: Si rija' aj-mac, yin man veteman ta. Ri veteman, ja chi yin na'ey man yitzu'un ta, jac'a ri vacami xa yitzu'un chic, xcha' rija'.
26 Jac'ari' tok ri achi'a' israelitas xquic'utuj chic jun bey che ri achi: ¿Achique ri xu'on chave? ¿Achique xu'on rija' chi rat xatiquer xatzu'un? xecha' che.
27 Jac'a rija' xu'ij chique: Yin xin-ij yan chive, pero rix man xijo' ta xivac'axaj. ¿Achique roma vacami nijo' chi nincamuluj chic rubixic chive? ¿Ja jun rix nijo' yixoc tzekle'ey richin? xcha' chique.
28 Jac'ari' tok chi oyoval xech'o-vi che y xqui'ij: Rat, rat jun tzekle'ey richin rija', pero roj, roj tzekle'ey richin ri Moisés.
29 Roj keteman chi ri Moisés xch'o ri Dios che, jac'a ri achi re' nis-ta keteman achique lugar tipe-vi, xecha'.
30 Quire' c'a rutzolic quitzij xu'on ri achi: Romari' nisatz nuc'u'x yin, roma rix man iveteman ta achique lugar nipe-vi, y rija' xu'on chuve chi xitzu'un.
Ri utzulaj ch'abel ri nu'ij achique ruchojmil nkucolotaj, ri tz'iban can roma ri San Juan 9 in GT:cak:Kaqchikel

San Juan 9:19-30 in Ri C'ac'a Trato ri Xuben ri Dios Quiq'uin ri Vinek

19 Y ri achi'a' ri' xquic'utuj c'a chique ri rute-rutata' ri achin: ¿Ja ivalc'ual re', ri nibij chi can moy pa ralaxic? Vi can moy c'a tok xalex, ¿achique c'a roma tok nitzu'un vacami? xecha'.
20 Y ri rute-rutata' ri achin xquibij c'a chique ri achi'a' ri': Ja', ja kalc'ual re' y moy vi pa ralaxic.
21 Jac'a ri man ketaman ta roj, ja ri achique rubanic xuben richin nitzu'un chic vacami. Y vi c'o jun ri xbanon chire richin nitzu'un chic re vacami, man ketaman ta roj. Tic'utuj c'a chire rija'; roma xa can c'o chic c'a rujuna', y nitiquir nubij chive ri achique xbanatej, xecha' rije'.
22 Que c'a ri' ri xquik'alajirisaj ri rute-rutata' ri achin, chique ri achi'a' ri can c'o-vi quik'ij chiquicojol ri israelitas, roma quixibin c'a qui' chiquivech. Ri achi'a' ri c'o quik'ij, can quelesan chic c'a rutzijol chi xabachique vinek ri xtibin chi ri Jesús jari' ri Cristo, can nokotex c'a pe chupan ri jay ri niquimol-vi-qui' richin nicac'axaj ri ruch'abel ri Dios.
23 Xa romari' tok ri rute-rutata' ri achin ri nitzu'un chic, xaxe c'a xquibij chi tiquic'utuj chire rija', roma xa can c'o chic rujuna'.
24 Y ri achi'a' ri' xcoyoj chic c'a jun bey ri achin ri nitzu'un chic, y xquibij chire: Ja ri Dios taya' ruk'ij-ruc'ojlen. Roj ketaman chi ri achin rubini'an Jesús, jun achin aj-mac, xecha'.
25 Y ri achin xubij c'a chique ri achi'a' ri': Yin man c'a vetaman ta vi ri Jesús jun aj-mac o man aj-mac ta. Ri vetaman yin chirij rija', jac'a chi xiruc'achojirisaj; roma tok rubanon can man c'a yitzu'un ta, y vacami yitzu'un chic, xcha' rija'.
26 Y ri achi'a' ri' xquic'utuj chic c'a chire ri achin: ¿Achique ri xeruben chave richin queri' xuben chave chi xatiquir xatzu'un? xecha'.
27 Rija' xubij c'a chique ri achi'a' ri': Pero ri' xintzijoj yan c'a chive y xa man xinivac'axaj ta. ¿Achique c'a roma tok vacami rix nivajo' chi yin nincamuluj chic rubixic chive? ¿Nivajo' c'a nivojkaj ri Jesús? xcha' chique.
28 Pero ri achi'a' ri' xyacatej c'a coyoval y xquibij: Ja rat sí can at jun vi ojkey richin rija', jac'a roj can oj ojkey richin ri Moisés.
29 Roj can ketaman-vi c'a chi ri Moisés can xch'on-vi ri Dios riq'uin, jac'a re Jesús re' man ketaman ta acuchi tipe-vi, xecha'.
30 Y ri achin xch'on-apo chique y xubij c'a: Jac'are' ri nibanon chuve yin chi can janíla ninch'ob rij, roma rix can man ivetaman ta acuchi nipe-vi, pero viq'uin yin xuben jun milagro, roma vacami yitzu'un chic.

San Juan 9:19-30 in RI DIOS NCH'O PA KACH'ABÜL CHEKE

19 Y ri achi'a' ri' xquic'utuj c'a cheque ri rute-rutata' ri achi: ¿Ja ivalc'ual re', ri nibij que moy pa ralaxic? Si moy c'a tok xalüx, ¿achique c'a roma tok ntzu'un vocomi? xquibij.
20 Y ri rute-rutata' ri achi xquibij c'a cheque ri achi'a' ri': Ja', ja kalc'ual re' y moy vi pa ralaxic.
21 Jac'a ri man ketaman tüj roj, ja ri achique rubanic xbün richin ntzu'un chic vocomi. Y si c'o jun ri xbanun chin richin ntzu'un chic vocomi, man ketaman tüj roj. Tic'utuj c'a chin rija', roma xa c'o chic c'a rujuna', y ntiquer nbij chive ri achique xbanatüj, xquibij rije'.
22 Quiri' c'a ri xquik'alajrisaj ri rute-rutata' ri achi, cheque ri achi'a' ri c'o quik'ij chiquicojol ri israelitas, roma quixbin c'a qui' chiquivüch. Ri achi'a' ri c'o quik'ij, quelesan chic c'a rutzijol que achique na vinük ri nbin que ri Jesús jari' ri Cristo, nokotüx c'a pe chupan ri jay ape' ntzijos-vi ri rutzij ri Dios.
23 Xa romari' tok ri rute-rutata' ri achi ri ntzu'un chic, xaxe c'a xquibij que tiquic'utuj chin rija', roma xa c'o chic rujuna'.
24 Y ri achi'a' ri' xcoyoj chic c'a jun bey ri achi ri ntzu'un chic, y xquibij chin: Ja ri Dios taya' ruk'ij. Roj ketaman que ri achi rubini'an Jesús, jun achi aj-mac, xquibij.
25 Y ri achi xbij c'a cheque ri achi'a' ri': Yin man c'a vetaman tüj si ri Jesús jun aj-mac o man aj-mac tüj. Ri vetaman yin pari' rija', ja que xinruc'achojrisaj, roma tok rubanun can man c'a nquitzu'un tüj, y vocomi nquitzu'un chic, xbij rija'.
26 Y ri achi'a' ri' xquic'utuj chic c'a chin ri achi: ¿Achique ri xbün chave richin quiri' xatiquer xatzu'un? xquibij.
27 Rija' xbij c'a cheque ri achi'a' ri': Pero ri' xintzijoj yan c'a chive y xa man xinivac'axaj tüj. ¿Achique c'a roma tok vocomi rix nijo' que yin nincamulij chic rubixic chive? ¿Nijo' c'a nitzeklebej ri Jesús? xbij cheque.
28 Pero ri achi'a' ri' xcatüj c'a coyoval y xquibij: Ja rat sí rat jun tzeklebey richin rija', jac'a roj roj tzeklebey richin ri Moisés.
29 Roj ketaman-vi c'a que ri Moisés xch'o-vi ri Dios riq'uin, jac'a ri Jesús re' man ketaman tüj ape' tipu'u-vi, xquibij.
30 Y ri achi xch'o-apu cheque y xbij c'a: Jare' ri nbanun chuve yin que juis nquinuc pari', roma rix man ivetaman tüj ape' npu'u-vi, pero viq'uin yin xbün jun milagro, roma vocomi nquitzu'un chic.

San Juan 9:19-30 in Ri utzilaj rutzij ri Dios pa kachʼabel

19 Y ri achi'a' ri' xquic'utuj chique ri rute-rutata' ri achi: ¿Ja' iwalc'ual re', ri ni'ij chi can moy desde cuando xalex? ¿Anchique xu'on chi nitzu'n cami? xecha'.
20 Y ri rute-rutata' ri achi xqui'ij chique: Ja', ja kalc'ual re' y can moy-wi desde cuando xalex.
21 Pero man keta'n ta roj anchique xu'on chi cami nitzu'n. Y man keta'n ta chuka' ancu'x (anchique) xbano che chi nitzu'n chic cami. Tic'utuj che raja'; raja' man co'l ta chic, y can nitiquier nu'ij chiwe ri anchique xbanataj, xecha' reje'.
22 Quiri' xqui'ij ri rute-rutata' ri achi chique ri achi'a' ri can c'o-wi quik'ij chiquicojol ri israelitas, roma quixi'n-qui' chiquiwech. Ri achi'a' ri c'o quik'ij can quilesan chic rutzijol, chi xabachique (xama'anchique) ri xti'in chi ri Jesús jari' ri Cristo, can nikotex-pe chupa ri sinagoga, ri jay anchi' nitzijos-wi rutzij ri Dios.
23 Romari' ri rute-rutata' ri achi xe xqui'ij chi tiquic'utuj che raja', roma raja' man co'l ta chic.
24 Y ri achi'a' ri' xquiwoyoj chic jun mej (bey) ri achi ri nitzu'n chic, y xqui'ij che: Ja ri Dios taya' ruk'ij. Roj keta'n chi ri achi rubinan Jesús can c'o rumac, xecha' che.
25 Y ri achi xu'ij chique: Ren man weta'n ta xa ri Jesús c'o rumac o manak. Ri weta'n ren chirij raja', ja chi ri k'ij can, man yitzu'n ta y cami yitzu'n chic, xcha' raja'.
26 Y ri achi'a' ri' xquic'utuj chic che ri achi: ¿Anchique ri xeru'on chawe chi quiri' jatiquier jatzu'n? xecha'.
27 Raja' xu'ij chique: Pero ri' xintzijoj yan chiwe y xa man xinic'oxaj ta. ¿Anchique roma cami rix nijo' chi ren nin-ij chic jun mej (bey) chiwe? ¿Nijo' nitzeklebej ri Jesús rix chuka'? xcha' chique.
28 Pero ri achi'a' ri' xcataj quiyowal y xqui'ij: Ret jat jun chique ri yetzekleben ri Jesús; roj manak, roj can katzekleben ri Moisés.
29 Roj can keta'n-wi chi ri Moisés can xch'o'n-wi ri Dios riq'uin, pero ri Jesús man keta'n ta anchi' tipe-wi, xecha'.
30 Y ri achi xch'o'n-apo chique y xu'ij: Jare' ri nibano chue chi yalan ninnojij chirij, roma rix can man iweta'n ta anchi' tipe-wi, pero xu'on chue chi cami yitzu'n chic.
San Juan 9 in Ri utzilaj rutzij ri Dios pa kachʼabel

SAN JUAN 9:19-30 in Ri c'ac'ac' Testamento pa kach'ab'al

19 y xquicꞌutuj cꞌa chica: ¿Ja ivalcꞌual va, ri ntiꞌej chi muoy antok xalax? ¿Cheꞌl reꞌ chi nitzuꞌn yan chic vacame? xaꞌchaꞌ.
20 Y ri rutie-rutataꞌ ri ache xquiꞌej chica: Kataꞌn chi ja kalcꞌual va y can muoy antok xalax.
21 Pero man kataꞌn ta ojreꞌ ri chica xuꞌon chi vacame nitzuꞌn. Y man kataꞌn ta jeꞌ ri chica xbꞌano cha chi nitzuꞌn yan chic vacame. Ticꞌutuj cha jajaꞌ; ruma jajaꞌ cꞌo chic rujunaꞌ, y xtuꞌej chiva ri chica xꞌan cha, xaꞌchaꞌ.
22 Quireꞌ xquiꞌej ri rutie-rutataꞌ ri ache chica ri achiꞌaꞌ ri cꞌo quikꞌij chiquicajol ri israelitas, ruma quixiꞌin-quiꞌ chiquivach. Ruma ri achiꞌaꞌ ri cꞌo quikꞌij calasan chic rubꞌixic, chi chica-na ri xtiꞌeꞌn chi ri Jesús jareꞌ ri Cristo, can nikotax-pa chupan ri sinagoga.
23 Rumareꞌ ri rutie-rutataꞌ ri ache xquiꞌej chi tiquicꞌutuj cha jajaꞌ, ruma jajaꞌ cꞌo chic rujunaꞌ.
24 Y ri achiꞌaꞌ reꞌ xcayuoj chic jun bꞌay ri ache ri nitzuꞌn yan chic, y xquiꞌej cha: Ja ri Dios tayaꞌ rukꞌij. Ojreꞌ kataꞌn chi ri ache rubꞌinan Jesús xa jun pecador, xaꞌchaꞌ cha.
25 Y ri ache xuꞌej chica: Inreꞌ man vataꞌn ta xa ri ache reꞌ xa jun pecador o manak. Ri vataꞌn inreꞌ ja ri rubꞌanun-pa, chi man nquitzuꞌn ta y vacame nquitzuꞌn, xchaꞌ jajaꞌ.
26 Y ri achiꞌaꞌ reꞌ xquicꞌutuj chic cha ri ache: ¿Chica xuꞌon chava? ¿Cheꞌl antok xujak ri anakꞌavach? xaꞌchaꞌ.
27 Jajaꞌ xuꞌej chica: Pero reꞌ ya xinꞌej chiva y xa man xinivaxaj ta. ¿Karruma vacame ixreꞌ ntivajoꞌ chi inreꞌ niꞌej chic jun bꞌay chiva? ¿Ntivajoꞌ jeꞌ nquixuoc ru-discípulos jajaꞌ? xchaꞌ chica.
28 Pero ri achiꞌaꞌ reꞌ xpa quiyoval y xquiꞌej: Atreꞌ xa at jun ru-discípulo jajaꞌ, pero ojreꞌ oj ru-discípulos ri Moisés.
29 Ojreꞌ kataꞌn chi ri Moisés can xchꞌoꞌ ri Dios riqꞌuin, pero ri ache reꞌ man kataꞌn ta pacheꞌ patanak-ve, xaꞌchaꞌ.
30 Y ri ache xchꞌo-apa chica y xuꞌej: Inreꞌ altíra nquichapataj, ruma ixreꞌ man ivataꞌn ta pacheꞌ patanak-ve, pero inreꞌ xujak ri nakꞌanoch.

San Juan 9:19-30 in Ri C'ac'ac' Testamento pa Kach'abel

19 Y ri achi'a' ri' xquic'utuj c'a chique ri rute' rutata' ri achi: ¿La ya iwalc'ual re', ri nibij chi can moy tek xalex? Wi moy c'a tek xalex, ¿achique c'a ruma tek nitzu'un chic wacami? xecha' chique.
20 Y ri rute' rutata' ri achi xquibij c'a chique ri achi'a' ri': Ketaman chi ya kalc'ual re' y moy tek xalex.
21 Yac'a ri ma ketaman ta riyoj, ya ri achique rubanic xuben riche (rixin) chi nitzu'un chic wacami. Y wi c'o jun ri xbano chare riche (rixin) chi nitzu'un chic, chuka' ma ketaman ta riyoj. Tic'utuj chare riya'; ruma xa can c'o chic rujuna', y riya' nicowin nubij chiwe ri achique xbanatej riq'ui, xecha' riye'.
22 Quec'ari' xquibij ri rute' rutata' ri achi chique ri achi'a' israelitas ri c'o quik'ij, ruma quixibin qui' chiquiwech. Ruma ri achi'a' ri' quiya'on chic rubixic chiquiwech chi xabachique jun winek ri xtibin chi ri Jesús yari' ri Cristo, ri winek ri' can nokotex c'a pe chupan ri jay ri kas nic'ut wi ri ruch'abel ri Dios.
23 Xa rumari' tek ri rute' rutata' ri achi ri nitzu'un chic, xaxu (xaxe) xquibij chi tiquic'utuj chare riya', ruma riya' c'o chic rujuna'.
24 Y ri achi'a' ri' xquisiq'uij (xcoyoj) chic c'a jun bey ri achi ri nitzu'un chic, y xquibij chare: Ya ri Dios taya' ruk'ij ruc'ojlen. Riyoj ketaman chi ri achi Jesús xa jun aj mac, xecha'.
25 Y ri achi xubij c'a chique ri achi'a' ri': Riyin ma wetaman ta wi ri achi ri' jun aj mac o ma aj mac ta. Ri wetaman riyin chrij Riya', yac'a chi xic'achoj ruma; ruma tek rubanon ca ma yitzu'un ta, y wacami yitzu'un chic, xcha'.
26 Y ri achi'a' ri' xquic'utuj chic c'a chare ri achi: ¿Achique ri xeruben chawe riche (rixin) chi queri' xacowin xatzu'un? xecha'.
27 Riya' xubij c'a chique ri achi'a' ri': Pero ri' xinbij yan chiwe y xa ma xiwajo' ta xiniwac'axaj. ¿Achique c'a ruma tek wacami riyix niwajo' chi riyin ncamuluj chic rubixic chiwe? ¿La niwajo' c'a chi yixoc rudiscípulos Riya'? xcha' chique.
28 Pero ri achi'a' ri' xa xquichop yeyok'on pe chare y xquibij: Riyit xa yit jun rudiscípulo Riya', yac'a riyoj can yoj rudiscípulos ri Moisés.
29 Riyoj ketaman wi c'a chi ri Moisés can xch'o wi ri Dios riq'ui, yac'a ri achi ri' xa ma ketaman ta acuchi (achique) tipe wi, xecha'.
30 Y ri achi xch'o apo chique y xubij c'a: Re' sibilaj nmey riyin, ruma riyix ma iwetaman ta acuchi (achique) nipe wi, pero riyin xujek ri runak' nuwech, rumari' wacami yitzu'un chic.

Juan 9:19-30 in Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

19 Y re achi'a' re' xquic'utuj chique re rute-rutota' re ache: ¿Ja ivajc'ual re', re nibij che can moy-va tak xalax? Vo xa can moy-va tak xalax, ¿anchique roma tak nitzu'un vocame? xe'cha'.
20 Y re rute-rutota' re ache xquibij chique re achi'a' re': Ja', ja kajc'ual re' re can moy-va tak xalax.
21 Jac'a re man kataman-ta yoj, ja re andex xuban che nitzu'un chic vocame. Y vo xa c'o jun re xbano cha chin nitzu'un chic vocame, re' man kataman-ta yoj. Tic'utuj cha reja', roma reja' xa nema-vinak chic, y nitiquir nubij chiva re andex xbanataj, xe'cha' reje'.
22 Quire' xquibij re rute-rutota' re ache chique re achi'a' re c'o quik'ij chakacojol yoj re yoj israelitas, roma quixibin-qui' chiquivach. Re achi'a' re c'o quik'ij, can quilisan chic rutzijol che xabanchique vinak re xtibin che re Jesús jare' re Cristo re bin che nitak-pa roma re Dios, can nikotax-pa chupan re nema-jay re anche' nitzijos-va re ruch'abal re Dios re nibex sinagoga cha.
23 Xa roma re' tak re rute-rutota' re ache re nitzu'un chic, xaxe xquibij che tiquic'utuj cha reja' roma xa nema-vinak chic.
24 Y re achi'a' re' xcayoj chic jun bey re ache re man moy-ta chic, y xquibij cha: Cha re Dios tatioxij-va. Yoj kataman che re ache rubini'an Jesús, jun ache aj-mac, xe'cha'.
25 Y re ache xubij chique re achi'a' re': Yen man ntaman-ta vo xa re Jesús aj-mac o man aj-mac-ta. Re ntaman yen chij reja', ja che xinruc'achojsaj, roma tak rubanon can man yintzu'un-ta, y vocame yintzu'un chic, xcha'.
26 Y re achi'a' re' xquic'utuj chic cha re ache: ¿Andex re xe'ruban chava chin quire' xatiquir xatzu'un?
27 Reja' xubij chique re achi'a' re': Pero re' xintzijoj-yan chiva y xa man xinic'axaj-ta. ¿Anchique roma tak yex nijo' che yen nincamaluj chic rubixic chiva? ¿Nijo' nitzekelbej re Jesús? xcha' chique.
28 Pero re achi'a' re' xyacataj quiyoval y xquibij: Ja rat sí can atzekelben-va reja', jac'a yoj can yoj tzekelbey chin re Moisés.
29 Yoj can kataman-va che re Dios can xch'o-va riq'uin re Moisés, jac'a re Jesús re' man kataman-ta anche' tipo-va, xe'cha'.
30 Y re ache xch'o-apo y xubij chique: Yen camas ninojij re nibij yex, roma nibij che man itaman-ta anche' tipo-va y nibij che q'uiy itaman chij re ruch'abal re Dios, ¿y aroma reja' xtiquir xuban jun milagro viq'uin y yintzu'un chic?