Text copied!
Bibles in Kaqchikel

San Juan 20:21 in Kaqchikel

Help us?

Ri utzulaj ch'abel ri nu'ij achique ruchojmil nkucolotaj, ri tz'iban can roma ri San Juan 20:21 in GT:cak:Kaqchikel

21 Jac'ari' ri Jesús quire' chic xu'ij chique: Tuxlan c'a ri ivánima chi'ivonojel. Vacami can yixintak-e achel xirutak-pe yin ri Nata', richin nin-en ri rusamaj.
Ri utzulaj ch'abel ri nu'ij achique ruchojmil nkucolotaj, ri tz'iban can roma ri San Juan 20 in GT:cak:Kaqchikel

San Juan 20:21 in Ri C'ac'a Trato ri Xuben ri Dios Quiq'uin ri Vinek

21 C'ari' ri Jesús, can xubij chic c'a jun bey chique ri rutijoxela': Ja ta c'a ri uxlanen xtic'oje' pa tak ivánima chi'ivonojel. Vacami c'a can yixintek-el, achi'el xirutek-pe yin ri Nata', chubanic ri rusamaj.

San Juan 20:21 in RI DIOS NCH'O PA KACH'ABÜL CHEKE

21 C'ateri' ri Jesús, xbij chic c'a jun bey cheque ri rachibila': Ja ta c'a ri uxlanen nc'uje' pa tak ivánima chi'ivonojel. Vocomi c'a nyixintük-e, cachi'el xinrutük-pe yin ri Nata', chubanic ri rusamaj.

San Juan 20:21 in Ri utzilaj rutzij ri Dios pa kachʼabel

21 C'ajari' ri Jesús can xu'ij chic jun mej (bey) chique ri ru-discípulos: Ja' ta ri uxlanen xtic'ue' pa tak iwánima chi'iwonojel. Cami can jixintak-e, anche'l xirutak-pe ren ri Nata', chi xin-en ri rusamaj.
San Juan 20 in Ri utzilaj rutzij ri Dios pa kachʼabel

SAN JUAN 20:21 in Ri c'ac'ac' Testamento pa kach'ab'al

21 Y ri Jesús xuꞌej chic jun bꞌay chica ri ru-discípulos: Paz iviqꞌuin. Vacame nquixtak-el, incheꞌl xirutak-pa inreꞌ ri Nataꞌ, chi xinꞌan ri rusamaj.

San Juan 20:21 in Ri C'ac'ac' Testamento pa Kach'abel

21 C'ac'ari' ri Jesús can xubij chic c'a jun bey chique ri rudiscípulos: Ya ta c'a ri uxlanibel c'u'x xtic'oje' pa tak iwánima chi'iwonojel. Wacami c'a, can yixintek el, achi'el xitak pe riyin ruma ri Nata' chubanic ri rusamaj.

Juan 20:21 in Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

21 C'are' re Jesús can xubij chic jun bey chaka: Re ivánma can-ta otz nuna' roma yininiman chic. Vocame can yixintak-a, ancha'l tak xinrutak-pa re Nata' chubanic re rusamaj.