Text copied!
Bibles in Kaqchikel

Hechos 2:41 in Kaqchikel

Help us?

Ri rusamaj ri Dios ri xqui'en can ri apóstoles 2:41 in GT:cak:Kaqchikel

41 Roma c'a ri', ri xec'ulu pa cánima ri ch'abel ri xutzijoj ri Pedro, xe'an bautizar, y chupan ri k'ij ri', ec'o cami oxi' mil xeniman ri Jesucristo y xe'oc (cachbil, cach'il) ri quiniman chic.
Ri rusamaj ri Dios ri xqui'en can ri apóstoles 2 in GT:cak:Kaqchikel

Hechos 2:41 in Ri C'ac'a Trato ri Xuben ri Dios Quiq'uin ri Vinek

41 Y ri vinek c'a ri xec'ulun ri ruch'abel ri Dios pa tak cánima chupan ri k'ij ri', xeban bautizar. Ri quiniman, can xeq'uiyer c'a, roma chupan ri k'ij ri' xe'oc c'a quiq'uin e jun la'ek oxi' mil vinek.

Hechos 2:41 in RI DIOS NCH'O PA KACH'ABÜL CHEKE

41 Y ri vinük c'a ri xec'ulun ri rutzij ri Dios pa tak cánima chupan ri k'ij ri', xeban bautizar. Ri quitaken ri Jesús, xeq'uiyür c'a, roma chupan ri k'ij ri' xe'oc c'a quiq'uin ye colope' oxi' mil vinük.

Hechos 2:41 in Ri utzilaj rutzij ri Dios pa kachʼabel

41 Y ri winak ri xquinimaj ri rutzij ri Dios pa tak cánima chupa ri k'ij ri', xe'an bautizar. Ri quiniman, can xeq'uiyer-ka, roma chupa ri k'ij ri' jec'o jun oxi' mil winak xe'oc quiq'uin.
Hechos 2 in Ri utzilaj rutzij ri Dios pa kachʼabel

HECHOS 2:41 in Ri c'ac'ac' Testamento pa kach'ab'al

41 Y ri vinak ri xquinimaj ri ruchꞌabꞌal ri Dios chupan ri kꞌij reꞌ, xaꞌan bautizar y icꞌo laꞌk jun oxeꞌ mil vinak xaꞌuoc quiqꞌuin ri quiniman antes.

Hechos 2:41 in Ri C'ac'ac' Testamento pa Kach'abel

41 Y ri winek c'a ri xec'ulu ri ruch'abel ri Dios pa tak cánima chupan ri k'ij ri', xeban bautizar. Y sibilaj c'a xeq'uiyer ri yeniman riche (rixin) ri Jesucristo, ruma chupan ri k'ij ri' achi'el xa ye jun oxi' mil winek xeniman.

Hechos 2:41 in Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

41 Y re vinak re xe'c'ulu re ruch'abal re Dios pa tak cánma chupan re k'ij re', xe'ban bautizar. Re quiniman can xe'q'uier c'a, roma chupan re k'ij re' xe'oc quiq'uin como jun la'k oxe' mil vinak.