Text copied!
Bibles in South Ucayali Ashéninka

Rantayi-takiri 28:22-31 in South Ucayali Ashéninka

Help us?

Rantayi-takiri 28:22-31 in Las Escrituras en Ashéninka Ucayali del Sur del Perú

22 Apatziro nokema-kotziri kemijanta-waeta-shita-chari. Nokoyi nokemimi jempe pikanteeyini eeroka.”
23 Ari ikenkishiretee-yakani ipiyotyaa otsipa kitejeri. Tema osheki atziri apiyowentee-yakarini Pablo jempe imaapiintzi. Ikenkithata-kiniri jempe ikanta Tajorentsi ipinkathari-wentantee, roñaaha-yitakiri jempe rojankinata-kotee-yakirini Jesús, retanakawo rojankinariki Moisés roojatzi okaatzi rojankina-yitakiri Kamantaniri-paeni. Roetziñaarikotakawo okitejeetyaa-manaki roojatzi tsirenii-teeni.
24 Eenitatsi kemijanta-nakiriri Pablo, riima itsipa-paeni tee ikemijantzi.
25 Tee raapatziya-waka-yityaa, roojatzi ipiyayitan-tanakari. Roo kanteencha roweyaanta-waari Pablo ikantawaeri: “Omaperotatyaa ikantee-takiriri paerani awaejatziiteni. Tema Ishire tajorentsi ñaawaeta-kaakiriri Kamantan-tanirini Isaías, ikantaki:
26 Piyaate, pikamanteri atziri-paeni, pikanteri: Pikemae-yawityaani, eero pikemathatee-yawakironi. Paminee-yawityaani, eero piñahae-yironi.
27 Tema kijoshiree-yakini irika-paeni. Matayempiteeyakini. Mawityaakiteeyakini eejatzi. Rootaki eero ikowichaatanta, Eero ikemi, Eero ikenkishiryaa, Tee ikemijantee-yanitzi, eero nowawijaa-koteeri.
28 Piyotee-yakini eeroka-paeni, aritaki rowawijaa-koyiteeri Tajorentsi kaari asheninkata. Aritaki ikemijanta-yitee rirori-paeni.”
29 Ikanta ithonkakiro Pablo iroka ñaantsi, jateeya-nakini Judá-paeni, osheki iñaana-minthata-wakaanaka.
30 Ari ijeekapaeri Pablo okaatzi apite ojarentsi janta pankotsiki ipinatziri. Tema ari raakameethata-piintakiri ikaatzi areeyitariri.
31 Ari ikenkithatakaa-piintakiri jempe ikanta ipinkathari-wentantee Tajorentsi, ikenkithata-kota-kiniri eejatzi Awinkatharite Jesús, Jeepatzii-totaa-rewo. Tekatsi otzika-tzika-waeterini ikenkithata-kaantzira.
Rantayi-takiri 28 in Las Escrituras en Ashéninka Ucayali del Sur del Perú