Text copied!
Bibles in Tenango Otomi

Ra̱ Xuua 19:27-32 in Tenango Otomi

Help us?

Ra̱ Xuua 19:27-32 in Ja ua ra̱ ʼdaʼyo cohi bi gomi̱ Oja̱ yø ja̱ʼi̱

27 Ma̱hømbi̱ 'yɛ̱mbrá̱ xädi p'ʉya: ―Gui 'yøt'e ngue ni̱ mamá na̱ ma̱ mamágä ya ―bi 'yɛ̱mbi̱. 'Bexque'a̱ ra̱ ora'a̱ p'ʉya, nu̱'a̱ rá̱ xädi ra̱ Jesús bi zixra̱ Ma̱ya p'ʉ ja rá̱ ngu̱ ngue di jamma̱nsu̱.
28 Mi̱ thohna̱ ra̱ hya̱ na̱ p'ʉya, ya pa̱hra̱ Jesús ngue ya bi̱ nja gätho'a̱ te ja ngue di̱ nja. Para ngue di̱ nja'a̱ te nt'ot'i p'ʉ ja ra̱ Ma̱ca̱ Libro, bi 'yɛ̱nna̱ Jesús: ―Dí tu̱thegä ya.
29 Mi̱ jap'ʉ n'na ra̱ xano yu̱hra̱ vino xa̱n'ixi. Bi̱ ma ma̱pobo p'ʉ ja ra̱ vino n'na ra̱ esponja xa̱nthu̱ti̱. Bi̱ nøta̱ n'na ra̱ 'yɛt'o ngue ra̱ isopo. Bi cuarpa̱ rá̱ ne ngue da̱ zʉts'i.
30 Nu̱na̱ ra̱ Jesús mi̱juadi bi zi ra̱ vino xa̱n'ixi, bi 'yɛ̱mp'ʉya: ―Ya gä bi̱ nja'a̱ te ja ngue di̱ nja ya. Mi̱ ma̱n'a̱ p'ʉya, bi̱ mɛngrá̱ ya̱ ngue bi du̱.
31 Mi̱ hyats'i, ya ra̱ pa ngue ra̱ ts'äya. Nu̱'ʉ yø judío, hi̱ngui̱ nnepe ngue di cuatho p'ʉ ja ra̱ pont'i̱ yø ánima 'mø ra̱ pa ngue ra̱ ts'äya, porque gue'a̱ ra̱ pa ngue ra̱ nga̱xa̱ngo ngue ra̱ pascua'a̱. Ja̱na̱ngue nu̱'ʉ yø hmu̱ yø judío bi xihra̱ Pilato ngue di̱ ma̱nda da̱ ma nthɛ̱mhmi̱ yø gua'ʉ mi̱ cuatra̱ pont'i̱, n'namhma̱ ngue da̱ du̱ nts'ɛdi. Ja̱na̱ngue da̱ tha̱cyø ánima p'ʉ ja ra̱ pont'i̱ 'mø bi du̱.
32 Bi̱ ma yø soldado p'ʉya ngue bá̱ tɛ̱nnba̱bi̱ yø gua'a̱ n'na nc'ɛ̱i̱. Ja bi̱ map'ʉ'a̱ ma̱n'na ni̱ guatrá̱ hyo ra̱ Jesús.
Ra̱ Xuua 19 in Ja ua ra̱ ʼdaʼyo cohi bi gomi̱ Oja̱ yø ja̱ʼi̱