Text copied!
Bibles in Tenango Otomi

Ra̱ Lucas 9:16-52 in Tenango Otomi

Help us?

Ra̱ Lucas 9:16-52 in Ja ua ra̱ ʼdaʼyo cohi bi gomi̱ Oja̱ yø ja̱ʼi̱

16 Ra̱ Jesús bi hya̱n'ʉ cʉt'a yø thu̱hmɛ̱ 'nɛ̱'ʉ yoho yø hua̱. Bi hyanma̱ hɛ̱ts'i̱ p'ʉya, bi ja ma̱mma̱di̱ Oja̱. Bi xɛnyø thu̱hmɛ̱ p'ʉya, bi u̱nyø xädi ngue di 'darpa̱ yø ja̱'i̱ da̱ zi. Da̱ guehyø hua̱ bi 'dat'i.
17 Bi̱ nsi̱hmɛ̱ xa̱nho yø ja̱'i̱, gä bi̱ nni̱ya̱. M'mɛfa p'ʉya, bi̱ ma ma̱pɛti yø thu̱hmɛ̱ bi bongui̱, bi zʉ'i 'dɛ'ma̱yo canasta bi bongui̱.
18 N'na ndi̱ ya, bi̱ ma n'nanni̱ ra̱ Jesús ngue bá̱ mat'Oja̱, n'youi yø xädi. Bi 'yännbʉya, bi 'yɛ̱mbi̱: ―¿Te'ogä p'ʉ ga̱ mbɛ̱nyø ja̱'i̱ 'mø?
19 Mi̱ da̱hyø xädi p'ʉya, bi 'yɛ̱mbi̱: ―'Bʉ i'da yø ja̱'i̱ ɛ̱mbi̱ ngue gue'e grá̱ Xuua gmi̱ øtra̱ nxixya̱. Mi̱'da yø ja̱'i̱ p'ʉya, ɛ̱mbi̱ ngue gue'e grá̱ Elías. Mi̱'da yø ja̱'i̱ p'ʉya, ɛ̱mbi̱ ngue gue'e n'na'ʉ yø nyogui pønga̱hya̱ Oja̱ xpi bɛ̱nna̱te.
20 Ra̱ Jesús ma̱hømbi 'yɛ̱mbyø xädi: ―Xi'a̱hʉ p'ʉya, ¿te'ogä p'ʉ gni̱ bɛ̱mhmʉ ngue guecä? Ra̱ Bɛdu p'ʉya, bi 'yɛ̱mbi̱: ―Nu̱'i̱, gue'e grá̱ Cristo ba̱ ɛ̱xa̱'i̱ Oja̱ ngue gui̱ nda̱st'abi ―bi 'yɛ̱mbi̱.
21 Ra̱ Jesús ma̱hømbi 'yɛ̱mbi̱: ―A nu̱yá, 'yo to gui xifi te'ogä ya ―bi 'yɛ̱mbi̱.
22 Bi xihyø xädi ra̱ Jesús, bi 'yɛ̱mbi̱: ―Nu̱ ra̱ N'yohʉ bí 'yɛ̱ ma̱hɛ̱ts'i̱, da̱ 'yɛ̱mmɛ̱i̱ da̱ ma ma̱'ʉni̱. Nu̱'ʉ yø ja̱'i̱ 'bɛt'o p'ʉ ja ra̱ ni̱ja̱ da̱ zʉi, da̱ guehyø hmu̱ yø mmäcja̱, 'nɛ̱hyø xännba̱te ngue ra̱ ley, gä da̱ zʉi 'nɛ̱ da̱ hyo. Pɛ rá̱ hyu̱ pa p'ʉya di bɛ̱nna̱te ―bi 'yɛ̱mbi̱.
23 M'mɛfa p'ʉya, bi̱ 'yɛ̱mbi̱ gätho yø ja̱'i̱: ―Nu̱ to nne da̱ dɛnngui̱, hi̱ngui̱ sä ngue da̱ zänsɛ te da̱ n'yo. Hangu̱ ra̱ pa, hi̱nha di gohrá̱ mmʉi, ma̱da̱gue'a̱ da̱ thop'ʉ ja ra̱ pont'i̱.
24 Nu̱ ra̱ ja̱'i̱ da̱ 'uegue ngue su̱ da̱ tho, guehna̱ ra̱ ja̱'i̱ di̱ m'mɛhrá̱ te na̱. Pɛ nu̱ ra̱ ja̱'i̱ hi̱ngui̱ cohrá̱ mmʉi'a̱ ga̱ 'yɛ̱c'ɛ̱i̱gui̱, ma̱da̱ tho conná̱ ngueque, guehna̱ ra̱ ja̱'i̱ di̱ nya̱nná̱ te na̱.
25 Porque hi̱nte da̱ da̱hra̱ ja̱'i̱, ma̱da̱gue'a̱ da̱ 'yøt'e ngue rá̱ mmɛti gä ra̱ xi̱mhäi, 'nɛ̱ di̱ m'mɛhrá̱ te.
26 A nu̱yá, nu̱ ra̱ ja̱'i̱ ngue pɛsrá̱ sä conná̱ ngueque, ogue i pɛsrá̱ sä conná̱ nguehra̱ hya̱ dí xännba̱te, xquet'a̱ da̱ 'yɛ̱hra̱ pa ngue nu̱gui̱ drá̱ N'yohʉ dá̱ ɛ̱ ma̱hɛ̱ts'i̱, xquet'a̱ ga̱ pɛs'ma̱ sä conná̱ ngue'ʉ to di jagbʉ. Guehna̱ ra̱ pa ga̱ ma pengui ngue ga̱ nda̱st'abi, conná̱ ts'ɛdi Oja̱ ga̱ ma n'yo'be yø ma̱ca̱ anxɛ Oja̱.
27 Ma̱jua̱ni̱ dí xi'a̱hʉ, ngue nu̱ya 'da 'bʉcua ya, hi̱nda̱ du̱, asta̱ gue'mø da̱ nu̱ ngue da̱ hya̱ ra̱ ts'ɛdi Oja̱ di̱ ma̱nda ua.
28 Ya rá̱ hya̱to ma̱ pa xi̱ ma̱nna̱ ra̱ hya̱ na̱ p'ʉya, bi̱ map'ʉ bí ja n'na ra̱ nyu̱ni̱ ra̱ Jesús ngue bá̱ mat'Oja̱. Bi zixra̱ Bɛdu, ra̱ Jacobo, ra̱ Xuua.
29 Mɛ̱nte mmat'Oja̱ ra̱ Jesús, bi̱ mpä'a̱ gui̱ nɛ̱qui̱ rá̱ hmi̱. Rá̱ he p'ʉya, asta̱ di yoxni̱'a̱ ga̱ nt'axi.
30 Bi hnu̱ p'ʉya, ngue 'bäp'ʉ yoho yø n'yohʉ ya̱ui. Nu̱ya p'ʉya, guehna̱ ra̱ Moisés 'nɛ̱hra̱ Elías.
31 'Nɛ̱hya xquet'a̱ di yoxni̱ p'ʉ i̱ nɛ̱qui̱ ya. Nu̱p'ʉ ha bi̱ nya̱ui ra̱ Jesús, bi c'a̱'a̱ ra̱ nda̱te ja ngue da̱ni̱ nthop'ʉ Jerusalén.
32 Pɛ ra̱ Bɛdu co 'nɛ̱'ʉ mi̱'da yø n'yohʉ, bi̱ n'a̱ha̱ ngue netha̱. Nu̱'mø mi̱ nnu̱hu̱, bi̱ nu̱ p'ʉya ngue di yoxni̱ p'ʉ 'bähra̱ Jesús, co 'nɛ̱'ʉ mi̱yoho yø n'yohʉ 'dap'ʉ 'bähmi̱ di yoxni̱.
33 Nu̱na̱ ra̱ Moisés 'nɛ̱hra̱ Elías, ya ja ngue da̱ zop'ʉ ra̱ Jesús. Pɛ ra̱ Bɛdu bi 'yɛ̱mbra̱ Jesús: ―Ague grá̱ xännba̱te, ya xa̱nho ngue dí 'bʉhmʉ ua. Ma ga̱ hocähe hyu̱ yø t'ʉnni̱gu̱, n'na'i, n'na ra̱ Moisés, n'na ra̱ Elías ―bi 'yɛ̱mbi̱. Pɛ ra̱ Bɛdu hi̱ngui̱ pa̱di̱ te mma̱.
34 Mɛ̱nte bi̱ ma̱nna̱ ra̱ hya̱ na̱, bi̱ nja n'na ra̱ gu̱i̱ ngue bi go'mi̱. Ɛ̱̱mmɛ̱i̱ bi̱ nsu̱ 'mø mi̱ go'mra̱ gu̱i̱.
35 Bi 'yø p'ʉya ngue bá̱ nya̱ Oja̱ p'ʉ ja ra̱ gu̱i̱, bi 'yɛ̱na̱: ―Nu̱na̱ 'bʉcua ya, guehna̱ ma̱ Ts'ʉnt'ʉ da̱di̱ ma̱di̱. Nu̱ya yø hya̱ da̱ ma̱nna̱ ya, da̱mi̱ 'yɛ̱t'a̱mmʉihʉ ―bi 'yɛ̱na̱.
36 Mi̱ juadi bá̱ nya̱'a̱ ya̱ p'ʉya, bi̱ nu̱ ngue 'bäsɛ p'ʉ ra̱ Jesús. Pɛ hi̱njombi̱ xi'a̱ te bi̱ nu̱.
37 Mi̱ hyaxpʉya, bá̱ ɛ̱p'ʉ ja ra̱ nyu̱ni̱ ma̱mbi̱ 'bʉi. Pɛ xa̱ngu̱ yø ja̱'i̱ bi̱ ma di c'at'ui ra̱ Jesús.
38 Nu̱p'ʉ 'bʉhyø ja̱'i̱ p'ʉya, nts'ɛdi bá̱ nya̱ n'na nc'ɛ̱i̱, bi 'yɛ̱mbra̱ Jesús: ―Ague grá̱ xännba̱te, da̱mi̱ nu̱rquits'ʉ ma̱ ts'ʉnt'ʉ 'bʉcua, porque hønna̱ dí si na̱.
39 Nu̱'mø bi gʉ ra̱ ts'onthi̱ n'youi, di japi ngue mafi. I hua̱qui̱ 'nɛ̱ sohyø fʉgui. Hi̱ngui̱ nne da̱ hyɛgui, ɛ̱mmɛ̱i̱ di ʉni̱.
40 Ya xtá̱ xihni̱ xädi ngue xta̱ 'yøthe ts'ʉ, pɛ hi̱nxa̱ nzä xa̱ 'yøthe.
41 Ra̱ Jesús bi 'yɛ̱mbi̱: ―¿Asta̱ nja̱m'mø da̱ zønna̱ pa gui 'yɛ̱c'ɛ̱i̱ga̱hʉ? ¿Ua guí ɛ̱na̱ ngue hangu̱ ra̱ pa ga̱ sɛt'a̱hʉ? Bi t'ɛ̱mbrá̱ papá ra̱ därquɛ̱hi̱ p'ʉya: ―Bá̱ si ua ni̱ ts'ʉnt'ʉ ya.
42 Pɛ nu̱'mø ni̱ ma da̱ guatra̱ ts'ʉnt'ʉ p'ʉ 'bähra̱ Jesús, asta̱ ra̱ hua̱qui̱ bi 'yɛn'a̱ häi ra̱ ts'onthi̱. Ra̱ Jesús bi xihra̱ ts'onthi̱ n'youi ra̱ ts'ʉnt'ʉ ngue bi hyɛp'ʉ. Mi̱ zä'a̱ te mi̱ hɛ̱mbra̱ ts'ʉnt'ʉ, bi̱ ndäprá̱ papá p'ʉya.
43 Gä di 'yødyø ja̱'i̱ te bi̱ nja. Bi ba̱hyø ja̱'i̱ ngue ma̱ da̱tho ja rá̱ ts'ɛdi Oja̱. Mɛ̱nte di 'yøtho gätho yø ja̱'i̱'a̱ te bi 'yøtra̱ Jesús, bi 'yɛ̱mbyø xädi p'ʉya:
44 ―Da̱mi̱ 'yøhmʉ xa̱nho na̱ ra̱ hya̱ ga̱ xi'a̱hʉ ya. Ma̱mi̱ pu̱mbɛ̱ni̱hʉ ngue ra̱ N'yohʉ bí 'yɛ̱ ma̱hɛ̱ts'i̱ di̱ ndäpyø ts'oc'ɛ̱i̱.
45 Pɛ nu̱'ʉ yø xädi hi̱mbi̱ di̱nyø mmʉi na̱ ra̱ hya̱ xifi, porque tobe hi̱ngui̱ xojpa̱bi̱ Oja̱ yø mmʉi ngue da̱ ba̱'a̱ xifi. I su̱ yø xädi da̱ 'yänni̱ te ga̱ mbøn'a̱ ra̱ hya̱ mma̱nna̱ Jesús.
46 Nu̱'ʉ yø xädi ra̱ Jesús di̱ nju̱n'ma̱hya̱ n'na ngu̱ n'na, porque n'na ngu̱ n'na nne ngue ma̱ da̱tho da̱ hnu̱ ma̱nsu̱.
47 Pɛ bi ba̱hra̱ Jesús te mbɛ̱mp'ʉ ja yø mmʉi yø xädi. Bi zonhna̱ n'na ra̱ ba̱si̱, bi 'bämbʉ ha 'bäi.
48 Bi 'yɛ̱mbʉya: ―Nu̱ ra̱ ja̱'i̱ di ja mma̱nsu̱ na̱ ra̱ ba̱si̱ 'bʉcua ya, ngu̱na̱ da̱ 'yøt'e porque pa̱hra̱ ja̱'i̱ ngue nu̱ te øt'e, gue'a̱ dí̱ nnu̱ ma̱nho ngue da̱ 'yøt'a̱, ɛ̱ntho go di ja mma̱nsu̱ gra̱ ja̱'i̱. Nu̱ ra̱ ja̱'i̱ di ja ma̱nsu̱gui̱, ɛ̱ntho go di ja mma̱nsu̱'a̱ to bá̱ pɛnngui̱. Gätho'a̱hʉ ya, nu̱'a̱ da̱ t'ɛ̱mbi̱ ngue hi̱nte di̱ mu̱ui ya, gue'a̱ ma̱ da̱'a̱ p'ʉya.
49 Ra̱ Xuua bi 'yɛ̱mbi̱: ―Ague grá̱ xännba̱te, xtá̱ nu̱gähe n'na nc'ɛ̱i̱ ngue nnøn'na̱ ni̱ thu̱hu̱ ha ga̱ 'yøthe yø ja̱'i̱ n'youi yø ts'onthi̱. Pɛ xtá̱ hɛjpa̱he, porque hi̱ndi̱ n'yohʉ p'ʉ nná̱ mähä.
50 Ra̱ Jesús bi 'yɛ̱mbi̱: ―'Yo ga̱di hɛjpa̱hʉ yø ja̱'i̱ nnønnga̱gui̱ ma̱ thu̱hu̱, porque nu̱ya hi̱ngui̱ sʉcjʉ, ma̱ n'yohʉ ya.
51 Ma̱n'na, ma̱n'na ni̱ guatra̱ pa ngue da̱ ma ma̱hɛ̱ts'i̱ ra̱ Jesús. Bi hya̱ ra̱ ts'ɛdi p'ʉya ngue di̱ ma Jerusalén.
52 Bi 'bɛt'o 'da yø amigo ngue xta̱ni̱ 'yähra̱ nt'ɛ̱di̱ ha da̱ni̱ nsäya. Mi̱ zømp'ʉ ja n'na ra̱ hni̱ni̱ jap'ʉ ja ra̱ häi Samaria, bi̱ ne ngue ja xta̱ni̱ 'yäp'ʉ ra̱ nt'ɛ̱di̱ xti̱ n'oxi.
Ra̱ Lucas 9 in Ja ua ra̱ ʼdaʼyo cohi bi gomi̱ Oja̱ yø ja̱ʼi̱