Text copied!
Bibles in Uighur

چۆل‭-‬باياۋاندىكى‭ ‬سەپەر 10:20-21 in Uighur

Help us?

چۆل‭-‬باياۋاندىكى‭ ‬سەپەر 10:20-21 in مۇقېددېس‭ ‬كالام (‭‬يەنگى‭ ‬يېزىق‭ ‬ )

20 گاد قەبىلىسى قوشۇنىنىڭ باشلىقى دېئۇئەلنىڭ ئوغلى ئەلىئاساف ئىدى.
21 ئاندىن كوھاتلار مۇقەددەس بۇيۇملارنى كۆتۈرۈپ يولغا چىقتى؛ ئۇلار يېتىپ كېلىشتىن بۇرۇن ئىبادەت چېدىرىنى كۆتۈرگۈچىلەر كېلىپ ئۇنى تىكلەپ قويۇشقانىدى.
چۆل‭-‬باياۋاندىكى‭ ‬سەپەر 10 in مۇقېددېس‭ ‬كالام (‭‬يەنگى‭ ‬يېزىق‭ ‬ )

Чөл-баявандики сәпәр 10:20-21 in Муқеддес Калам (кирил йезиқ)

20 Гад қәбилиси қошуниниң башлиғи Деуәлниң оғли Әлиасаф еди.
21 Андин Коһатлар муқәддәс буюмларни көтирип йолға чиқти; улар йетип келиштин бурун ибадәт чедирини көтәргүчиләр келип уни тикләп қоюшқан еди.
Чөл-баявандики сәпәр 10 in Муқеддес Калам (кирил йезиқ)

Chöl-bayawandiki seper 10:20-21 in Muqeddes Kalam (latin yéziq)

20 Gad qebilisi qoshunining bashliqi Déuelning oghli Eliasaf idi.
21 Andin Kohatlar muqeddes buyumlarni kötürüp yolgha chiqti; ular yétip kélishtin burun ibadet chédirini kötürgüchiler kélip uni tiklep qoyushqanidi.
Chöl-bayawandiki seper 10 in Muqeddes Kalam (latin yéziq)

Qɵl-bayawandiki sǝpǝr 10:20-21 in Muⱪeddes Kalam (yǝngi yeziⱪ)

20 Gad ⱪǝbilisi ⱪoxunining baxliⱪi Deuǝlning oƣli Əliasaf idi.
21 Andin Koⱨatlar muⱪǝddǝs buyumlarni kɵtürüp yolƣa qiⱪti; ular yetip kelixtin burun ibadǝt qedirini kɵtürgüqilǝr kelip uni tiklǝp ⱪoyuxⱪanidi.
Qɵl-bayawandiki sǝpǝr 10 in Muⱪeddes Kalam (yǝngi yeziⱪ)